background image

14

GW29-033_v01

Vážení Klienti!

Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používate

ľ

mi výrobkov 

Zelmer.
Za ú

č

elom získania 

č

o najlepších výsledkov odporú

č

ame Vám používa

ť

 výlu

č

ne originálne 

doplnky k spotrebi

č

om spolo

č

nosti Zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre 

tento výrobok.
Prosíme, pozorne si pre

č

ítajte tento návod na obsluhu. Mimoriadnu pozornos

ť

 venujte bez-

pe

č

nostným pokynom. Návod na obsluhu si uschovajte pre jeho 

ď

alšie použitie, po

č

as 

neskoršieho používania spotrebi

č

a.

Do nižšie vyzna

č

eného miesta opíšte 

SÉRIOVÉ 

Č

ÍSLO

, ktoré je uvedené na mikrovlnnej 

rúre a uchovajte ho v prípade potreby v budúcnosti.

SÉRIOVÉ

Č

ÍSLO:

Obsah

Zásady bezpe

č

nosti a ochrana pred pôsobením mikrovlnnej energie ..............................14

Dôležité bezpe

č

nostné odporú

č

ania .................................................................................14

Montáž  ..............................................................................................................................15
Zabudovanie do kuchynskej linky ......................................................................................15
Montáž mikrovlnnej rúry ....................................................................................................15
Pokyny o uzemnení spotrebi

č

a .........................................................................................15

Nežiaduci vplyv rádiových v

ĺ

n ............................................................................................15

Č

istenie – údržba a obsluha ..............................................................................................16

Technické údaje .................................................................................................................16
Požiadavky noriem ............................................................................................................16
Mikrovlnné varenie – pokyny .............................................................................................16
Ochranné funkcie ..............................................................................................................16
Pokyny k použitiu varných nádob ......................................................................................16
Aplikácia skleneného oto

č

ného taniera .............................................................................16

Skôr ako zavoláte servis ....................................................................................................17

Č

asti mikrovlnnej rúry ........................................................................................................17

Riadiaci panel ....................................................................................................................17

Nastavenie hodín (CLOCK/PRE-SET) .....................................................................18
Mikrovlnné varenie ...................................................................................................18
Grilovanie .................................................................................................................18
Kombinované varenie (mik gril) ...................................................................18
Rýchly štart (QUICK START/START) .......................................................................18
Nastavovanie programu na ur

č

enú hodinu ..............................................................18

Rozmrazovanie pod

ľ

a váhy (DEFROST BY W.T.) ...................................................18

Č

asové rozmrazovanie (DEFROST BY TIME) .........................................................18

Overovanie funkcií ...................................................................................................18
Automatické menu (AUTO MENU)...........................................................................19

Tabu

ľ

ka automatického menu  ........................................................................18

Viacetapové varenie  ................................................................................................19

Ekologicky vhodná likvidácia .............................................................................................19

DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE O BEZPE

Č

NOSTI PRI PRÁCI SI DÔKLADNE PRE

Č

ÍTAJTE 

A ODLOŽTE PRE NESKORŠIE POUŽITIE

Zásady bezpečnosti a ochrana pred pôsobením mikrovlnnej energie

1

 Mikrovlnnú rúru nepoužívajte ak má otvorené dvierka.

Jestvuje riziko bezprostredného kontaktu s mikrovlnným žiarením. V žiadnom prípade 

neodstra

ň

ujte ani samostatne neupravujte bezpe

č

nostné prvky spotrebi

č

a. 

2

 Medzi prednou 

č

as

ť

ou mikrovlnnej rúry a dvierkami neumiest

ň

ujte žiadne predmety, 

zabrá

ň

te usadzovaniu špiny alebo zvyškov 

č

istiacich prostriedkov na kontaktnej ploche.

3

 Nepoužívajte spotrebi

č

 v prípade jeho poškodenia. Je ve

ľ

mi dôležité, aby sa dvierka 

zatvárali správne a nemali žiadne z nasledujúcich poškodení:

poškodenie závesov a záklopiek (bez prasklín alebo ich uvo

ľ

nenia),

 

poškodenie tesnenia dvierok a kontaktnej plochy,

 

„deformácie”. 

 

4

 Všetky 

č

innosti spojené s nastavením alebo opravou mikrovlnnej rúry môžu vykonáva

ť

 

iba kvali

fi

 kovaní servisní pracovníci.

  Nebezpečenstvo! / Varovanie!

Ak tieto pokyny nebudete dodržiavať, môžete zapríčiniť poranenie osôb

Spotrebi

č

 používajte iba na ú

č

ely, na ktoré bol vyrobený, spôsobom tak, ako je uve-

 

dené v tomto návode. V spotrebi

č

i nepoužívajte žiadne korozívne chemikálie alebo 

výpary. Tento typ mikrovlnnej rúry slúži najmä na zohrievanie, varenie a sušenie 

pokrmov. Mikrovlnná rúra nie je ur

č

ená na priemyselné alebo laboratórne ú

č

ely.

Spotrebi

č

 nikdy nepoužívajte, ak sú jeho prívodový kábel alebo zástr

č

ka poškodené, 

 

alebo v prípade jeho chybnej 

č

innosti, po jeho náraze na podlahu alebo ak došlo 

k jeho poškodeniu iným spôsobom.
V prípade, že prívodový kábel je poškodený vyme

ň

te ho priamo u výrobcu, v špecia-

 

lizovanom servisnom stredisku alebo u kvali

fi

 kovanej  osoby, 

č

ím sa vyhnete riziku 

vzniku nebezpe

č

enstva.

Opravu zariadenia môžu vykona

ť

 výlu

č

ne kvali

fi

 kované osoby. Chybne vykonaná 

 

oprava zariadenia môže predstavova

ť

 vážnu hrozbu pre používate

ľ

a. V prípade 

poruchy kontaktuje špecializované servisné stredisko spolo

č

nosti ZELMER.

V prípade, že dvierka alebo ich tesnenie sú poškodené, mikrovlnnú rúru nesmiete 

 

používa

ť

 do doby ich opravy kvali

fi

 kovaným pracovníkom.

Tekutiny a iné potravinové produkty nezohrievajte v uzavretých nádobách, ktoré by 

 

mohli explodova

ť

.

Pri zohrievaní nápojov v mikrovlnnej rúre, horúca tekutina môže vyvrie

ť

 s onesko-

 

rením, preto bude obzvláš

ť

 opatrný po

č

as prenášania nádoby. V mikrovlnnej rúre 

nevyprážajte potraviny. Horúci olej môže zni

č

i

ť

 jednotlivé 

č

asti mikrovlnnej rúry alebo 

spôsobi

ť

 popáleniny kože.

V mikrovlnnej rúre nezohrievajte vají

č

ka v škrupinke alebo celé, na tvrdo uvarené, 

 

vají

č

ka. Môžu explodova

ť

, dokonca aj po ukon

č

ení zohrievania v mik-

rovlnnej rúre. 
Po

č

as 

č

innosti mikrovlnnej rúry sa nedotýkajte jej povrchu. Môžu sa 

 

nahria

ť

 na vysokú teplotu – riziko popálenia.

Obsah doj

č

enských 

fl

 iaš a pohárov s pokrmom pre deti by ste mali premieša

ť

 alebo 

 

pretrepa

ť

 a skontrolova

ť

 teplotu pred samotným podávaním jedla tak, aby ste sa 

vyhli popáleniu.
Kuchynské nádoby sa môžu zohria

ť

, v dôsledku pôsobenia tepla zo zohriatych pokr-

 

mov. Na premiest

ň

ovanie nádob používajte vhodné držiaky.

Vykonávanie akýchko

ľ

vek servisných prác alebo opráv, ktoré sú spojené s odobratím 

 

krytu prúdenia mikrovlnnej energie, je nebezpe

č

né a môže by

ť

 realizované iba kva-

li

fi

 kovanými osobami.

Deti vo veku viac ako osem rokov, osoby s ohrani

č

enými psychickými, zmyslovými 

 

alebo mentálnymi schopnos

ť

ami ako aj osoby, ktoré nemajú dostato

č

ne skúsenosti 

alebo nie sú dostato

č

ne oboznámené s používaním tohto zariadenia, môžu vykoná-

va

ť

 prácu so zariadením pod doh

ľ

adom alebo po dôkladnom oboznámení s možnými 

rizikami a pravidlami bezpe

č

nosti pri práci so zariadením. Zabrá

ň

te de

ť

om, aby sa 

hrali so spotrebi

č

om. Spotrebi

č

 môžu 

č

isti

ť

 alebo konzervova

ť

 iba deti vo veku viac 

ako osem rokov a iba v prítomnosti zodpovednej osoby.
Neodstra

ň

ujte kryciu s

ľ

udovú dosku, ktorá je umiestnená v komore mikrovlnnej rúry. 

 

Plní ochrannú funkciu pre pôsobením žiarenia.

 Pozor!

Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí nebezpečenstvo poškodenia majetku

Mikrovlnná rúra je ur

č

ená na používanie ako samostatne stojaci spotrebi

č

, nie je 

 

ur

č

ená na montáž do kuchynskej linky.

Mikrovlnnú rúru zapojte do zásuvky zdroja so striedavým prúdom 230 V s bezpe

č

-

 

nostným kolíkom.
Neuvádzajte mikrovlnnú rúru do 

č

innosti v prípade, že je prázdna.

 

Aby ste znížili riziko vzniku požiaru vo vnútri mikrovlnnej rúry:

 

po

č

as zohrievania potravín v plastových alebo papierových obaloch, pozorujte 

 

č

innos

ť

 mikrovlnnej rúry vzh

ľ

adom na fakt, že môže dôjs

ť

 k ich splanutiu,

pred vložením papierových alebo plastových obalov do mikrovlnnej rúry, odstrá

ň

te 

 

z nich všetky kovové svorky,
ak sa v mikrovlnnej rúre vytvára dym, vytiahnite zo zásuvky prívodový kábel 

 

a dvierka nechajte zatvorené, 

č

ím dôjde k stlmeniu plame

ň

a,

vo vnútri mikrovlnnej rúry nenechávajte papierové výrobky, nádoby a iné kuchyn-

 

ské predmety alebo potraviny, v prípade, že ju nepoužívate.

Po

č

as 

č

innosti spotrebi

č

a, jeho vonkajšie 

č

asti sa môžu zohria

ť

. Prívodový kábel by 

 

mal vies

ť

 mimo rozohriateho povrchu a nesmie by

ť

 zavesený na žiadnych 

č

astiach 

mikrovlnnej rúry.
Po

č

as 

č

innosti sa spotrebi

č

 nahrieva. Je potrebné dba

ť

 na to, aby výhrevné prvky vo 

 

vnútri mikrovlnnej rúry neboli zakryté.
Spotrebi

č

 ne

č

is

ť

te 

č

istiacim zariadením na vodnú paru.

 

Zariadenie sa nesmie používa

ť

 spolu s externými 

č

asovými spína

č

mi alebo iným 

 

dia

ľ

kovým systém ovládania.

V žiadnom prípade neodstra

ň

ujte fóliu, ktorá je umiestnená na vnútornej strane dvie-

 

rok. Môže dôjs

ť

 k poškodeniu spotrebi

č

a.

SK

Dôležité bezpečnostné odporúčania

Po

č

as používania elektrického spotrebi

č

a dodržujte základné bezpe

č

nostné zásady. 

Za ú

č

elom zníženia rizika oparenia, zasiahnutia elektrickým prúdom, vzniku požiaru, pora-

nenia alebo vystavenia pôsobeniu mikrovlnnej energie dodržujte nasledujúce zásady: 

Содержание 29Z019

Страница 1: ...29Z019 Beépíthető grilles mikrohullámú sütő 20 25 RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Cuptor cu microunde cu grill încorporat 29Z019 26 31 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Встраиваемая микроволновая печь с грилем 29Z019 32 37 BG ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА Микровълнова печка за вграждане с грил 29Z019 38 43 UA ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ Мікрохвильова піч для забудови з грілем 29Z019 44 49 EN USER MANUAL Built in ...

Страница 2: ...walifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia Napraw urządzenia może dokonywać jedynie przeszkolony personel Nieprawi dłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika W razie wystąpienia usterek radzimy zwrócić się do specjalistycznego punktu serwi sowego ZELMER Jeżeli drzwiczki lub ich uszczelnienie są uszkodzone kuchenka nie może pracować do momentu ich naprawienia prz...

Страница 3: ...ub nad jakąkolwiek gorącą lub ostrą powierzchnią oraz czy nie zwisa poza krawędź stołu czy blatu 9 Zapewnij łatwy dostęp do gniazdka tak aby w nagłych wypadkach możliwe było łatwe odłączenie urządzenia od źródła zasilania 10 Nie korzystaj i nie przechowuj kuchenki na wolnym powietrzu Zabudowa w ściance meblowej 1 Szafka do zabudowy nie może mieć tylnej ścianki za urządzeniem 2 Minimalna wysokość i...

Страница 4: ...nie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw Urządzenie elektryczne niskonapięciowe LVD 2006 95 EC Kompatybilność elektromagnetyczna EMC 2004 108 EC Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach www zelmer pl Gotowanie mikrofalowe wskazówki 1 Dokładnie ułóż produkty żywnościowe Najgrubsze części ułóż na obrzeżach naczynia 2 Sprawdź czas gotowania Go...

Страница 5: ... wyłączył się bezpiecznik automatyczny sieci Jeśli powyższe zabezpieczenia działają poprawnie sprawdź gniazdko sieciowe podłączając do niego inne urządzenie 3 Sprawdź czy panel sterowania jest odpowiednio zaprogramowany oraz czy programa tor czasowy został ustawiony 4 Sprawdź czy drzwiczki zostały dokładnie zamknięte W przeciwnym razie energia mikrofal nie zostanie dostarczona do kuchenki Jeżeli p...

Страница 6: ...ły się następujące napisy P80 P50 P30 P10 G C 1 C 2 oraz symbol i C 1 55 czasu gotowanie mikrofalowe 45 czasu grilowanie C 2 30 czasu gotowanie mikrofalowe 70 czasu grilowanie 3 Po wybraniu odpowiedniej funkcji naciśnij MICRO GRILL COMBI i przekręć pokrętło w kierunku lub aby ustawić czas gotowania Przekręcając odpowiednio pokrętłem czas gotowania można ustawić od 0 05 5 sekund i zwiększać w kieru...

Страница 7: ... i Menu można wybrać wg poniższej tabeli w następujący sposób Przekręcając pokrętło wybierz Automatyczne podgrzewanie Warzywa Ryba Mięso Makaron Ziemniaki Pizza Zupa Kawa a na wyświetlaczu pojawi się napis A 1 A 8 2 Po wybraniu menu zatwierdź je naciskając przycisk AUTO MENU 3 Przekręć pokrętło w kierunku lub aby wybrać wagę żywności do gotowania Na wyświetlaczu pojawią się następujące napisy lub ...

Страница 8: ...el poškozený je nutné ho vyměnit u výrobce nebo ve specializovaném servisu proškoleným personálem vyvarujete se tak nebez pečí úrazu Provádět opravy na spotřebiči může pouze proškolený personál Nesprávně pro vedená oprava hrozí uživateli velmi vážným nebezpečím úrazu V případě výskytu závady se obraťte na autorizovaný servis firmy ZELMER Jestliže jsou poškozená dvířka nebo jejich těsnění nepoužíve...

Страница 9: ...chny kontaktní plochy trouby změňte rádiové nebo televizní nastavení příjímací antény přestavte mikrovlnnou troubu s ohledem na přijímač odsuňte mikrovlnnou troubu od přijímače připojte mikrovlnnou troubu do jiné elektrické zásuvky tak aby trouba a přijímač byly napájeny z různých elektrických síťových obvodů Seřízení výšky Seřízení vrutu A Páska otvoru Vrut C Szerelőfurat Instalace 1 Ujistěte se ...

Страница 10: ... Produkty by měly být během vaření přikryté Pokrývka chrání před vystříknutím a zajistí rovnoměrné vaření 4 Pro urychlení procesu vaření takových potravin jako jsou kuře nebo hamburgery by se potraviny měly během vaření otáčet Velké potraviny jako např pečeně je nutné otočit minimálně jednou 5 Uprostřed vaření doporučujeme změnit uspořádání potravin takových jako jsou např kar banátky Potraviny po...

Страница 11: ...Y TIME Rozmrazování podle času 5 AUTO MENU Automatické menu A 1 Automatický ohřev A 5 Těstoviny A 2 Zelenina A 6 Brambory A 3 Ryby A 7 Pizza A 4 Maso A 8 Polévky 6 QUICK START START Rychlý Start Start 7 MICRO GRILL COMBI Mikrovlny Gril Kombinovaný ohřev 8 STOP CANCEL Vynulování Stop 9 Knoflík zvyšování hodnoty otáčením ve směru pohybu hodinových ručiček snižování hodnoty otáčením proti směru pohyb...

Страница 12: ...nost nebo objem lze nastavit otáčením knoflíku ve směru nebo 4 Zmáčkněte tlačítko QUICK START START ozve se zvukový signál a spustí se zvolená funkce V tomto okamžiku nápisy a na displeji zhasnou a budou blikat symboly a a zbývající čas ohřevu Mikrovlnný ohřev 1 Zmáčkněte tlačítko MICRO GRILL COMBI Na displeji se zobrazí nápis P100 Roz svítí se symbol a 2 Pro zvolení jiného výkonu mikrovln např P8...

Страница 13: ...ého papíru Pytlík z polyetylénu PE PE HD PE LD odevzdejte do sběren PE k opětnému zužitkování Po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím k tomu určených recyklačních středisek Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z pro vozu doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od elektrické sítě jeho odříznutí přístroj tak bude nepoužitelný Informujte se laskavě u Vaší obecní správy...

Страница 14: ...pade že dvierka alebo ich tesnenie sú poškodené mikrovlnnú rúru nesmiete používať do doby ich opravy kvalifikovaným pracovníkom Tekutiny a iné potravinové produkty nezohrievajte v uzavretých nádobách ktoré by mohli explodovať Pri zohrievaní nápojov v mikrovlnnej rúre horúca tekutina môže vyvrieť s onesko rením preto bude obzvlášť opatrný počas prenášania nádoby V mikrovlnnej rúre nevyprážajte potr...

Страница 15: ...la Pred použitím kuchynských nádob skontrolujte či sú vhodné na varenie v mikrovln nej rúre Mikrovlnnú rúru nepoužívajte na uskladnenie akýchkoľvek predmetov napr chleba zákuskov a pod Montáž mikrovlnnej rúry 1 Namontujte rúru v skrinke Nastavte výšku regulačnej skrutky A tak aby vznikla 1 mm medzera medzi regulač nou skrutkou A a horným povrchom skrinky Nepritláčajte ani nezamotávajte napájací vo...

Страница 16: ...triedky v spreji a iné agresívne čistiace prostriedky ktoré môžu na povrchu mikrovlnnej rúry a dvierok zanechať škvrny šmuhy alebo zmeniť ich odtieň 3 Vonkajšok mikrovlnnej rúry očisťte pomocou navlhčenej utierky Aby ste sa vyhli poškodeniu jednotlivých komponentov ktoré sa nachádzajú vo vnútri mik rovlnnej rúry dbajte na to aby sa cez ventilačné otvory do jej vnútra nedostala voda 4 Obidve strany...

Страница 17: ...u zdroja napätia tak že k nej pripojíte iné zariadenie 3 Skontrolujte či ovládací panel je nastavený správne a či je nastavený správne časovač 4 Skontrolujte či dvierka sú zatvorené správne V opačnom prípade do mikrovlnnej rúry nebudú emitované mikrovlny V prípade že mikrovlnná rúra sa neuvedie do chodu aj napriek vykonaniu vyššie uvedených činností kontaktujte servisné stredisko Nepokúšajte sa mi...

Страница 18: ... gombíkom smerom alebo Na ukazovateli sa budú objavovať tieto nápisy P80 P50 P30 P10 G C 1 C 2 a symbol a C 1 55 času mikrovlné varenie 45 času grilovanie C 2 30 času mikrovlné varenie 70 času grilovanie 3 Po zvolení príslušnej funkcie stlačte tlačidlo MICRO GRILL COMBI a pretočte gombík smerom alebo aby ste nastavili čas varenia Vhodne pretáčajúc gombík možno čas varenia nastaviť od 0 05 5 sekúnd...

Страница 19: ...ste začali varenie Po každom ukončení funkcie sa ozve zvukový signál oznamujúci koniec práce Ekologicky vhodná likvidácia Obalový materiál nevyhadzujte Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov ZELMER sú recyklovateľné a zásadne by mali byť vrátené na nové zhodnotenie Kartónový obal odovzdajte do zberne starého papiera Vrecká z polyetylénu PE PE HD PE LD odo vzdajte do zberne PE na opätovné z...

Страница 20: ...ára Meghibásodás esetén tanácsoljuk forduljon speciális ZELMER szervizhez Ha az ajtó vagy annak tömítése sérült a sütő nem üzemelhet mindaddig amíg szakember meg nem javítja Folyadékot és más élelmiszert nem szabad légmentesen lezárt edényben melegí teni mivel felrobbanhat Ha a mikrohullámú sütőben italokat melegít a forró folyadék késleltetve forrhat tehát különösen óvatosan járjon el az edény ki...

Страница 21: ...lható Ne használja a mikrohullámú sütőt semminek pl kenyérnek süteménynek stb a tárolására A készülék felszerelése 1 Szerelje fel a készüléket a szekrénybe Állítsa be az A szabályozó csavar magasságát úgy hogy az A szabályozó csavar és a szekrény felső felszíne között 1 mm es hézag legyen Ügyeljen arra hogy a csatlakozó vezetéket ne szorítsa be és ne legyen rajta hurok 2 Nyissa ki az ajtót rögzíts...

Страница 22: ...ött folya dékot Erős szennyeződés esetén használjon enyhe tisztítószert Ne használjon spray formájában lévő tisztítószert sem erős tisztítószereket mivel azok foltossá mattá tehetik a mikrohullámú sütő és az ajtó felületét 3 A mikrohullámú sütő külső felületét nedves ruhával tisztítsa A sütő belsejében található részegységek károsodásának megelőzése érdekében ügyeljen rá hogy a víz ne csöpögjön be...

Страница 23: ... 3 Ellenőrizze hogy a vezérlő panel jól van e beprogramozva vagy beállították e az idő kapcsolót 4 Ellenőrizze hogy az ajtó jól be van e csukva Ellenkező esetben nem állít elő mikrohul lámú energiát a sütő Ha a fentiek elvégzése után a sütő továbbra sem működik szervizhez kell fordulni Nem szabad önállóan beállítani vagy javítani a sütőt A sütő felépítése 1 Vezérlőtábla 2 Forgótengely 3 Forgógyűrű...

Страница 24: ...ók vizsgálata A MICRO GRILL COMBI funkció működtetése mellett végzett főzés esetén nyomja meg a MICRO GRILL COMBI gombot a mikrohullámok aktuális teljesítménye 4 másodpercre megjelenik a kijelzőn Hasonlóképpen a CLOCK PRE SET megnyomása után megjelenik az aktuális idő 4 másodperc után az adatok visszatérnek az eredeti állapotba Óra beállítás CLOCK PRE SET A hálózatra való bekapcsolást követően a k...

Страница 25: ...llítsa be a főzés időtartamát 10 percre s ezt erősítse meg a MICRO GRILL COMBI gomb megnyomásával A kijelzőn megjelenik a P100 felirat valamint a és a jelek 3 A gomb vagy irányba való elcsavarásával állítsa be a mikrohullámú teljesít ményt 80 ra azaz P80 ra s ezt erősítse meg a MICRO GRILL COMBI gomb megnyo másával 4 A gomb vagy irányba való elcsavarásával állítsa be a főzés időtartamát 15 percre ...

Страница 26: ...personal calificat şcolarizat Reparaţiile efectuate necorespunzător pot provoca pericole serioase pentru utilizator În cazul în care veţi observa defecte ale dispozitivului vă recomandăm să luaţi legătura cu punctul de service al companiei ZELMER În cazul în care uşa sau elementele de etanşare a acesteia sunt deteriorate cuptorul nu poate funcţiona până în momentul reparării acestora de către o pe...

Страница 27: ...iu Instrucţiuni cu privire la împământare Ştecherul dispozitivului trebuie racordat la priza echipată în pin protector Conectarea la priză fără pin creează risc de electrocutare În cazul în care are loc un scurt circuit împământarea reduce riscul de electrocutare Este recomandată utilizarea cuptorului cu microunde într un circuit electric separat În cazul în care este folosit prelungitorul 1 Prelu...

Страница 28: ...ate electromagnetică EMC 2004 108 EC Produs marcat cu simbolul CE pe plăcuţa de fabricaţie Pregătirea mâncărurilor cu ajutorul microundelor indicaţii 1 Aranjaţi cu grijă produsele alimentare Produsele cele mai groase trebuiesc amplasate pe marginea vasului 2 Verificaţi timpul de fierbere Fierbeţi folosind timpul cel mai scurt de fierbere iar în cazul în care va fi necesar prelungiţi timpul de fier...

Страница 29: ...ent electric Dacă nu scoateţi ştecherul din priză aşteptaţi 10 secunde şi introduceţi l din nou 2 Verificaţi dacă siguranţa reţelei de alimentare nu este arsă sau dacă nu a fost pornită siguranţa automată a reţelei Dacă elementele de siguranţă sus menţionate funcţionează corect verificaţi priza reţelei conectând la aceasta un alt dispozitiv 3 Verificaţi dacă panoul de comandă este programat coresp...

Страница 30: ...mpul pentru grill rămas Gătire combinată microunde grill 1 Apăsaţi MICRO GRILL COMBI Pe display va apărea afişajul P100 2 Pentru a alege funcţia dorită rotiţi potenţiometrul în direcţia sau Pe display apar următoarele afişaje P80 P50 P30 P10 G C 1 C 2 şi simbolurile C 1 55 din timp gătire cu microunde 45 din timp grill C 2 30 din timp gătire cu microunde 70 din timp gril 3 După alegerea funcţiei a...

Страница 31: ...COMBI pentru a alege 100 putere microunde P100 2 Rotiţi potenţiometrul în direcţia sau pentru a regla timpul de gătire la 10 minute şi confirmaţi l apăsând MICRO GRILL COMBI Pe display vor apărea afişajul P100 şi simbolurile şi 3 Rotiţi potenţiometrul în direcţia pentru a regla puterea microunde la 80 P80 şi con firmaţi apăsând MICRO GRILL COMBI sau 4 Rotiţi potenţiometrul în direcţia sau pentru a...

Страница 32: ...чае возникновения неполадок просим Вас обратиться в специализирован ный сервисный центр ZELMER Если дверцы или их уплотнители повреждены печь не может работать до момента их ремонта квалифицированным лицом Жидкости и другие продукты питания нельзя разогревать в закрытых контейне рах потому что они могут взорватьсяi При подогреве напитков в микроволновой печи нагретая жидкость может быть выброшена ...

Страница 33: ...мой микроволновой печи не должен иметь задней стенки за прибором 2 Mинимальная высота установки составляет 85 cм 3 Запрещается закрывать вентиляционные и воздухозаборные отверстия Установка микроволновой печи 1 Установите микроволновую печь в нишу Отрегулируйте высоту регулировочного болта A таким образом чтобы зазор между между регулировочным болтом А и верхней поверхностью шкафа составлял 1 мм Н...

Страница 34: ...то ок 13 5 кг Приведенные выше данные могут быть изменены в связи с чем пользователь дол жен сравнить их с параметрами указанными на заводском щитке микроволновой печи Какие либо претензии в отношении ошибок в этих данных рассматриваться не будут Требования норм Микроволновая печь ZELMER выполняет требования действующих норм Прибор отвечает требованиям директив Низковольтный электрический прибор L...

Страница 35: ...оматический предохранитель сети Если выше упомянутые предохранители работают правильно проверьте гнездо электросети подключая к нему другой прибор 3 Проверьте запрограммирована ли правильно панель управления был ли уста новлен временной программатор 4 Проверьте тщательно ли были закрыты дверцы В ином случае энергия микро волн не будет доставлена в печь Если после выполнения выше упомянутых действи...

Страница 36: ...ь 1 Нажмите на кнопку MICRO GRILL COMBI На дисплее появится надпись P100 2 Чтобы выбрать необходимый режим вращайте регулятор в направлении или На дисплее появятся следующие надписи P80 P50 P30 P10 G C 1 C 2 и символы и C 1 55 времени микроволновой режим 45 времени гриль C 2 30 времени микроволновой режим 70 времени гриль 3 Выбрав необходимый Вам режим нажмите на кнопку MICRO GRILL COMBI и вращайт...

Страница 37: ...RO GRILL COMBI чтобы установить 100 мощности микроволн P100 2 Вращайте регулятор в направлении или чтобы установить время приготовления на 10 минут и подтвердите его нажимая на кнопку MICRO GRILL COMBI На дисплее появится надпись P100 и символы и 3 Вращайте регулятор в направлении или чтобы установить 80 мощ ности микроволн P80 и подтвердите нажимая на кнопку MICRO GRILL COMBI 4 Вращайте регулятор...

Страница 38: ...ителя на уреда представител на производителя или на сервиза за ремонти или друго квалифицирано лице Ремонтите на уреда могат да бъдат извършени само от квалифициран персо нал Неправилно извършен ремонт може да доведе до сериозни опасности за здравето и живота на потребителя В случаи на повреди обърнете се към спе циализиран сервизен пункт за ремонти на фирма ZELMER Ако вратите или тяхното уплътнен...

Страница 39: ...има опасност от токов удар В случаи че имате въпроси касаещи заземяването или инсталира нето на микровълновата печка консултирайте се с квалифициран електромонтьор или работник на сервиза Нитопродавачанитопроизводителяненосятотговорностзаповреди на микровълновата печка или наранявания на тялото като резултат от неправилното свързване на уреда към електрическата мрежа Регулация на височината Регула...

Страница 40: ...тегло Около 13 5 кг Горепосочените данни могат да се променят затова потребителят трябва да ги сравни с информацията дадена на информационната табелка на печката Каквито и да било рекламации отнасящи се за грешки в тези данни няма да бъдат разглеждани Изисквания на нормите Микровълновата печка ZELMER е съобразена с приложимите стандарти Това устройство е съобразено с изискванията на директивите За...

Страница 41: ... предпазителя на захранващата мрежа не е изгорял или не се е изключил автоматично след претоварване Ако предпазителите действат нор мално проверете захранващия контакт включвайки в него друг електрически уред 3 Проверете дали управляващия панел е съответно програмиран и дали програма тора за времето е настроен 4 Проверете дали вратата на печката е добре затворена В противен случай микро вълновата ...

Страница 42: ...ирано готвене микровълни грил 1 Натиснете MICRO GRILL COMBI На дисплея ще се появи надпис P100 2 За да изберете желаната функция завъртете регулатора по посока или На дисплея ще се появят следните надписи P80 P50 P30 P10 G C 1 C 2 и символът и C 1 55 от времето готвене с микровълни 45 от времето печене с грил C 2 30 от времето готвене с микровълни 70 от времето печене с грил 3 След избиране на съо...

Страница 43: ...она MICRO GRILL COMBI за да изберете 100 мощ ност на микровълните P100 2 Завъртете регулатора по посока или за да настроите времето на готвене на 10 минути и го потвърдете с натискане MICRO GRILL COMBI На дис плея ще се появи надпис P100 и символите и 3 Завъртете регулатора по посока или за да настроите мощност на микровълните 80 P80 и я потвърдете с натискане на MICRO GRILL COMBI 4 Завъртете регу...

Страница 44: ...амінений у вироб ника або у спеціалізованому пункті з ремонту або кваліфікованою особою з метою попередження загрози Ремонт приладу може виконувати лише вишколений персонал Неправильно виконаний ремонт може призвести до серйозної загрози для користувача У випадку виникнення неполадок просимо Вас звернутися в спеціалізований сервісний центр ZELMER Якщо дверцята або їх ущільнювачі пошкоджені піч не ...

Страница 45: ... телеба чення та подібного обладнання Перешкоди можна обмежити або ліквідувати наступним чином почистіть дверцята і стикові поверхні печі змініть установки радіо або телевізійної радіоантени переставте піч відносно приймача віддаліть піч від приймача підключіть мікрохвильову піч до іншого електричного гнізда таким чином щоб піч і приймач живились від різних розводок електромережі Регулювання висот...

Страница 46: ...LMER виконує вимоги діючих норм Прилад відповідає вимогам директив Низьковольтний електричний прилад LVD 2006 95 EC Електромагнітна сумісність EMC 2004 108 EC Виріб позначено знаком CE на інформаційному табло Мікрохвильове приготування вказівки 1 Ретельно вкладіть продукти харчування Найбільші шматки вкладіть по краях таці 2 Перевірте час приготування Готуйте протягом найкоротшого вказаного часу і...

Страница 47: ...к мережі Якщо запобіжники працюють правильно перевірте гніздо електромережі під ключаючи до нього інший прилад 3 Перевірте чи правильно запрограмована панель управління чи був встановле ний часовий програматор 4 Перевірте чи ретельно були закриті дверцята В іншому випадку енергія мікро хвиль не буде доставлена в піч Якщо після виконання вище наведених дій піч і далі не працює слід звернутися в сер...

Страница 48: ... напрямку Зменшення починається зі значення 95 00 Максимальний час розморожування становить 95 хвилин 3 Натиснути кнопку QUICK START START щоб почати розморожування Загоря ються контрольні лампочки i Налаштування годинника CLOCK PRE SET Після підключення мікрохвильової печі до електромережі на екрані з являється напис 0 00 і звучить звуковий сигнал 1 Натиснути кнопку CLOCK PRE SET Цифри години поч...

Страница 49: ...ня усіх функцій звучить звуковий сигнал який повідо мляє про завершення роботи Екологія дбаймо про навколишнє середовище Кожен користувач може дбати про охорону навколишнього природного середовища Це не важко ні надто дорого З цією метою Картонне упакування здайте на макулатуру Поліетиленові мішки PE викиньте в контейнер для пластиків Відпрацьований пристрій здайте у відповідний пункт складування ...

Страница 50: ...avoid any hazards The appliance may only be repaired by qualified service personnel Improper repair may result in a serious hazard to the user In case of defects we suggest that you contact a ZELMER specialist service centre When the oven door or its sealing is damaged the oven may not be operated until it has been repaired by a qualified person Liquids and other foods must not be heated in tightl...

Страница 51: ...ven to the cupboard next to the installation opening in the opening clamp using the C screw Grounding instructions Connect the power cord plug to a mains socket equipped with a grounding prong Connection to a socket without a grounding prong will pose the risk of electric shock In case of short circuit grounding reduces the risk of electric shock It is advisable to use the oven in a separate elect...

Страница 52: ...cooking The cover shall prevent the food from splashing out and ensure even cooking 4 During cooking turn products over in order to speed up the cooking process of such foods as chicken or hamburgers Turn over large products such as roast meat at least once 5 Halfway through the cooking time change the arrangement of food products such as meatballs The products placed on the top should be moved to...

Страница 53: ...ps the oven still does not operate contact the service centre You should never attempt to adjust or repair the microwave oven on your own Microwave oven features 1 Control panel 2 Turntable shaft 3 Turntable ring assembly 4 Glass tray 5 Window 6 Door 7 Safety block cuts off power if door is opened during operation 8 Metal gridiron 9 Mica plate 1 9 4 6 5 7 3 2 8 8 7 6 4 1 2 3 5 9 DISPLAY INDICATORS...

Страница 54: ...ted in the combination mode children should only use the oven under adult supervision due to the high temperatures generated Quick start QUICK START STAR If the oven is in the stand by mode press QUICK START START to start cooking for 1 minute at full power Each time you press the button the cooking time will be prolonged for one minute The maximum cooking time is 95 minutes Setting the program at...

Страница 55: ...button to start cooking Each time a mode ends you will hear a beep which indicates the end of operation Ecology Environmental protection Each user can contribute to protect the environment It is neither difficult nor expensive In order to do so Return cardboard packages to recycling points Throw polyethylene PE bags into appropriate containers Return a worn out appliance to an appropriate collecti...

Страница 56: ...GW29 033_v01 ...

Отзывы: