background image

54

Move  the 

 

Steam  Control  Knob  (7) 

to 

 

position.

Disconnect the iron from mains supply outlet.

 

When  the  iron  gets  cool  completely,  store  it 

 

vertically in a safe place.

It may be necessary to press the burst of steam 

 

button a few times to start this function.

For optimum steam quality, do not operate the 

Burst Of Steam more than three times after the 

pilot light goes off.
Hold  the  iron  some  centimetres  away  from  delicate  garments 

 

(arti-ficial, silk, velvet etc.), otherwise they can be damaged.

Self-cleaning

This  function  removes  the  scales  and  minerals  built  up  in  the  Steam 

Chamber.  The  iron  will  remain  in  the  best  condition  if  this  function  is 

performed  at  least  once  a  month  or  more  regularly  depending  on  the 

hardness of the water used.

Fill  the  water  tank  with  demineralised  water,  or  distilled  water.  (See 

 

How To Fill Water)”. Fill it up to the half.

Connect  the  iron  to  a  suitable  mains  supply  outlet  (See  the  item 

 

„Preparation for operation”).

Turn the 

 

Temperature adjustment knob (2)

 clockwise.

Control light (4)

 

 glows, indicating that the iron is on. 

Control light goes off when the required temperature is reached. The 

 

iron is now ready for use.

Wait for one more cycle; pilot light glows and goes off.

 

After  finishing  move  the 

 

Temperature  Dial  (2)

  in  anti-clockwise 

direction to „

MIN

”; the iron is switched off.

Disconnect the iron from mains supply outlet.

 

Hold the iron horizontally over a sink.

 

Press and hold the 

 

Self-Cleaning Knob (7)

.

Steam and boiling hot water will drain from the holes on the soleplate 

 

washing  away  the  scales  and  minerals  that  have  built  up  inside  the 

Steam Chamber.

Gently move the iron back and forth until the water tank is empty.

 

When Self-Cleaning is complete, release the 

 

Self-Cleaning Knob (7) 

.

Wipe the base plate with a damp cloth after the iron has completely 

 

cooled down.

Store upwards in a safe place.

 

Caution!

Keep skin/body away from the hot water.

Anti-drip system

The system, which is designed to prevent water 

escaping  from  the  soleplate  when  the  iron  is 

too  cold  automatically.  During  use,  the  anti-

drip  system  may  emit  a  loud  clicking  sound, 

particularly  during  heat-up  or  whilst  cooling 

down.  This  is  perfectly  normal  and  indicates 

that the system is functioning correctly.

Draining the water

Move  the 

 

Steam  Control  Knob  (3)

  to 

 

position.

Disconnect the iron from mains supply outlet.

 

Press the 

 

Burst of Steam Button (4)

, to release 

any trapped water when the soleplate still hot.

Press  the 

 

Spray  Buttons  (5)

,  to  release  any 

trapped water.

Turn the iron upside down and gently shake it to 

 

remove the remaining water.

Before  storage  make  sure  that  Steam  Control 

Knob (7) is in 

 position.

Cleaning and maintenance

Disconnect the iron from mains supply outlet.

 

The iron should get cool completely before cleaning.

 

Use a damp cloth and gentle washing liquid for cleaning.

 

Do  not  use  aggressive  detergents  like  cream,  milk,  paste  etc.  to 

 

Содержание 28Z017

Страница 1: ...28Z017 Kezel si utas t s HASZN LATI UTAS T S ZELMER T pus 28Z017 N vod na pou itie NAPAROVACIE EHLI K ZELMER Typ 28Z017 Instruc iuni de folosire FIER DE C LCAT ZELMER Tip 28Z017 ZELMER T 28Z017 ZELMER...

Страница 2: ...ta przedstawicie la serwisu lub wykwalifikowan osob Je eli przew d zasilaj cy nieod czalny ulegnie uszkodzeniu to powi nien on by wymieniony u wytw rcy lub w specjalistycznym zak adzie naprawczym albo...

Страница 3: ...zekaj oko o trzy minuty przed prasowaniem materia w wra liwych na wysokie temperatury Funkcja regulacji temperatury potrzebuje pewnego okresu czasu do momentu osi gni cia wybranego poziomu bez wzgl du...

Страница 4: ...asowaniu Przekr pokr t o regulatora temperatury 2 w kierunku przeciw nym do ruchu wskaz wek zegara na pozycj MIN elazko zostanie wy czone Przesu suwak regulatora pary 7 na pozycj Od cz elazko od r d a...

Страница 5: ...prac grza ki oznaczaj ca w czenie elazka Lampka zga nie gdy osi gni ta zostanie wymagana temperatura e lazko jest gotowe do u ycia Naci nij jednokrotnie przycisk wyrzutu pary 9 z otwor w w stopie ela...

Страница 6: ...ynajmniej raz w miesi cu lub cz ciej w zale no ci od twar do ci u ywanej wody Nape nij zbiornik na wod tak jak opisano w punkcie Nalewanie wody Zbiornik nape nij w po owie Pod cz elazko do odpowiednie...

Страница 7: ...isko Ka dy u ytkownik mo e przyczyni si do ochrony rodowiska Nie jest to ani trudne ani zbyt kosztowne W tym celu Opakowania kartonowe przeka na makulatur Worki z polietylenu PE wrzu do kontenera na p...

Страница 8: ...pracovn k Neodbor n proveden oprava m e b t p inou v n ch zran n a dokonce ohrozit v ivot V p pad jak chkoliv pochybnosti o spr vn funkci vysava e doporu ujeme obr tit se na kter koliv z ru n servis...

Страница 9: ...ovn bez ohledu na to zda se jedn o ni nebo vy teplotu 4 Jemn materi ly jako jsou hedv b vlna velur apod ehlete p es ehlic materi l pro zamezen leskl ch stop 5 Pro zapnut kropen nebo napa ov n m e b t...

Страница 10: ...inov ch ru i ek do polohy MIN ehli ka se vypne P esu te oup tko ovl d n p ry 7 do polohy Odpojte ehli ku od zdroje nap jen Po pln m vychlazen p echov vejte ehli ku svisle na bezpe n m m st Kropen Tato...

Страница 11: ...vy kejte n kolik vte in a op tovn zm kn te tla tko parn ho r zu 9 V t ina z hyb m e b t od stran n po t et m zm knut tla tka Po skon en ehlen oto te kole kem pro ovl d n teploty 2 proti sm ru hodino v...

Страница 12: ...2 ve sm ru hodinov ch ru i ek do polohy Rozsv t se signaliza n kontrolka 4 ozna uj c provoz oh va e a zapnut ehli ky Kontrolka zhasne po dosa en po adovan teploty ehli ka je p ipra ven k pou it Vy kej...

Страница 13: ...ot ebi zlikvidujte prost ednictv m k tomu ur en ch recykla n ch st edisek Pokud m b t spo t ebi definitivn vy azen z provozu doporu uje se po od pojen nap jec ho p vodu od elektrick s t jeho od znut p...

Страница 14: ...v dza len vy kolen person l Nespr v ne preveden oprava m e sp sobi v ne ohrozenia u vate a V pr pade v skytu por ch je potrebn obr ti sa na pecializovan servisn stredisko ehli ka sa nesmie pou va ak j...

Страница 15: ...bo vy ia 4 Jemn l tky ako hodv b vln vel r a pod ehlite cez dodato n vrst vu l tky m zamedz te vzniku leskl ch st p po ehlen 5 Za elom aktivova rozpra ova alebo parn impulz m e by potreb n nieko kokr...

Страница 16: ...e posuvn prep na regul cie pary 7 do polohy Odpojte ehli ku od zdroja elektrick ho pr du Po plnom vychladnut ehli ky ju odlo te v zvislej polohe Rozpra ova T to funkciu m ete pou i v ka dom momente ne...

Страница 17: ...oty 2 proti sme ru hodinov ch ru i iek do polohy MIN ehli ka sa vypne Posu te posuvn prep na regul cie pary 7 do polohy Odpojte ehli ku od nap jacej z suvky Ak u zariadenie plne vychladne odlo te ho n...

Страница 18: ...a rozsvieti a zhasne Oto te oto n regul tor teploty 2 proti smeru hodinov ch ru i iek do polohy MIN Odpojte ehli ku od zdroja elektrick ho pr du Dr te ehli ku vo vodorovnej polohe nad drezom Stla te a...

Страница 19: ...otrebi zlikvidujte prostredn ctvom na to ur en ch recykla n ch stred sk Ak m by pr stroj defi nit vne vyraden z prev dzky doporu uje sa po odpojen pr vodnej n ry od elektrickej siete jej odstr nenie o...

Страница 20: ...juk megb zni a veszedelem kiker l se c lj b l A k sz l k jav t s t kiz r lag csak arra kik pzett szakember v gezhe ti A helytelen l elv gzett jav t s a haszn l sz m ra komoly vesz lyt jelenthet Meghib...

Страница 21: ...k el r s hez bizonyos id t ig nyel f ggetlen l att l hogy alacsonyabb vagy magasabb h m rs kletr l van sz 4 A finomabb anyagok mint selyem gyapj vel r stb vasal s t vasal anyagon kereszt l v gezze hog...

Страница 22: ...el k sz letek ezzel befejez dnek A vasal s befejez se ut n Ford tsa el a h fokszab lyoz gombj t 2 az ramutat j r s val ellent tes ir nyban a MIN poz ci ba a vasal kikapcsol Tolja el a g zszab lyoz to...

Страница 23: ...atlakoztassa a megfelel ramforr shoz A g z mennyis g nek a be ll t sa c lj b l tolja el a g zszab lyoz tol kapcsol j t 7 a k v nt poz ci ba Ford tsa el a h fokszab lyoz gombj t 2 a poz ci ba Ld A vasa...

Страница 24: ...z rz keny anyagokt l m sz las selyem b rsony stb tartsa n h ny centim teres t vols gban ellenkez esetben ezek a sz vetek megs r lhetnek A vasal ntiszt t sa Ez a funkci a g zkamr ban felhalmoz dott ler...

Страница 25: ...y kony s rol vagy tiszt t paszta stb form j ban Azok t b bek k z tt elt vol thatj k a k sz l ken tal lhat inform ci s grafikai jel z seket mint pl sk labeoszt s jelz sek figyelmeztet jelek stb A vasal...

Страница 26: ...roduc tor de c tre cei care asigur servisul sau de c tre o persoan calificat Dac cablul de alimentare al ma inii se va defecta va trebui s fie nlo cuit cu un cablu nou la produc tor sau la un punct de...

Страница 27: ...nc ia de reglare a temperaturii indiferent dac este vorba de o temperatur mai nalt sau mai joas este nevoie de un anumit interval de timp ncep nd din momentul alegerii nivelului de temperatur 4 Materi...

Страница 28: ...t a fierului de c lcat a eza i l n pozi ie vertical ntr un loc sigur Stropirea Func ia aceasta poate fi folosit n diferite momente i nu influen eaz nici un reglaj Umple i rezervorul de ap potrivit ind...

Страница 29: ...lui de c lcat vor ie i jeturi puternice de abur n cazul unor cute prea mari a tepta i c teva secunde i pe urm ap sa i butonul pentru jet de abur 9 Cea mai mare parte a cutelor ar trebui s fie eliminat...

Страница 30: ...Umple i rezervorul cu ap potrivit indica iilor de la punctul Turnarea apei Umple i rezervorul pe jum tate Conecta i fierul de c lcat la sursa de alimentare adecvat A se vedea punctul Preg tirea fieru...

Страница 31: ...vertizare etc Nu folosi i niciodat obiecte ascu ite sau abrazive pentru ndep rtarea depunerilor de pe talpa fierului de c lcat Pentru cur area t lpii fierului de c lcat nu este permis folosirea sub st...

Страница 32: ...32 32 33 33 33 34 34 34 34 34 34 35 35 36 36 36 37 37 220V 240V RU...

Страница 33: ...33 MIN 1 2 3 4 5 6 I ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5 6 7 a b c 8 9 10...

Страница 34: ...34 7 O 5 MAX 5 1 2 4 7 9 2 MIN 7 6 8 7 2 4 2 MIN...

Страница 35: ...35 2 4 7 2 MIN 7 7 2 4 9 9 2 MIN 7 4 7 2 4...

Страница 36: ...36 15 30 9 9 2 MIN 7 2 4 2 MIN 7 9 3 4...

Страница 37: ...37 5 p 7 K PE...

Страница 38: ...38 38 39 39 39 40 40 40 40 40 41 41 41 42 42 43 43 43 220V 240V BG...

Страница 39: ...39 MIN 1 2 3 4 5 6 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 CE 1 2 3 4 5 6 7 a b c 8 9 10...

Страница 40: ...40 7 5 MAX 5 1 2 4 7 9 2 MIN 7 6 8 2 4 7 2 MIN 7...

Страница 41: ...41 2 4 7 2 MIN 7 7 2 4 9 9 2 MIN 7 4 3...

Страница 42: ...42 7 2 4 15 30 9 9 2 MIN 7 2 4 2 MIN 7...

Страница 43: ...43 3 4 5 p 7...

Страница 44: ...44 44 45 45 45 46 46 46 46 46 46 47 47 48 48 48 48 49 i i 220V 240V UA...

Страница 45: ...45 MIN 1 2 3 3 4 5 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 46: ...46 7 5 MAX 5 1 2 4 7 9 2 MIN 7 6 8 7 2 4 2 MIN 2 4...

Страница 47: ...47 7 2 MIN 7 7 2 4 9 9 2 MIN 7 4 7 2 4 15 30 9 9 7...

Страница 48: ...48 2 4 2 MIN 7 2 9 8 7...

Страница 49: ...49...

Страница 50: ...ts we recommend you to contact qualified service desk Do not use the appliance when it is damaged or performs abnormally Do not touch the iron rest during or just after ironing It is hot Avoid any con...

Страница 51: ...velour etc are best ironed with an ironing cloth to prevent shine marks 5 You may need a few times of press to activate the spray burst and vertically burst function 6 Read the garment labels and fol...

Страница 52: ...on from mains supply outlet When the iron gets cool completely store it vertically in a safe place Spraying This function can be used any time and is not affect any setting Fill the water tank as desc...

Страница 53: ...tion Disconnect the iron from mains supply outlet When the iron gets cool completely store it vertically in a safe place ATTENTION It may be necessary to press the burst of steam button a few times to...

Страница 54: ...from mains supply outlet Hold the iron horizontally over a sink Press and hold the Self Cleaning Knob 7 Steam and boiling hot water will drain from the holes on the soleplate washing away the scales a...

Страница 55: ...tainer put the polyethylene PE bags into container for plastic When worn out dispose the appliance to particular disposal centre because of the dangerous elements of this appliance which can be hazard...

Страница 56: ...GW 28 007...

Отзывы: