manualshive.com logo in svg
background image

14

  5.  A sütő helyes működésének a biztosítása céljából ügyeljen a készü

-

lék megfelelő szellőzésének a biztosítására. A sütő felett hagyjon leg

-

alább 30 cm-es távolságot. A sütő és a mellette lévő falrész közötti 

távolság legalább 7,5 cm legyen. Az egyik oldalról szabad teret kell 

biztosítani. A szellőző nyílásokat ne fedje le és ne dugja be őket. Ne 

szerelje le a készülék lábait.

  6.  Ne használja a sütőt az üvegtálca nélkül, a forgógyűrűje nélkül és ha 

a tengelye a nem megfelelő helyzetben áll.

  7.  Ellenőrizze,  hogy  a  hálózati  csatlakozó  kábel  nincs-e  megsérülve, 

nincs-e a sütő alatt vagy bármilyen forró vagy éles felületen.

  8.  Biztosítsa  a  konnektorhoz  való  hozzáférhetőséget,  hogy  sürgős 

esetben  a  készüléket  a  hálózati  konnektorból  gyorsan  ki  lehessen 

kapcsolni.

  9.  Ne használja a mikrohullámú sütőt a szabadban.

A FÖLDELÉSRE VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK

A készülék földelést igényel. A sütő földelt csatlakozó vezetékkel és dugó

-

val rendelkezik.
        A hálózati kábelt a megfelelő fali földelt konnektorhoz csatlakoztassa.
Zárlat esetén a földelés csökkenti az áramütés veszélyét. A mikrohullámú 

sütőt ajánlatos külön áramkörre csatlakoztatni.

FIGYELMEZTETÉS: A nem megfelelő csatlakoztatás esetén fennáll az 

áramütés veszélye.
Megjegyzés:

 A földelésre vagy a hálózati konnektorhoz való csatlakozta

-

tásra vonatkozó bármilyen kérdés esetén forduljon szakképzett villanysze

-

relőhöz vagy a szervíz dolgozójához.

FIGYELMEZTETÉS:  Úgy  a  gyártó,  mint  az  eladó  nem  vállal  magára 

felelősséget a mikrohullámú sütő sérüléséért vagy személyi sérülé

-

sekért,  ha  azokat  a  készüléknek  a  használati  utasításban  leírtakkal 

nem megegyező hálózati csatlakoztatása okozta.

RÁDIÓS ZAVAROK

A mikrohullámú sütő az üzemelése közben a rádió, televízió és hozzájuk 

hasonló készülékek működésében zavart okozhat.
Ezeket a zavarokat az alábbi módon lehet korlátozni vagy kizárni:
  1.  Tisztítsa meg a sütő ajtaját és érintkezési felületeit.
  2.  Változtassa meg a rádió- vagy TV-antenna beállítását.
  3.  Tegye át a mikrohullámú sütőt egy másik helyre.
  4.  Tolja el a mikrohullámú sütőt a vevőkészülék közeléből.
  5.  A  mikrohullámú  sütőt  csatlakoztassa  egy  másik  konnektorhoz,  úgy, 

hogy a sütő és a vevőkészülék áramellátása különböző áramkörökről 

történjen.

TISZTÍTÁS – KARBANTARTÁS ÉS ÜZEMELTETÉS

  1.  A tisztítás megkezdése előtt kapcsolja ki a sütőt és a hálózati csatla

-

kozó dugót húzza ki a konnektorból.

  2.  A sütő belsejét tisztán kell tartani. A sütő belső falainak a szennyező

-

dése esetén távolítsa el az ételdarabokat, a kiömlött folyadékot pedig 

törölje fel nedves ruhával. Erős szennyezés esetén használjon kímélő 

hatású  mosogatószert.  Ne  használjon  spray  jellegű  tisztítószereket 

és  más  erős  tisztítószereket,  mert  azok  foltokat,  csíkokat  hagyhat

-

nak maguk után, vagy a sütőnek és az ajtajának az elszíneződését 

okozhatják.

  3.  A sütő külső felületét nedves ruhával tisztítsa. A sütő belsejében lévő 

részegységek  károsodásának  az  elkerülése  céljából  ügyeljen  arra, 

hogy  a  készülék  belsejébe  a  szellőző  nyílásokon  keresztül  ne  cse

-

pegjen víz.

  4.  Az ajtó  mindkét  oldalát,  az üvegrészt, az ajtó  tömítéseit és a velük 

szomszédos részeket gyakran törölje le nedves ruhával, hogy azokon 

ne legyenek ételmaradványok vagy kiömlött folyadékok.

Ne használjon súroló hatású tisztítószereket.

  5.  A külső borító tisztításához ne használjon erős detergenseket, emul

-

zió, folyékony súroló vagy tisztítópaszta stb. formájában. Azok, töb

-

bek között eltávolíthatják a készüléken található információs grafikai 

jelzéseket, mint pl.: skálabeosztás, jelzések, figyelmeztető jelek, stb.

  6.  Ne engedje meg, hogy a kezelőpanel benedvesedjen. A tisztításához 

használjon nedves, puha törlőruhát. A készülék véletlenszerű bekap

-

csolásának  a  megakadályozása  céljából  a  kezelőpanel  tisztítását 

a sütő nyitott ajtaja mellett végezze.

  7.  Ha a vízgőz az ajtó belső vagy külső oldalán kezd lecsapódni, törölje 

le puha ruhával. A pára lecsapódására akkor kerül sor, ha a mikrohul

-

lámú sütő magas páratartalmú környezetben működik. Ilyen esetben 

ez normális jelenség.

  8.  Bizonyos  időközönként  vegye  ki  és  mosogassa  el  az  üvegtányért. 

Mosogassa meleg, mosogatószeres vízben vagy mosogatógépben.

  9.  A  zajos  működés  megakadályozása  céljából  rendszeresen  tisz

-

títsa  a  forgógyűrűt  és  a  sütőrész  alját. Az  alsó  részt  kímélő  hatású 

mosószerrrel  tisztítsa.  A  forgógyűrűt  mosogatószeres  vízben  vagy 

mosogatógépben  mosogassa.  A  forgógyűrű  ismételt  beszerelése 

alatt ügyeljen arra, hogy az a megfelelő helyre kerüljön.

10.  A sütőből jövő kellemetlen szagok eltüntetése céljából a sütőben főz

-

zön 5 percig kb. 200 ml mennyiségű ivóleves vizet egy citrom héjával, 

egy  olyan  tálban,  ami  alkalmas  a  sütőben  való  használatra. A  sütő 

belsejét törölje meg száraz, puha törlőruhával.

11.  Ha szükség van a belső térben lévő villanyégő cseréjére, 

forduljon 

a SZERVÍZHEZ.

12.  A sütőt rendszeresen tisztítsa és távolítsa el az ételmaradványokat. 

A fenti utasítások be nem tartása a felületek állapotának a sérülését 

okozhatja, ami pedig kedvezőtlen hatással lehet a készülék élettarta

-

mára és veszélyes helyzeteket teremthet.

MIELŐTT HÍVJA A SZERVÍZT

Ha a készülék nem működik:

  1.  Ellenőrizze,  hogy  a  sütő  a  hálózati  konnektorhoz  megfelelő  módon 

van-e csatlakoztatva. Ha nem, húzza ki a csatlakozó dugót a konnek

-

torból, várjon 10 másodpercig és ismét dugja be.

  2.  Ellenőrizze, hogy nem égett-e ki a biztosíték vagy az automata nem 

vágott-e  ki.  Ha  a  fenti  biztosítékok  helyesen  működnek,  ellenőrizze 

a hálózati konnektort, ahhoz egy másik készüléket csatlakoztatva.

  3.  Ellenőrizze,  hogy  a  kezelőpanel  a  megfelelő  módon  van-e  beprog

-

ramozva  valamint  azt,  hogy  az  időbeállító  a  megfelelő  pozícióban 

van-e.

  4.  Ellenőrizze az ajtót, hogy az pontosan be legyen zárva az ajtózárral. 

Az ellenkező esetben a mikrohullámú energia nem jut be a sütőtérbe.

AMENNYIBEN  A  FENTI  MŰVELETEK  ELVÉGZÉSE  UTÁN  A  MIKRO

-

HULLÁMÚ SÜTŐ TOVÁBBRA SEM MŰKÖDIK, FORDULJON A SZERV

-

ÍZHEZ. A SÜTŐT NEM SZABAD ÖNÁLLÓAN SZABÁLYOZNI VAGY JA

-

VÍTANI.

MŰSZAKI ADATOK

Energiafelhasználás

230V~50Hz, 1300W (Mikrofale)

1000W (Gril)

A mikrohullámok névleges 

kimenő teljesítménye

800W

Frekvencia

2450 MHz

Külső méretek (mm)

482 mm (D) × 362 mm (S) × 260 mm (W)

A sütőtér méretei (mm)

304 mm (D) × 320 mm (S) × 202 mm (W)

A sütő űrtartalma

21 liter

Forgótányér

Átmérő = 270 mm

Nettó tömeg

Kb. 13,7 kg

A fenti adatok megváltozhatnak, aminek következtében a felhasználónak 

ellenőriznie kell a készülék névleges adattábláján feltüntetett információ

-

kat. Az  ezen  adatokban  előforduló  esetleges  hibákat  érintő  reklamációk 

nem fogadhatók el.

SZABVÁNYÜGYI ELŐÍRÁSOK

A ZELMER mikrohullámú sütő az érvényes szabványoknak megfelel.
A készülék az alábbi irányelveknek megfelelő:
−  Kisfeszültségű elektromos berendezések (LVD) – 2006/95/EC
−  Elektromágneses kompatibilitás (EMC) – 2004/108/EC
A készülék a névleges adattáblázaton CE jelzéssel van ellátva.

MIKROHULLÁMÚ FŐZÉS – ÚTMUTATÁS

  1.  Az élelmiszereket helyezze el pontosan. A legvastagabb részeket az 

edény szélső részére tegye.

  2.  Ellenőrizze  a  főzési  időt.  A  főzést  a  megadott  időtartomány  alsó 

határértéke  szerint  végezze,  és  ha  szükséges,  hosszabbítsa  meg 

a főzési időt. Az erősen odaégett termékek füstölhetnek, vagy meg is 

gyulladhatnak.

  3.  A termékeket a főzés során le kell Igenarnia. A lefedésük megelőzi 

a „kifröcskölődésüket” és biztosítja az egyenletes főzésüket.

  4.  A főzés során az anyagokat forgatni kell, hogy a főzési folyamat olyan 

ételek,  mint  csirke  vagy  hamburgerek  esetében  gyorsabb  legyen. 

A nagyobb méretű ételeket, mint például sült hús, legalább egyszer 

meg kell fordítani.

  5.  A főzési idő felénél olyan élelmiszerek, mint húsgombócok elhelyez

-

kedését meg kell változtatni. A fenti részeket alulra, az edény köze

-

pén elhelyezkedőket pedig az edény szélére kell tolni.

Содержание 29Z015

Страница 1: ...wki 3 Wskaz wki dotycz ce naczy 3 Budowa kuchenki 3 Monta szklanego talerza obrotowego 4 Panel sterowania 4 W czanie kuchenki 4 Gotowanie mikrofalowe 4 Rozmra anie 4 Grill 4 Gotowanie kombinacyjne 4...

Страница 2: ...ci fizycznej czuciowej lub psy chicznej lub osoby nie maj ce do wiadczenia lub znajomo ci sprz tu chyba e odbywa si to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcj u ytkowania sprz tu przekazanej przez osoby...

Страница 3: ...cie energii 230V 50Hz 1300W Mikrofale 1000W Grill Znamionowa moc wyj ciowa mikrofali 800W Cz stotliwo 2450MHz Wymiary zewn trzne mm 482mm D 362mm S 260mm W Wymiary wn trza kuchenki mm 304mm D 320 mm S...

Страница 4: ...z wek zegara aby ustawi dany czas grillowania Maksymalny czas grillo wania dla jednego cyklu pracy wynosi 35 minut UWAGA Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac GOTOWANIE KOMBINACYJN...

Страница 5: ...jist te li d m vypn te a odpojte p stroj ze zdroje nap jen Neo tev rejte dve e aby nedo lo k zes len plamen Nepou vejte vnit ku mikrovlnn trouby k p echov v n produkt Neponech vejte pap rov produkty n...

Страница 6: ...e zbytky potravin Nedodr ov n v e uveden ch pokyn m e v st k po kozen povrchu a n sledn mu omezen ivotnosti a vzniku nebezpe n ch situac NE ZAVOL TE DO SERVISU Mikrovlnn trouba nefunguje 1 Ov te zda m...

Страница 7: ...o uje zachovat po adovanou k ehkost p ipravovan ch potravin Program V kon mikro vlnn ho z en V kon grilu P klady potravin PROGRAM 1 St edn n zk 20 Vysok 80 P rky skopov kebab mo sk plody PROGRAM 2 St...

Страница 8: ...ykla n m st edisku ke kter mu p slu te Toto elektroza zen nepat do komun ln ho odpadu Spot ebitel p isp v na ekologickou likvidaci v robku ZELMER CZECH s r o je zapojena do kolektivn ho syst mu ekolog...

Страница 9: ...papierovej n dobe pozo rujte pr cu r ry preto e je nebezpe enstvo vznietenia n doby Pred vlo en m papierov ch alebo plastov ch vreciek do r ry od str te z nich v etky dr ten viazacie prvky V pr pade s...

Страница 10: ...ej polohy 10 Pre odstr nenie nepr jemn ho pachu zvn tra r ry varte v r re po dobu 5 min cca 200 ml vody so avou a k rou z jedn ho citr na v miske vhodnej na pou itie v mikrovlnnej r re Vn tro d kladne...

Страница 11: ...v smere hodinov ch ru i iek a na stavte po adovan as grilovania Maxim lny as grilovania pre jeden cyklus je 35 min t POZOR Mikrovlnn r ra sa zapne hne po nastaven asu pr ce KOMBINOVAN VARENIE T to fu...

Страница 12: ...CIA Obalov materi l nevyhadzujte Obaly a baliace prostriedky elektrospotre bi ov ZELMER s recyklovate n a z sadne by mali by vr ten na nov zhodnotenie Kart nov obal odovzdajte do zberne star ho papier...

Страница 13: ...biztons gosan haszn lja tudat ban a helytelen haszn lat b l ered vesz lyeknek 7 A s t bels ter ben keletkezhet t z vesz ly nek az elker l se c lj b l K s rje figyelemmel a s t m k d s t ha az lelmisz...

Страница 14: ...itott ajtaja mellett v gezze 7 Ha a v zg z az ajt bels vagy k ls oldal n kezd lecsap dni t r lje le puha ruh val A p ra lecsap d s ra akkor ker l sor ha a mikrohul l m s t magas p ratartalm k rnyezetb...

Страница 15: ...Az vegt ny r elreped se vagy megs r l se eset n forduljon a legk zelebbi szerv zhez KEZEL PANEL I POWER be ll t gomb A mikrohull m program s teljes tm ny szint be ll t s ra szolg l 9 program 1 Alacso...

Страница 16: ...z ramutat j r s val megeyez ir nyban A kombin lt zem m d egy ciklus nak maxim lis zemideje 35 perc FIGYELEM Az id be ll t sa ut n k zvetlen l a k sz l k m k d sbe l p A S T ZEMELTET S NEK A BEFEJEZ SE...

Страница 17: ...egerea exact a pericolelor ce decurg din folosirea sa incorect 7 Pentru a mic ora riscul de incendiu n interiorul cuptorului n timpul nc zirii m nc rurilor n recipiente de plastic sau de h rtie observ...

Страница 18: ...microunde func ioneaz n condi ii de umezeal crescut ntr o ase menea situa ie aburirea este un fenomen normal 8 La anumite intervale de timp scoate i platoul de sticl i sp la i l Sp la i l cu ap c ldu...

Страница 19: ...ul POWER I n sensul acelor de ceasornic regl ndu l la simbolul ales mai devreme Descriere Putere de g tire nivel Aplicare 17 Topire ghea 33 Sup topire unt decon gelare 55 n bu ire pe te 77 Orez pe te...

Страница 20: ...7 sau PROGRAM 3 9 Pe urm roti i butonul Time II n sensul acelor de ceasornic pentru a regla timpul dorit de utilizare Timpul maxim de g tire pentru un sin gur ciclu de utilizare se ridic la 35 de min...

Страница 21: ...21 RU 21 21 21 22 22 22 22 22 22 23 23 23 23 23 24 24 24 24 24 24 24 1 2 230V 3 4 1 2 3 4 5 ZELMER 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 c 19 1 2...

Страница 22: ...30 7 5 7 5 6 7 8 9 1 2 3 4 O 5 KO 1 2 3 4 pe p o 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230V 50Hz 1300W 1000W 800W 2450 MHz 482 D 362 S 260 W 304 D 320 S 202 W 21 270 13 7 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004...

Страница 23: ...23 1 2 O 3 4 5 6 7 1 2 3 4 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 PROGRAM 1 1 7 PROGRAM 2 2 8 PROGRAM 3 3 9 Grill II TIME Ma 35 2 Time II 2 a Time II 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3...

Страница 24: ...0 Time II Ma 35 Defrost Power I 2 TIME II Ma 35 Power I GRILL 9 TIME II Ma 35 PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 PROGRAM 3 8 PROGRAM 1 20 80 PROGRAM 2 30 70 PROGRAM 3 40 60 Power I PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 PROGRA...

Страница 25: ...25 BG 25 25 25 26 26 26 26 26 26 26 27 27 27 27 27 27 28 28 28 28 28 1 2 230V 3 4 5 1 2 3 4 ZELMER 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4...

Страница 26: ...26 5 30 7 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230V 50Hz 1300W 1000W 800W 2450 MHz 482 362 260 304 320 202 21 270 13 7 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3...

Страница 27: ...27 4 5 1 2 3 4 3 1 2 3 4 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 PROGRAM 1 1 7 PROGRAM 2 2 8 PROGRAM 3 3 9 Grill II TIME 35 2 Time II 2 Time II 5 POWER I 17 33 55 77 100 Time II 35 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 28: ...28 Defrost Power I 2 TIME II 35 Power I GRILL 9 TIME II 35 PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 PROGRAM 3 8 PROGRAM 1 20 80 PROGRAM 2 30 70 PROGRAM 3 40 60 Power I PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 PROGRAM 3 9 TIME II 35...

Страница 29: ...29 UA 29 29 29 30 30 30 30 30 30 30 30 31 31 31 31 31 31 31 32 32 32 1 2 230V 3 4 5 1 2 3 i 4 ZELMER 6 7 i 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4 5 30 7 5...

Страница 30: ...30 6 7 8 9 E 1 2 3 4 5 1 i 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230V 50Hz 1300W 1000W 800W 2 450 MHz 482 362 260 304 320 202 21 270 13 7 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 E CE 1 2 3 4 5 1...

Страница 31: ...i 3 4 3 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 1 1 7 2 2 8 3 3 9 II TIME 35 2 Time II 2 Time II 5 POWER I 17 33 55 77 100 Time II 35 Defrost Power I 2 TIME II 35 Power I 9 TIME I...

Страница 32: ...32 PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 i PROGRAM 3 8 1 20 80 2 30 70 3 40 60 Power I PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 PROGRAM 3 9 TIME II 35 c...

Страница 33: ...hem in the oven If smoke is observed switch off and unplug the appliance Do not open the door in order to stifle any flames Do not use the oven cavity for storage purposes Do not leave pa per products...

Страница 34: ...e to follow these instructions may lead to a degradation of the surface which may affect the lifespan of the appliance and lead to a dangerous situation BEFORE YOU CONTACT THE SERVICE CENTER If the ov...

Страница 35: ...1 6 PROGRAM 2 7 and PROGRAM 3 8 see table below The combination mode is especially useful while preparing certain dishes It allows to keep the desired crispiness of the processed food Program Microwav...

Страница 36: ...ural environment It is neither difficult nor expensive In order to do it put the cardboard packing into recycling pa per container put the polyethylene PE bags into container for plastic When worn out...

Отзывы: