background image

9

SK

Vážení zákazníci!

Pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Mimoriadnu pozornosť ve

-

nujte bezpečnostným pokynom.
Návod na obsluhu si uchovajte pre prípadne neskoršie použitie počas pre

-

vádzky spotrebiča.

Na  nižšie  označenom  mieste  vpíšte  VÝROBNÉ  ČÍSLO,  ktoré  sa  na

-

chádza na spotrebiči a tieto informácie si uchovajte do budúcna.
VÝROBNÉ    

 

ČÍSLO:

Obsah

Bezpečnostné zásady týkajúce sa ochrany proti pôsobeniu mikrovlnnej 

energie....................................................................................................... 9
Dôležité bezpečnostné pokyny .................................................................. 9
Inštalácia ................................................................................................... 9
Pokyny týkajúce sa uzemnenia ...............................................................

10

Rádiové rušenie.......................................................................................

10

Čistenie – údržba a obsluha ....................................................................

10

Pred privolaním SERVISU .......................................................................

10

Technické údaje .......................................................................................

10

Požiadavky noriem ..................................................................................

10

Varenie v mikrovlnnej rúre – poznámky ...................................................

10

Poznámky týkajúce sa nádob ..................................................................

10

Konštrukcia mikrovlnnej rúry ...................................................................

11

Montáž otočného skleného taniera..........................................................

11

Ovládací panel.........................................................................................

11

Zapínanie mikrovlnnej rúry ......................................................................

11

Varenie pomocou mikrovĺn ......................................................................

11

Rozmrazovanie........................................................................................

11

Gril ...........................................................................................................

11

Kombinované varenie ..............................................................................

11

Ukončenie práce mikrovlnnej rúry ...........................................................

12

Ekológia – chráňme životné prostredie ...................................................

12

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Počas obsluhy elektrického zariadenia dodržiavajte základné bezpečnost

-

né pokyny, okrem iného:

VÝSTRAHA:  Pre  zamedzenie  riziku  popálenia,  úrazu  elektrickým 

prúdom, požiaru, zranenia alebo vystavenia pôsobeniu mikrovlnnej 

energie dodržiavajte tieto pokyny:

  1.  Mikrovlnná rúra je určená iba na domáce použitie.
  2.  Rúru pripájajte iba do zásuvky striedavého prúdu 230V s ochranným 

kolíkom.

  3.  Zariadenie  používajte  iba  v  súlade  s  jeho  určením,  spôsobom  uve

-

deným v tomto návode. Nepoužívajte v zariadení leptavé chemické 

látky alebo ich výpary. Tento typ mikrovlnnej rúry sa používa najmä na 

zohrievanie, varenie a sušenie potravín. Rúra nie je určená na prie

-

myselné alebo laboratórne účely.

 

4.  VÝSTRAHA: Prázdna rúra sa nesmie používať.

  5.  Nikdy  nepoužívajte  zariadenie  s  poškodeným  napájacím  vodičom 

alebo zásuvkou, ako aj v prípade jeho nesprávneho fungovania alebo 

ak spadlo alebo sa poškodilo iným spôsobom.

BEZPEČNOSTNÉ ZÁSADY TÝKAJÚCE SA OCHRANY PROTI 

MIKROVLNNEJ ENERGII

  1.  Nepoužívajte rúru pri otvorených dvierkach.

Spája  sa  to  s  nebezpečenstvom  účinku  mikrovlnného  žiarenia. 

V žiadnom prípade sa nesmú obchádzať ani upravovať zabezpe

-

čujúce mechanizmy.

  2.  Medzi  prednou  časťou  rúry  a  dvierkami  sa  nesmú  umiestňovať 

žiadne predmety, ani sa nesmú nechávať znečistenia či pozostatky 

čistiacich prostriedkov na styčných plochách.

  3.  Nepoužívajte  poškodené  zariadenie.  Je  veľmi  dôležité,  aby  sa 

dvierka zatvárali tesne a neboli poškodené:
●  pánty a zámky (nesmú byť prasknuté alebo uvoľnené),
●  tesnenia dvierok a styčné plochy,
●  dvierka nesmú byť vykrivené.

  4.  Práce spojené s reguláciou a opravou rúry môžu realizovať iba od

-

borne spôsobilí servisní technici.

Ak sa neodpojiteľný elektrický kábel poškodí, musí ho vymeniť vý

-

robca  alebo  špecializovaný  opravárenský  podnik  alebo  vykvalifiko

-

vaná osoba, aby ste predišli nebezpečenstvu. 
Zariadenie  môžu  opravovať  iba  preškolení  zamestnanci.  Nesprávne 

vykonaná oprava môže byť príčinou vážneho ohrozenia pre používate

-

ľa. V prípade poruchy sa obráťte na špecializovaný servis ZELMER.

 

6.  VÝSTRAHA:

 

Deti  môžu  používať  rúru  bez  dohľadu,  iba  ak  boli 

riadne zoznámené s príslušnými pokynmi, ktoré im umožnia po

-

užívať  rúru  bezpečným  spôsobom  a  uvedomiť  si  nebezpečen

-

stvá spojené s jej nesprávnym používaním.

  7.  Pre obmedzenie rizika vzniku požiaru vo vnútri rúry:

●   Počas ohrievania jedál v plastovej alebo papierovej nádobe pozo

-

rujte prácu rúry, pretože je nebezpečenstvo vznietenia nádoby.

●   Pred vložením papierových alebo plastových vreciek do rúry od

-

stráňte z nich všetky drôtené viazacie prvky.

●   V  prípade  spozorovania  dymu  vypnite  zariadenie  a  odpojte  ho 

od zdroja napájania. Neotvárajte dvierka pre hasenie plameňov.

●   Rúru  nepoužívajte  na  uchovávanie  potravín.  Nenechávajte  pa

-

pierové výrobky, riad a príbor alebo potraviny vo vnútri rúry, ak 

zariadenie nepoužívate.

 

8.  VÝSTRAHA:  Tekutiny  alebo  iné  potraviny  sa  nesmú  zohrie

-

vať  v  tesne  uzatvorených  nádobách.  Toto  môže  zapríčiniť  ich 

explóziu.

  9.  Pri zohrievaní nápojov v mikrovlnnej rúre môže vriaca tekutina začať uni

-

kať s oneskorením, preto buďte mimoriadne opatrní pri prenášaní nádoby.

10.  V rúre sa nesmie vyprážať na oleji. Horúci olej môže zničiť časti rúry 

alebo príbor, môže dokonca popáliť pokožku.

11.  V rúre sa nesmú zohrievať vajcia v škrupinkách alebo uvarené natvr

-

do celé vajcia. Môžu vybuchnúť aj po ukončení zohrievania v mikro

-

vlnnej rúre.

12.  Potraviny  s  hrubou  kožou,  ako  napr.  zemiaky,  celé  tekvice,  jablká 

a gaštany je potrebné pred varením prepichnúť.

13.  Obsah  kojeneckých  fliaš  a  pohárov  s  detskou  výživou  vymiešaj

-

te  a  pretrepte.  Pred  podaním  skontrolujte  teplotu,  čím  predídete 

popáleniu.

14.  Kuchynský riad sa môže zohriať vo výsledku preniku tepla zo zohria

-

tých potravín. Na prenášanie nádob používajte vhodné držadlá.

15.  Pred použitím skontrolujte, či sa riad môže používať v mikrovlnnej rúre.

16.  VÝSTRAHA: Práce spojené s údržbou alebo opravou rúry, ktoré 

zahrňujú sňatie krytu zabezpečujúceho proti účinku mikrovlnnej 

energie, sú nebezpečné, preto ich musia vykonávať iba odborne 

spôsobilé osoby.

17.  Toto zariadenie nesmú používať osoby (vrátane detí) s obmedzeniami 

fyzických, zmyslových alebo duševných funkcií a osoby, ktoré nemajú 

skúsenosti s použitím zariadenia alebo vedomosti o ňom, ibaže pod 

dohľadom  alebo  ak  budú  zoznámené  s  pokynmi  týkajúcimi  sa  pre

-

vádzky tohto zariadenia osobami zodpovednými za ich bezpečnosť.

 

Dávajte si pozor, aby sa deti nehrali so zariadením.

18.  V  žiadnom  prípade  neodstraňujte  fóliu,  ktorá  sa  nachádza  na 

vnútornej strane dvierok. Týmto môžete poškodiť zariadenie.

19.  VÝSTRAHA: Neodstraňujte sľudovú doštičku, ktorá sa nachádza 

v komore mikrovlnnej rúry! Je to ochrana proti žiareniu.

INŠTALÁCIA

  1.  Uistite sa, že všetky obaly sú odstránené zvnútra rúry.
 

2.  VÝSTRAHA: Uistite sa, že na rúre nie sú žiadne stopy po poško

-

dení, ako napr. vykrivené alebo inak poškodené dvierka, poško

-

dené tesnenia dvierok a styčné plochy, prasknuté alebo uvoľne

-

né  pánty  alebo  zámky  dvierok,  prehĺbenia  vo  vnútri  rúry  alebo 

v dvierkach.
V  prípade  akýchkoľvek  poškodení  sa  zariadenie  nesmie  použí

-

vať, obráťte sa na odborne spôsobilých servisných technikov.

  3.  Mikrovlnnú rúru umiestnite na rovnom, pevnom povrchu, ktorý vydr

-

ží jej hmotnosť a hmotnosť najťažších potravín, ktoré je možné variť 

v mikrovlnnej rúre.

  4.  Mikrovlnnú rúru nevystavujte pôsobeniu vysokej teploty alebo vlhkosti 

a neumiestňujte v blízkosti horľavých materiálov.

  5.  Pre  správne  fungovanie  rúry  je  potrebné  zaistiť  náležité  prúdenie 

vzduchu. Nad rúrou nechajte priestor 30 cm. Medzi rúrou a ostatnými 

priliehajúcimi stenami nechajte min. 7,5 cm. Na jednej stane nechajte 

voľný priestor. Neprikrývajte a nezapchávajte vetracie otvory zariade

-

nia. Nedemontujte nožičky.

  6.  Rúra sa nesmie používať bez správne umiestneného skleného tanie

-

ra, podpery otočného prstenca a valčeka.

  7.  Skontrolujte, či napájací vodič nie je poškodený, neprechádza pod rú

-

rou alebo nad nejakým horúcim povrchom či ostrou hranou.

Содержание 29Z015

Страница 1: ...wki 3 Wskaz wki dotycz ce naczy 3 Budowa kuchenki 3 Monta szklanego talerza obrotowego 4 Panel sterowania 4 W czanie kuchenki 4 Gotowanie mikrofalowe 4 Rozmra anie 4 Grill 4 Gotowanie kombinacyjne 4...

Страница 2: ...ci fizycznej czuciowej lub psy chicznej lub osoby nie maj ce do wiadczenia lub znajomo ci sprz tu chyba e odbywa si to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcj u ytkowania sprz tu przekazanej przez osoby...

Страница 3: ...cie energii 230V 50Hz 1300W Mikrofale 1000W Grill Znamionowa moc wyj ciowa mikrofali 800W Cz stotliwo 2450MHz Wymiary zewn trzne mm 482mm D 362mm S 260mm W Wymiary wn trza kuchenki mm 304mm D 320 mm S...

Страница 4: ...z wek zegara aby ustawi dany czas grillowania Maksymalny czas grillo wania dla jednego cyklu pracy wynosi 35 minut UWAGA Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac GOTOWANIE KOMBINACYJN...

Страница 5: ...jist te li d m vypn te a odpojte p stroj ze zdroje nap jen Neo tev rejte dve e aby nedo lo k zes len plamen Nepou vejte vnit ku mikrovlnn trouby k p echov v n produkt Neponech vejte pap rov produkty n...

Страница 6: ...e zbytky potravin Nedodr ov n v e uveden ch pokyn m e v st k po kozen povrchu a n sledn mu omezen ivotnosti a vzniku nebezpe n ch situac NE ZAVOL TE DO SERVISU Mikrovlnn trouba nefunguje 1 Ov te zda m...

Страница 7: ...o uje zachovat po adovanou k ehkost p ipravovan ch potravin Program V kon mikro vlnn ho z en V kon grilu P klady potravin PROGRAM 1 St edn n zk 20 Vysok 80 P rky skopov kebab mo sk plody PROGRAM 2 St...

Страница 8: ...ykla n m st edisku ke kter mu p slu te Toto elektroza zen nepat do komun ln ho odpadu Spot ebitel p isp v na ekologickou likvidaci v robku ZELMER CZECH s r o je zapojena do kolektivn ho syst mu ekolog...

Страница 9: ...papierovej n dobe pozo rujte pr cu r ry preto e je nebezpe enstvo vznietenia n doby Pred vlo en m papierov ch alebo plastov ch vreciek do r ry od str te z nich v etky dr ten viazacie prvky V pr pade s...

Страница 10: ...ej polohy 10 Pre odstr nenie nepr jemn ho pachu zvn tra r ry varte v r re po dobu 5 min cca 200 ml vody so avou a k rou z jedn ho citr na v miske vhodnej na pou itie v mikrovlnnej r re Vn tro d kladne...

Страница 11: ...v smere hodinov ch ru i iek a na stavte po adovan as grilovania Maxim lny as grilovania pre jeden cyklus je 35 min t POZOR Mikrovlnn r ra sa zapne hne po nastaven asu pr ce KOMBINOVAN VARENIE T to fu...

Страница 12: ...CIA Obalov materi l nevyhadzujte Obaly a baliace prostriedky elektrospotre bi ov ZELMER s recyklovate n a z sadne by mali by vr ten na nov zhodnotenie Kart nov obal odovzdajte do zberne star ho papier...

Страница 13: ...biztons gosan haszn lja tudat ban a helytelen haszn lat b l ered vesz lyeknek 7 A s t bels ter ben keletkezhet t z vesz ly nek az elker l se c lj b l K s rje figyelemmel a s t m k d s t ha az lelmisz...

Страница 14: ...itott ajtaja mellett v gezze 7 Ha a v zg z az ajt bels vagy k ls oldal n kezd lecsap dni t r lje le puha ruh val A p ra lecsap d s ra akkor ker l sor ha a mikrohul l m s t magas p ratartalm k rnyezetb...

Страница 15: ...Az vegt ny r elreped se vagy megs r l se eset n forduljon a legk zelebbi szerv zhez KEZEL PANEL I POWER be ll t gomb A mikrohull m program s teljes tm ny szint be ll t s ra szolg l 9 program 1 Alacso...

Страница 16: ...z ramutat j r s val megeyez ir nyban A kombin lt zem m d egy ciklus nak maxim lis zemideje 35 perc FIGYELEM Az id be ll t sa ut n k zvetlen l a k sz l k m k d sbe l p A S T ZEMELTET S NEK A BEFEJEZ SE...

Страница 17: ...egerea exact a pericolelor ce decurg din folosirea sa incorect 7 Pentru a mic ora riscul de incendiu n interiorul cuptorului n timpul nc zirii m nc rurilor n recipiente de plastic sau de h rtie observ...

Страница 18: ...microunde func ioneaz n condi ii de umezeal crescut ntr o ase menea situa ie aburirea este un fenomen normal 8 La anumite intervale de timp scoate i platoul de sticl i sp la i l Sp la i l cu ap c ldu...

Страница 19: ...ul POWER I n sensul acelor de ceasornic regl ndu l la simbolul ales mai devreme Descriere Putere de g tire nivel Aplicare 17 Topire ghea 33 Sup topire unt decon gelare 55 n bu ire pe te 77 Orez pe te...

Страница 20: ...7 sau PROGRAM 3 9 Pe urm roti i butonul Time II n sensul acelor de ceasornic pentru a regla timpul dorit de utilizare Timpul maxim de g tire pentru un sin gur ciclu de utilizare se ridic la 35 de min...

Страница 21: ...21 RU 21 21 21 22 22 22 22 22 22 23 23 23 23 23 24 24 24 24 24 24 24 1 2 230V 3 4 1 2 3 4 5 ZELMER 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 c 19 1 2...

Страница 22: ...30 7 5 7 5 6 7 8 9 1 2 3 4 O 5 KO 1 2 3 4 pe p o 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230V 50Hz 1300W 1000W 800W 2450 MHz 482 D 362 S 260 W 304 D 320 S 202 W 21 270 13 7 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004...

Страница 23: ...23 1 2 O 3 4 5 6 7 1 2 3 4 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 PROGRAM 1 1 7 PROGRAM 2 2 8 PROGRAM 3 3 9 Grill II TIME Ma 35 2 Time II 2 a Time II 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3...

Страница 24: ...0 Time II Ma 35 Defrost Power I 2 TIME II Ma 35 Power I GRILL 9 TIME II Ma 35 PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 PROGRAM 3 8 PROGRAM 1 20 80 PROGRAM 2 30 70 PROGRAM 3 40 60 Power I PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 PROGRA...

Страница 25: ...25 BG 25 25 25 26 26 26 26 26 26 26 27 27 27 27 27 27 28 28 28 28 28 1 2 230V 3 4 5 1 2 3 4 ZELMER 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4...

Страница 26: ...26 5 30 7 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230V 50Hz 1300W 1000W 800W 2450 MHz 482 362 260 304 320 202 21 270 13 7 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3...

Страница 27: ...27 4 5 1 2 3 4 3 1 2 3 4 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 PROGRAM 1 1 7 PROGRAM 2 2 8 PROGRAM 3 3 9 Grill II TIME 35 2 Time II 2 Time II 5 POWER I 17 33 55 77 100 Time II 35 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 28: ...28 Defrost Power I 2 TIME II 35 Power I GRILL 9 TIME II 35 PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 PROGRAM 3 8 PROGRAM 1 20 80 PROGRAM 2 30 70 PROGRAM 3 40 60 Power I PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 PROGRAM 3 9 TIME II 35...

Страница 29: ...29 UA 29 29 29 30 30 30 30 30 30 30 30 31 31 31 31 31 31 31 32 32 32 1 2 230V 3 4 5 1 2 3 i 4 ZELMER 6 7 i 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4 5 30 7 5...

Страница 30: ...30 6 7 8 9 E 1 2 3 4 5 1 i 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230V 50Hz 1300W 1000W 800W 2 450 MHz 482 362 260 304 320 202 21 270 13 7 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 E CE 1 2 3 4 5 1...

Страница 31: ...i 3 4 3 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 1 1 7 2 2 8 3 3 9 II TIME 35 2 Time II 2 Time II 5 POWER I 17 33 55 77 100 Time II 35 Defrost Power I 2 TIME II 35 Power I 9 TIME I...

Страница 32: ...32 PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 i PROGRAM 3 8 1 20 80 2 30 70 3 40 60 Power I PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 PROGRAM 3 9 TIME II 35 c...

Страница 33: ...hem in the oven If smoke is observed switch off and unplug the appliance Do not open the door in order to stifle any flames Do not use the oven cavity for storage purposes Do not leave pa per products...

Страница 34: ...e to follow these instructions may lead to a degradation of the surface which may affect the lifespan of the appliance and lead to a dangerous situation BEFORE YOU CONTACT THE SERVICE CENTER If the ov...

Страница 35: ...1 6 PROGRAM 2 7 and PROGRAM 3 8 see table below The combination mode is especially useful while preparing certain dishes It allows to keep the desired crispiness of the processed food Program Microwav...

Страница 36: ...ural environment It is neither difficult nor expensive In order to do it put the cardboard packing into recycling pa per container put the polyethylene PE bags into container for plastic When worn out...

Отзывы: