14
HU
Tisztelt Vásárlók!
Kérjük figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Különös figyelmet kell szentelni a biztonsági
előírásoknak. A használati utasítást kérjük megőrizni, hogy a termék későbbi használata során is
rendelkezésre álljon.
Az Importőr/gyártó nem vállal magára felelősséget a készülék nem rendeltetésszerű hasz
-
nálatából vagy a használati utasításban foglaltaktól eltérő felhasználásából eredő esetleges
károkért.
Az Importőr/gyártó fenntartja magának a jogot a termék bármikori, előzetes bejelentés nél
-
küli megváltoztatására, annak az érvényes jogszabályokhoz, szabványokhoz, irányelvekhez
való igazítására, vagy a konstrukciós, kereskedelmi, esztétikai és egyéb okokból történő mó
-
dosítására.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A ventillátort kizárólag a 220-240 V feszültségű váltóáramú hálózatra csatlakoztassa.
–
Ne húzza ki a dugót a vezetéknél fogva a konnektorból.
–
A készüléket ne kapcsolja be, ha a hálózati kábele, a külső burkolata vagy a védőrácsa szemmel
–
láthatólag sérült.
Ha a tápkábel sérült, a cserét a készülék gyártójának vagy a szakértőnek ajánljuk megbízni
a veszedelem kikerülése céljából.
A készülék javítását kizárólag csak arra kiképzett szakember végezheti. A helytelenül elvég
-
zett javítás a használó számára komoly veszélyt jelenthet. Meghibásodás esetén forduljon
a szakszervízhez.
Ha a ventillátort másik helyre kívánja átteni, előtte kapcsolja ki a konnektorból.
–
A ventillátor működése közben sohasem dugja a védőrácsba az ujját, ceruzát vagy egyéb tár
-
–
gyakat.
A ventillátor tisztítása előtt a hálózati csatlakozó dugóját húzza ki a konnektorból.
–
A védőrács eltávolítása előtt ellenőrizze, hogy a ventillátor ki van-e kapcsolva (a hálózati csatla
-
–
kozó dugóját húzza ki a konnektorból).
Ügyeljen arra, hogy a ventillátor a működése közben stabil felületen álljon.
–
A ventillátort ne használja nyitott ablakban. Az eső áramütést okozhat.
–
A készüléket mozgásukban korlátozott és csökkent mentális képességgel vagy a készülék hasz
-
–
nálatára vonatkozó gyakorlattal és tudással nem rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket
is) nem használhatják, kivéve ha a felügyeletük biztosított, vagy a biztonságukért felelős személy
által készülékhasználatra vonatkozóan utasítást adtak.
Ügyeljen arra, hogy gyerekek ne játszanak a készülékkel.
–
SZABVÁNYÜGYI ELŐÍRÁSOK ÉS MŰSZAKI ADATOK
A ventillátor a II. biztonsági osztályba tartozó készülék, amely az érvényes szabványoknak meg
-
felel.
A készülék az alábbi irányelveknek megfelelő:
Kisfeszültségű elektromos berendezések (LVD) – 2006/95/EC.
–
Elektromágneses kompatibilitás (EMC) – 2004/108/EC.
–
Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
A készülék a névleges adattáblázaton CE jelzéssel van ellátva.
Működési paraméterek:
Teljesítmény: 45W.
●
3 sebességfokozat.
●
Vízszintes oszcilláló mozgás.
●
Programozható működési idő (1/2h – 7,5h).
●
3 légfuvat-pogram (folytonos, éjszakai, természetes).
●
A működési módot jelző diódák.
●
Содержание 24Z012
Страница 22: ...22 RU 220 240 V II LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE Mo 45W 3 1 2 7 5 3...
Страница 23: ...23 1 2 3 4 5 6 7 MO 1 1 2 3 2 5 2 4 3 2 3 a 5 O A O 1 6 1 2 a 6 2 OFF MODE Sleep Breezy Normal...
Страница 25: ...25 K PE...
Страница 26: ...26 BG 220 240 V LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 45W 3 1 2h 7 5h 3...
Страница 27: ...27 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 3 2 5 2 4 3 2 3 5 1 6 1 2 a 6 2 OFF MODE Sleep Breezy Normal TIMER 30 7 5 15...
Страница 28: ...28 OSC ON SPEED 2 LOW MEDIUM HIGH LOW b 6 3 c 6 4 B 1 1 C 1 7 6 2 5 60 1 2 2 UM 4 AAA R03 1 5V 3 5...
Страница 29: ...29...
Страница 30: ...30 UA 220 240 V II i LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 45W 3 1 2h 7 5h 3...
Страница 31: ...31 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 3 2 5 2 4 3 2 i 3 a 5 A 1 6 1 2 a 6 2 OFF MODE TRYB Sleep Breezy Normal...
Страница 33: ...33 26663 19848 5 40 1 15150...