background image

15

  1.  Ajtózár
  2.  Sütőablak
  3.  Csillámlemez
  4.  Üvegtányér
  5.  Kezelőpanel
  6.  A grill fűtőeleme
  7.  Fémrács

AZ EDÉNYEKRE VONATKOZÓ ÚTMUTATÁSOK

A mikrohullámú sütőben használjon arra alkalmas edényeket és „eszközö

-

ket”. Az edény ideális anyaga a sütőben alkalmazható átlátszó műanyag, 

ami lehetővé teszi az energia áthatolását az edény falán az élelmiszer fel

-

melegítése céljából.
  1.  Ne  használjon  fém  eszközöket  vagy  edényeket,  amlyeknek  fémből 

készült részei vannak – a mikrohullámok a fémen nem hatolnak át.

  2.  A mikrohullámú sütőben történő főzés megkezdése előtt a készülék

-

ről távolítsa el a másodlagos felhasználásból eredő papír csomago

-

lóanyagot, mivel abban fémrészecskék lehetnek, amelyek szikrázást 

és/vagy tüzet okozhatnak.

  3.  Javasoljuk kerek vagy ovális edényeket használni, a négyszögletes/

hosszúkás edényekkel szemben, mivel az étel az edények sarkában 

gyakrabban ég oda.

  4.  Az étel nem fedett részeit az odaégéstől védje vékony alufólia- csí

-

kokkal. Nem szabad azonban elfelejteni, hogy ne használjon túl sok 

fóliát és tartsa be a min. 3 cm távolságot a fólia és a sütő belső falai 

között.

A SÜTŐ BEKAPCSOLÁSA

A készüléket csatlakoztassa a megfelelő hálózati áramforráshoz.

A készülék pragramozásának a megkezdése előtt előbb tegye be az 

ételt, majd csukja be az ajtót.

MIKROHULLÁMÚ FŐZÉS

Ez a funkció 5 szinten működhet, amelyeket a kiválasztott ételnek megfe

-

lelően lehet beállítani.
A megfelelő főzési teljesítmény kiválasztása céljából (ld. az alábbi tábláza

-

tot), fordítsa el a 

POWER (I)

 gombot az óramutató járásával megegyező 

irányban, a korábban kiválasztott jelre beállítva.

Leírás

Főzési teljesítmény (szint)

Alkalmazás

●○○○○

17%

Fagylalt puhítása

●●○○○

/

33%

Leves, vaj puhítása, felolvasztás

●●●○○

55%

Étel párolása, halak

●●●●○

77%

Rizs,hal,csirke,hús

●●●●●

100%

Ételmelegítés,tej,

zöldségek,italok

AZ ÜVEG FORGÓTÁNYÉR FELSZERELÉSE

  1.  Az üvegtányért nem szabad felfordítva betenni. 

Nem szabad a tányér mozgását korlátozni.

  2.  A főzés során az üvegtányérnak és a forgógyű

-

rűknek mindig a sütőrészben kell lenniük.

  3.  A főzés során az élelmiszert, az ételek edényeit 

mindig az üvegtányérra kell tenni.

  4.  Az  üvegtányér  elrepedése  vagy  megsérülése 

esetén forduljon a legközelebbi szervízhez.

KEZELŐPANEL

  I.  ●○

 

POWER 

beállító gomb

  − 

A  mikrohullámú  program  és  teljesítmény  szint 

beállítására szolgál (9 program).

  1.  ●○○○○ (Alacsony teljesítmény szint – 17%)

  2.  ●●○○○

/

  (Közepesen  alacsony  teljesítmény 

szint – 33%)

  3.  ●●●○○ (Közepes teljesítmény szint – 55%)

  4.  ●●●●○  (Közepesen  magas  teljesítmény  szint 

– 77%)

  5.  ●●●●● (Magas teljesítmény szint – 100%)

  6. 

PROGRAM 1 

(Kombinált üzemmód 1)

  7. 

PROGRAM 2 

(Kombinált üzemmód 2)

  8. 

PROGRAM 3 

(Kombinált üzemmód 3)

  9. 

Grill

 (Grillezés)

  II. 

 TIME 

beállító gomb

  − 

A  kiválasztott  program  üzemidejének  a  kivá

-

lasztására szolgál. 

Egy ciklus maximális üze

-

melési ideje 35 perc.

FIGYELEM

!

Ha  a  kiválasztott  program  ideje  2  percnél  rövidebb, 

előbb fordítsa el a 

 Time (II) gombot a 2 percet je

-

lentő második vonalon túlra, majd tekerje vissza a 

 

Time (II) gombot az idő megfelelő beállítási pontjára.

Üvegtányér

Fejrész (alj)

Forgógyűrűk

Forgótengely

Az alábbi táblázat segítségül szolgálhat a megfelelő edények és eszközök 

megválasztásánál.

Konyhai eszközök

Mikrohul

-

lámok

Grill

Kombinált 

üzemmód

Hőálló üveg
Nem hőálló üveg
Hőálló kerámia-eszközök
A  mikrohullámú  sütőben  való  hasz

-

nálatra alkalmas műanyag edények
Sütőpapír
Fémtálca
Fémrács
Alufólia és fóliából készült edények

Igen

Nem

Igen

Igen
Igen

Nem
Nem
Nem

Igen

Nem

Igen

Nem
Nem

Igen
Igen
Igen

Igen

Nem

Igen

Nem
Nem
Nem

Igen

Nem

Ezután,  a  kívánt  üzemidő  beállítása  céljából,  fordítsa  el  a 

 

Time  (II)

 

gombot  az  óramutató  járásával  megeyező  irányban. 

Egy  főzési  ciklus 

maximális üzemideje 35 perc.
FIGYELEM! Az idő beállítása után közvetlenül a készülék működésbe lép.

FELOLVASZTÁS (Defrost)

Ez a funkció lehetővé teszi a korábban lefagyasztott élelmiszer felolvasz

-

tását.
A felolvasztás funkciójának a kiválasztása céljából, fordítsa el a ●○ 

Power 

(I)

 gombot a ●●○○○/

 (2)

 pozícióba állítva.

Ezután,  a  kívánt  üzemidő  beállítása  céljából,  fordítsa  el  a 

 

TIME  (II) 

gombot az óramutató járásával megegyező irányban. 

Egy felolvasztási 

ciklus maximális üzemideje 35 perc.
FIGYELEM! Az idő beállítása után közvetlenül a készülék működésbe lép.

GRILL

A grillezési funkciónak különösképpen a vékony húsdarabok, hússzeletek, 

fasírt, kebab, virsli vagy csirkedarabok elkészítésénél lehet hasznát venni. 

A pirítósok és panírozott ételek elkészítésére is használható.

A MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ SZERKEZETI FELÉPÍTÉSE

Содержание 29Z015

Страница 1: ...wki 3 Wskaz wki dotycz ce naczy 3 Budowa kuchenki 3 Monta szklanego talerza obrotowego 4 Panel sterowania 4 W czanie kuchenki 4 Gotowanie mikrofalowe 4 Rozmra anie 4 Grill 4 Gotowanie kombinacyjne 4...

Страница 2: ...ci fizycznej czuciowej lub psy chicznej lub osoby nie maj ce do wiadczenia lub znajomo ci sprz tu chyba e odbywa si to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcj u ytkowania sprz tu przekazanej przez osoby...

Страница 3: ...cie energii 230V 50Hz 1300W Mikrofale 1000W Grill Znamionowa moc wyj ciowa mikrofali 800W Cz stotliwo 2450MHz Wymiary zewn trzne mm 482mm D 362mm S 260mm W Wymiary wn trza kuchenki mm 304mm D 320 mm S...

Страница 4: ...z wek zegara aby ustawi dany czas grillowania Maksymalny czas grillo wania dla jednego cyklu pracy wynosi 35 minut UWAGA Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac GOTOWANIE KOMBINACYJN...

Страница 5: ...jist te li d m vypn te a odpojte p stroj ze zdroje nap jen Neo tev rejte dve e aby nedo lo k zes len plamen Nepou vejte vnit ku mikrovlnn trouby k p echov v n produkt Neponech vejte pap rov produkty n...

Страница 6: ...e zbytky potravin Nedodr ov n v e uveden ch pokyn m e v st k po kozen povrchu a n sledn mu omezen ivotnosti a vzniku nebezpe n ch situac NE ZAVOL TE DO SERVISU Mikrovlnn trouba nefunguje 1 Ov te zda m...

Страница 7: ...o uje zachovat po adovanou k ehkost p ipravovan ch potravin Program V kon mikro vlnn ho z en V kon grilu P klady potravin PROGRAM 1 St edn n zk 20 Vysok 80 P rky skopov kebab mo sk plody PROGRAM 2 St...

Страница 8: ...ykla n m st edisku ke kter mu p slu te Toto elektroza zen nepat do komun ln ho odpadu Spot ebitel p isp v na ekologickou likvidaci v robku ZELMER CZECH s r o je zapojena do kolektivn ho syst mu ekolog...

Страница 9: ...papierovej n dobe pozo rujte pr cu r ry preto e je nebezpe enstvo vznietenia n doby Pred vlo en m papierov ch alebo plastov ch vreciek do r ry od str te z nich v etky dr ten viazacie prvky V pr pade s...

Страница 10: ...ej polohy 10 Pre odstr nenie nepr jemn ho pachu zvn tra r ry varte v r re po dobu 5 min cca 200 ml vody so avou a k rou z jedn ho citr na v miske vhodnej na pou itie v mikrovlnnej r re Vn tro d kladne...

Страница 11: ...v smere hodinov ch ru i iek a na stavte po adovan as grilovania Maxim lny as grilovania pre jeden cyklus je 35 min t POZOR Mikrovlnn r ra sa zapne hne po nastaven asu pr ce KOMBINOVAN VARENIE T to fu...

Страница 12: ...CIA Obalov materi l nevyhadzujte Obaly a baliace prostriedky elektrospotre bi ov ZELMER s recyklovate n a z sadne by mali by vr ten na nov zhodnotenie Kart nov obal odovzdajte do zberne star ho papier...

Страница 13: ...biztons gosan haszn lja tudat ban a helytelen haszn lat b l ered vesz lyeknek 7 A s t bels ter ben keletkezhet t z vesz ly nek az elker l se c lj b l K s rje figyelemmel a s t m k d s t ha az lelmisz...

Страница 14: ...itott ajtaja mellett v gezze 7 Ha a v zg z az ajt bels vagy k ls oldal n kezd lecsap dni t r lje le puha ruh val A p ra lecsap d s ra akkor ker l sor ha a mikrohul l m s t magas p ratartalm k rnyezetb...

Страница 15: ...Az vegt ny r elreped se vagy megs r l se eset n forduljon a legk zelebbi szerv zhez KEZEL PANEL I POWER be ll t gomb A mikrohull m program s teljes tm ny szint be ll t s ra szolg l 9 program 1 Alacso...

Страница 16: ...z ramutat j r s val megeyez ir nyban A kombin lt zem m d egy ciklus nak maxim lis zemideje 35 perc FIGYELEM Az id be ll t sa ut n k zvetlen l a k sz l k m k d sbe l p A S T ZEMELTET S NEK A BEFEJEZ SE...

Страница 17: ...egerea exact a pericolelor ce decurg din folosirea sa incorect 7 Pentru a mic ora riscul de incendiu n interiorul cuptorului n timpul nc zirii m nc rurilor n recipiente de plastic sau de h rtie observ...

Страница 18: ...microunde func ioneaz n condi ii de umezeal crescut ntr o ase menea situa ie aburirea este un fenomen normal 8 La anumite intervale de timp scoate i platoul de sticl i sp la i l Sp la i l cu ap c ldu...

Страница 19: ...ul POWER I n sensul acelor de ceasornic regl ndu l la simbolul ales mai devreme Descriere Putere de g tire nivel Aplicare 17 Topire ghea 33 Sup topire unt decon gelare 55 n bu ire pe te 77 Orez pe te...

Страница 20: ...7 sau PROGRAM 3 9 Pe urm roti i butonul Time II n sensul acelor de ceasornic pentru a regla timpul dorit de utilizare Timpul maxim de g tire pentru un sin gur ciclu de utilizare se ridic la 35 de min...

Страница 21: ...21 RU 21 21 21 22 22 22 22 22 22 23 23 23 23 23 24 24 24 24 24 24 24 1 2 230V 3 4 1 2 3 4 5 ZELMER 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 c 19 1 2...

Страница 22: ...30 7 5 7 5 6 7 8 9 1 2 3 4 O 5 KO 1 2 3 4 pe p o 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230V 50Hz 1300W 1000W 800W 2450 MHz 482 D 362 S 260 W 304 D 320 S 202 W 21 270 13 7 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004...

Страница 23: ...23 1 2 O 3 4 5 6 7 1 2 3 4 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 PROGRAM 1 1 7 PROGRAM 2 2 8 PROGRAM 3 3 9 Grill II TIME Ma 35 2 Time II 2 a Time II 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3...

Страница 24: ...0 Time II Ma 35 Defrost Power I 2 TIME II Ma 35 Power I GRILL 9 TIME II Ma 35 PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 PROGRAM 3 8 PROGRAM 1 20 80 PROGRAM 2 30 70 PROGRAM 3 40 60 Power I PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 PROGRA...

Страница 25: ...25 BG 25 25 25 26 26 26 26 26 26 26 27 27 27 27 27 27 28 28 28 28 28 1 2 230V 3 4 5 1 2 3 4 ZELMER 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4...

Страница 26: ...26 5 30 7 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230V 50Hz 1300W 1000W 800W 2450 MHz 482 362 260 304 320 202 21 270 13 7 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3...

Страница 27: ...27 4 5 1 2 3 4 3 1 2 3 4 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 PROGRAM 1 1 7 PROGRAM 2 2 8 PROGRAM 3 3 9 Grill II TIME 35 2 Time II 2 Time II 5 POWER I 17 33 55 77 100 Time II 35 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 28: ...28 Defrost Power I 2 TIME II 35 Power I GRILL 9 TIME II 35 PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 PROGRAM 3 8 PROGRAM 1 20 80 PROGRAM 2 30 70 PROGRAM 3 40 60 Power I PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 PROGRAM 3 9 TIME II 35...

Страница 29: ...29 UA 29 29 29 30 30 30 30 30 30 30 30 31 31 31 31 31 31 31 32 32 32 1 2 230V 3 4 5 1 2 3 i 4 ZELMER 6 7 i 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4 5 30 7 5...

Страница 30: ...30 6 7 8 9 E 1 2 3 4 5 1 i 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230V 50Hz 1300W 1000W 800W 2 450 MHz 482 362 260 304 320 202 21 270 13 7 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 E CE 1 2 3 4 5 1...

Страница 31: ...i 3 4 3 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 1 1 7 2 2 8 3 3 9 II TIME 35 2 Time II 2 Time II 5 POWER I 17 33 55 77 100 Time II 35 Defrost Power I 2 TIME II 35 Power I 9 TIME I...

Страница 32: ...32 PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 i PROGRAM 3 8 1 20 80 2 30 70 3 40 60 Power I PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 PROGRAM 3 9 TIME II 35 c...

Страница 33: ...hem in the oven If smoke is observed switch off and unplug the appliance Do not open the door in order to stifle any flames Do not use the oven cavity for storage purposes Do not leave pa per products...

Страница 34: ...e to follow these instructions may lead to a degradation of the surface which may affect the lifespan of the appliance and lead to a dangerous situation BEFORE YOU CONTACT THE SERVICE CENTER If the ov...

Страница 35: ...1 6 PROGRAM 2 7 and PROGRAM 3 8 see table below The combination mode is especially useful while preparing certain dishes It allows to keep the desired crispiness of the processed food Program Microwav...

Страница 36: ...ural environment It is neither difficult nor expensive In order to do it put the cardboard packing into recycling pa per container put the polyethylene PE bags into container for plastic When worn out...

Отзывы: