background image

15

14

PL

PL

DE

DE

BEDIENUNGSANLEITUNG 

Vor der Verwendung

Stellen Sie sicher, die gesamte Produktverpackung zu entfernen.
Vor der ersten Erwärmung von Wasser empfehlen wir, den Wasserkocher zweimal zu verwenden, um
das System zu reinigen.

Wasser kochen

Füllen Sie den Wasserkocher bei geöffnetem Deckel mit frischem Wasser (Deckelentriegelungstaste
drücken).
Lesen Sie die Menge an der Wasserstandsanzeige ab. Nicht weniger bzw. mehr als die angegebenen
Mindest- und Höchstmarkierungen einfüllen.
Schließen Sie den Deckel bis zum Anschlag und stellen Sie den Wasserkocher auf den Sockel.
Drücken Sie den Schalter nach unten, der Schalter schaltet sich ein. Wenn der Wasserkocher LED-Licht
hat, wird es einschalten. Das Wasser wird erhitzt.
Der Wasserkocher schaltet sich bei Aufkochen des Wassers automatisch ab.
Das Gerät kann auch durch Drücken des EIN/AUS-Schalters nach oben jederzeit ausgeschaltet werden.
Achtung: Wenn Sie den Wasserkocher vom Sockel nehmen und vor Beendigung des
Erwärmungsprozesses wieder aufsetzen, erwärmt der Wasserkocher das Wasser weiter. Betreiben Sie den 

Wasserkocher nur mit geschlossenem Deckel Nach dem Kochen den Wasserkocher 5 Minuten abkühlen 

lassen, bevor er wieder mit Wasser gefüllt wird.
Schalten  Sie  das  Gerät  nicht  ein,  wenn  der  Wasserkocher  leer  ist,  da  sonst  der  Überhitzungsschutz 

ausgelöst wird und sich das Gerät automatisch abschaltet.

WARTUNG UND REINIGUNG

1. Vor der Reinigung des Gerätes unbedingt den Stecker aus der Steckdose ziehen.
2. Die Außenseite mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen, falls der Wasserkocher nass ist.
Niemals Metallpolitur verwenden.
3. Komponenten des Geräts niemals in einer Spülmaschine reinigen.
4. Wasserkocher und Kalkfilter mit klarem Wasser abspülen.
5. Den Wasserkocher an einem trockenen und nicht sehr heißen Ort aufbewahren.

ENTKALKUNG

Regelmäßiges Entkalken verlängert die Lebensdauer Ihres Wasserkochers, sorgt für eine einwandfreie
Funktionsweise und spart Energie.
Entkalken Sie den Wasserkocher mit Essig oder einem handelsüblichen Entkalkungsmittel.
Füllen Sie den Wasserkocher bis zur maximalen Markierung mit Wasser und bringen Sie es zum
Kochen. Anschließend eine kleine Menge weißen Essig hinzufügen und einige Stunden einwirken
lassen. Sie können auch ein handelsübliches Entkalkungsprodukt verwenden und die Anweisungen des
Herstellers befolgen.
Spülen Sie den Wasserkocher mit klarem Wasser.
Bei täglicher Verwendung sollte der Wasserkocher häufiger entkalkt werden

PRODUKTENTSORGUNG 

Dieses  Produkt  entspricht  der  Richtlinie  2012/19/EU  des  Europäischen  Parlaments  und  des 

Rates  über  Elektro-  und  Elektronik-Altgeräte  (WEEE),  die  den  rechtlichen  Rahmen  für  die 

Entsorgung und Wiederverwendung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten in der Europäischen 

Union  festlegt.  Das  Produkt  nicht  mit  Hausmüll  entsorgen.  Bringen  Sie  dieses  Produkt  zur 

nächstgelegenen Sammelstelle für gebrauchte Elektrogeräte.

Содержание ZCK8020B

Страница 1: ...VOD K POU IT Rychlovarn konvice NAVODILA ZA UPORABO R chlovarn kanvica USER MANUAL Electric kettle BENUTZERHANDBUCH Wasserkocher HASZN LATI UTAS T S Elektromos v zforral INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Cea...

Страница 2: ...owan osob Urz dzeniemo eby obs ugiwaneprzezdzieciwwiekuod 8 roku ycia pod warunkiem e b d one nadzorowane lub zostan poinstruowane w zakresie bezpiecznej obs ugi urz dzenia i b d rozumia y zagro enia...

Страница 3: ...rz dzenia Czajnik nape nia wy cznie wod Mleko i napoje rozpuszczalne ulegn w nim przypaleniu i spowoduj uszkodzenie urz dzenia Nigdy nie uruchamia czajnika bez wody i nie przepe nia go Nale y stosowa...

Страница 4: ...o kontenera na odpady Takie oznakowanie informuje e sprz t ten po okresie jego u ytkowania nie mo e by umieszczany cznie z innymi odpadami pochodz cymi z gospodarstwa domowego U ytkownik jest zobowi z...

Страница 5: ...elements are flooded with water make sure the kettle is completely dry before plugging in Do not move while the kettle is switched on Unplug the product immediately from the mains in the event of any...

Страница 6: ...IR DANKEN IHNEN DASS SIE SICH F R ZELMER ENTSCHIEDEN HABEN WIR HOFFEN DASS DAS PRODUKT ZU IHRER ZUFRIEDENHEIT FUNKTIONIERT ACHTUNG BITTE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER ANWENDUNG DES PRODUKTS...

Страница 7: ...nicht verwickelt oder um das Produkt gewickelt werden Benutzen Sie das Ger t nicht schlie en Sie es nicht an und trennen Sie es nicht vom Stromnetz wenn Sie nasse H nde und oder F e haben Ziehen Sie n...

Страница 8: ...as Ger t automatisch abschaltet WARTUNG UND REINIGUNG 1 Vor der Reinigung des Ger tes unbedingt den Stecker aus der Steckdose ziehen 2 Die Au enseite mit einem weichen trockenen Tuch abwischen falls d...

Страница 9: ...nostmi nebo s nedostatkem zku enost a znalost pokud jsou pod dozorem nebo byly pou eny o pou v n spot ebi e bezpe n m zp sobem a rozum p padn m nebezpe m D ti si se spot ebi em nesm j hr t Tento spot...

Страница 10: ...dou stiskn te tla tko pro uvoln n v ka Zkontrolujte mno stv na indik toru hladiny vody Nenapl ujte m n ne na minim ln ani v ce ne na maxim ln ozna en mno stv vody Zav ete v ko a se uzamkne a um st te...

Страница 11: ...zmyslov mi alebo ment lnymi schopnos ami alebo nedostatkom sk senost a vedomost ak s pod doh adom alebo boli pou en o pou van spotrebi a bezpe n m sp sobom a porozumeli pr slu n m nebezpe enstv m Det...

Страница 12: ...z otvoren veko stla te tla idlo na uvo nenie veka Skontrolujte mno stvo vody na ukazovateli vodnej hladiny Dodr iavajte rysku minim lneho a maxim lneho naplnenia mno stvo vody nesmie by men ie ani v i...

Страница 13: ...ismeretekkel nem rendelkez szem lyek is haszn lhatj k amennyiben fel gyelet alatt teszik ezt vagy amennyiben megtan tott k nekik a k sz l k biztons gos haszn lat t s t j koztatt k ket a k sz l kkel ka...

Страница 14: ...d gombot Ellen rizze a v z mennyis g t a v zszintjelz n A v zszint a minim lis s a maxim lis szintjelz s k z tt legyen Csukja le a fedelet gy hogy retesze bekattanjon s tegye a v zforral t a talpra Ny...

Страница 15: ...persoane cu capacit i fizice senzoriale sau mentale reduse sau cu lips de experien i cuno tin e dac au fost supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea aparatului ntr un mod sigur i n eleg p...

Страница 16: ...berea apei Umple i fierb torul cu ap proasp t prin capacul deschis ap sa i butonul de deschidere al capacului Citi i cantitatea de pe indicatorul nivelului apei Nu completa i mai pu in dec t marcajele...

Страница 17: ...33 32 PL PL RU RU ZELMER 1 2 3 4 5 6 8 8 8...

Страница 18: ...35 34 PL PL RU RU 2000 min max B B TRENDS SL 5 1 2 3 4 5...

Страница 19: ...37 36 PL BG PL RU 2012 19 UE WEEE ZELMER 1 2 3 4 5 6 8 8 8...

Страница 20: ...39 38 PL PL BG BG 2000 B B TRENDS SL...

Страница 21: ...41 40 PL PL BG BG 5 1 2 3 4 5 2012 19 WEEE...

Страница 22: ...43 42 PL PL UA UA ZELMER 1 2 3 4 5 6 8 8 8...

Страница 23: ...45 44 PL PL UA UA 2000 B B TRENDS SL 5 1 2 3 4 5...

Страница 24: ...rz dzenia wynikaj ce z niew a ciwego wykonania Urz dzenia b d jego cz ci kt re czyni je nieprzydatnym do u ytkowania zgodnie z przeznaczeniem 3 Odpowiedzialno z tytu u gwarancji obejmuje tylko wady po...

Страница 25: ...uprawnionego oraz telefon kontaktowy 13 Urz dzenie powinno zosta przygotowane do transportu zgodnie z wymogami okre lonymi przez wskazany przez Gwaranta podmiot wiadcz cy us ugi kurierskie W przypadku...

Страница 26: ...51 50...

Страница 27: ...53 52...

Страница 28: ...54...

Страница 29: ...07 2022 WWW ZELMER COM SERIES ZCK MOD ZCK8020B 220 240V 1500W 50 60 Hz TYPE HOT W181A Made in China B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Spain...

Отзывы: