background image

BIGASSFANS.COM

es6

EXCEPTIONALLY

ENGINEERED

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

À LIRE ET À CONSERVER EN LIEU SÛR
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for es6

Page 1: ...BIGASSFANS COM es6 EXCEPTIONALLY ENGINEERED READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS À LIRE ET À CONSERVER EN LIEU SÛR LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ...

Page 2: ...h a sufficient strength to withstand four times the weight of the ceiling fan Models and Maximum Weight MK ES61 052306 25 lb 11 3 kg MK ES61 062306 27 lb 12 1 kg Do not use the fan with a dimmer switch WARNING Installation must be in accordance with the requirements set forth by the National Electrical Code NEC United States ANSI NFPA 70 and all national and local codes The ground wire must be con...

Page 3: ... ensuring the bolt sleeves are flush with the ceiling surface Position the mounting bracket on the anchor bolts Ensure all three anchor bolts are fully tightened to expand and lock the anchors If required by local building and safety codes install an anchor hook not supplied for the safety cable Drill an Ø 8 mm hole for the anchor hook The hole depth should not exceed 50 mm Remove any dust from the...

Page 4: ...ARE EMI filter not shown Mounting Bracket Lower Cover or Light Kit Mounting Ball and Wedge Canopy Screws 4 Canopy 6 mm Steel Pin Downrod Wiring Cover M6 x 32 mm Bolt M6 Nut Airfoils 6 Wire Connectors Motor Unit Wiring and Safety Cable ...

Page 5: ... downrod and wiring harness Align holes on downrod with holes on motor bracket Secure downrod with the M6 x 32 mm bolt and M6 nut Fig 1 1 Fig 1 1 M6 x 32 mm Bolt M6 Nut Connect wiring harness from downrod to receptacle from motor unit Fig 1 2 Fig 1 2 Wiring Harness ...

Page 6: ...wire Install safety cable and ground wire lugs with unpainted screws and lock washers Fig 2 1 Fig 2 1 Ground Wire Green Safety Cable Lock Washer Screw Make sure all hardware is secure and then gently tug cables at top of downrod to reduce slack Fig 2 2 Fig 2 2 ...

Page 7: ...py Wiring Cover 4 Install mounting ball Slide mounting ball over downrod Fig 4 1 Insert 6 mm steel pin into hole at top of downrod and then slide the mounting ball upward seating the steel pin in the inner slots Fig 4 2 Insert wedge into mounting ball and secure with screw Tighten screw enough to prevent movement between the mounting ball and downrod but do not over tighten Fig 4 3 Fig 4 1 Mountin...

Page 8: ... Outlet box shown Your mounting structure may differ from the illustration Power supply omitted from mounting bracket illustration for clarity Fig 5 Suitable Mounting Hardware 6 Hang fan Raise fan to mounting bracket Align rib in mounting bracket with slot in mounting ball position mounting ball and let fan hang freely Fig 6 Gently twist downrod to ensure it is properly seated and will not move du...

Page 9: ... structure Ensure wire connectors are turned upward and that wires are spread apart with grounded conductors on one side of the outlet box mounting structure and ungrounded conductors on the other side Fig 7 North America 100 120 V Australia All other regions AC Hot L1 Brown Black Brown or Red Brown AC Neutral L2 Blue White Black or Light Blue Blue PE Earth Ground Green with Yellow Green or Bare C...

Page 10: ... if purchased as an outdoor fan accessory If you purchased the fan stabilizer kit fit stabilizer into notches on top of mounting ball Fig 8 1 Fig 8 1 Mounting Ball Fan Stabilizer Secure stabilizer plate to stabilizer with the M6 x 70 mm bolt and M6 nut Fig 8 2 Fig 8 2 M6 Nut Stabilizer Plate M6 x 70 mm Bolt ...

Page 11: ...cessary to install additional structural material to provide attachment points Check your local safety code if you are unsure Contact Customer Service for help Mounting Bracket Loop safety cable around mounting bracket and then secure it with the shackle Fig 9 1 Fig 9 1 Shackle Safety Cable Anchor Hook Loop safety cable around anchor hook and then secure it with the shackle Fig 9 2 Fig 9 2 Safety ...

Page 12: ...s and the safety cable are tucked in the canopy Fig 10 Canopy Canopy Screw Building Structure Loop safety cable around building structure and then secure it with the shackle Fig 9 3 Acceptable building structures include a wooden beam or a metal mounting brace secured between two beams In some cases it may be necessary to install additional structural material to provide attachment points Fig 9 3 ...

Page 13: ...d sticker on each airfoil matches corresponding slot number on bottom of fan Ensure all airfoils are fully seated in slots before tightening screws on bottom of fan Fig 11 1 Tighten the six airfoil screws on bottom of fan according to numbered sequence Fig 11 2 When finished repeat tightening sequence Verify all six screws are fully tightened by making sure the tabs next to holes 1 and 5 are flush ...

Page 14: ...optional CAUTION To reduce the risk of electric shock disconnect power to fan before installing light kit Plug light wiring harness into receptacle on bottom of fan Align slots on light with tabs on bottom of fan and twist light clockwise to lock Fig 12 2 Fig 12 2 Use only with light kits marked Suitable for Use in Wet Locations Use only light kit model 009786 Light Kit Weight 2 2 lb 998 g ...

Page 15: ...ooting information visit bigassfans com support Congratulations Installation is now complete Turn on power and test your fan using the remote control enables disables your preferences in the mobile app Fan On Off Adjust Fan Speed Light On Off optional Adjust Light Brightness optional ...

Page 16: ...such as a small allen wrench or pen tip to press tab on light While pressing tab twist light counterclockwise and slide down Fig 13 2 Fig 13 2 Removing the lower cover or light If you need to remove the lower cover twist cover counterclockwise and slide down Fig 13 1 Fig 13 1 ...

Page 17: ...FRANÇAIS ...

Page 18: ...être fixée avec une force suffisante pour supporter quatre fois le poids du ventilateur de plafond Modèles et poids maximum MK ES61 052306 25 lb 11 3 kg MK ES61 062306 27 lb 12 1 kg N utilisez pas le ventilateur avec un gradateur AVERTISSEMENT l installation doit être réalisée conformément aux exigences établies par le code national de l électricité NEC États Unis ANSI NFPA 70 et tous les codes na...

Page 19: ...de boulon sont ajustés avec la surface du plafond Positionnez le support de montage sur les boulons d ancrage Assurez vous que les trois boulons d ancrage sont entièrement serrés pour armer et verrouiller les ancrages Si les codes de sécurité et de construction locaux l exigent installez un crochet d ancrage non fourni pour le câble de sécurité Percez un trou de 8 mm de diamètre pour le crochet d ...

Page 20: ...tré Support de montage Couvercle inférieur et ensemble d éclairage Rotule et cale de montage Vis de couvercle 4 Couvercle Goupille en acier de 6 mm Tige d extension Cache fils Boulon M6 x 32 mm Écrou M6 Pales 6 Connecteurs Bloc moteur Câblage et câble de sécurité ...

Page 21: ...ique Alignez les trous sur la tige d extension avec les trous sur le support de moteur Fixez la tige d extension avec le boulon M6 x 32 mm et l écrou M6 Fig 1 1 Fig 1 1 Boulon M6 x 32 mm Écrou M6 Branchez le faisceau de câbles de la tige d extension à la prise du bloc moteur Fig 1 2 Fig 1 2 Faisceau de câblage ...

Page 22: ... de mise à la terre avec des vis et des rondelles de frein non peintes Fig 2 1 Fig 2 1 Fil de mise à la terre vert Câble de sécurité Rondelle de frein Vis Assurez vous que l ensemble de la visserie est bien fixé en place puis insérez délicatement les câbles dans le haut de la tige d extension pour réduire la longueur excessive Fig 2 2 Fig 2 2 ...

Page 23: ... d assemblage sur la tige d extension Fig 4 1 Insérez la goupille en acier de 6 mm dans le trou dans le haut de la tige d extension puis faites glisser la rotule d assemblage vers le haut ce qui permet de fixer la goupille en acier dans les fentes internes Fig 4 2 Insérez la cale dans la rotule d assemblage et fixez la avec la vis Serrez la vis de façon suffisante pou éviter un mouvement entre la ro...

Page 24: ...cture de montage pourrait être différente de celle de l illustration L alimentation électrique a été omise de l illustration du support de montage pour des raisons de clarté Fig 5 Visserie de montage adéquate 6 Suspendre le ventilateur Soulevez le ventilateur jusqu au support de montage Alignez la nervure du support de montage avec la fente dans la rotule d assemblage positionnez la rotule et relâ...

Page 25: ...boîte de sortie ou la structure du bâtiment Assurez vous que les connecteurs sont tournés vers le haut et que les fils sont séparés des conducteurs de terre sur le côté de la boîte de sortie structure de montage et que les conducteurs non mis à la terre sont de l autre côté Fig 7 Amérique du Nord 100 120 V Australie Toutes les autres régions Sous tension CA L1 Brun Noir Brun ou rouge Brun Neutre C...

Page 26: ... extérieur Si vous avez fait l achat d un ensemble de stabilisateur de ventilateur installez le stabilisateur dans les encoches se trouvant sur le haut de la rotule d assemblage Fig 8 1 Fig 8 1 Rotule de montage Stabilisateur de ventilateur Fixez la plate de stabilisateur sur le stabilisateur à l aide d un boulon M6 x 70 mm et d un écrou M6 Fig 8 2 Fig 8 2 Écrou M6 Plaque de stabilisateur Boulon M...

Page 27: ...de structure supplémentaire pour disposer de points d attache Consultez le code de sécurité pertinent si vous êtes incertain Contactez le service à la clientèle si vous avez besoin d aide Support de montage Enroulez le câble de sécurité autour du support de montage puis fixez le avec la manille Fig 9 1 Fig 9 1 Manille Câble de sécurité Crochet d ancrage Enroulez le câble de sécurité autour du croc...

Page 28: ...urité sont insérés dans le couvercle Fig 10 Couvercle Vis de couvercle Structure de bâtiment Enroulez le câble de sécurité autour de la structure de bâtiment puis fixez le avec la manille Fig 9 3 Les structures de bâtiment acceptables comprennent une poutre en bois ou un renfort de montage métallique fixé entre deux poutres Dans certains cas il pourrait être nécessaire d installer des matériaux st...

Page 29: ...orrespond au numéro se trouvant sur la base du ventilateur Assurez vous que toutes les pales sont complètement calées dans les fentes avant de serrer les vis sur la base du ventilateur Fig 11 1 Serrez les six vis de pale se trouvant à la base du ventilateur conformément à la séquence numérotée Fig 11 2 Lorsque vous avez terminé répétez la séquence de serrage Vérifiez si les six vis sont complèteme...

Page 30: ...ctrique débranchez l alimentation au ventilateur avant d installer l ensemble d éclairage Branchez le faisceau électrique d éclairage dans la prise se trouvant sur la base du ventilateur Alignez les fentes sur les languettes sur la base du ventilateur et tournez dans le sens horaire pour verrouiller Fig 12 2 Fig 12 2 Utilisez uniquement avec les ensembles d éclairage marqués Suitable for Use in We...

Page 31: ...assfans com support Félicitations L installation est maintenant terminée Mettez sous tension et testez votre ventilateur à l aide de la télécommande active désactive vos préférences dans l application mobile Ventilateur marche arrêt Ajustez la vitesse du ventilateur Lampe marche arrêt en option Ajuster la luminosité de la lampe en option ...

Page 32: ... la languette sur la lampe Pendant que vous appuyez sur la languette tournez la lampe dans le sens antihoraire et faites la glisser vers le bas Fig 13 2 Fig 13 2 Dépose du couvercle inférieur ou de la lampe Si vous avez besoin de retirer le couvercle inférieur tournez le couvercle dans le sens antihoraire et faites le glisser vers le bas Fig 13 1 Fig 13 1 ...

Page 33: ...ESPAÑOL ...

Page 34: ... dispositivos deberán fijarse con suficiente fuerza para soportar cuatro veces el peso del ventilador de techo Modelos y peso máximo MK ES61 052306 25 lb 11 3 kg MK ES61 062306 27 lb 12 1 kg No utilice el ventilador con un interruptor de atenuación ADVERTENCIA la instalación debe realizarse de acuerdo con los requisitos establecidos por el Código Eléctrico Nacional NEC por sus siglas en inglés de ...

Page 35: ...as de los mismos queden al ras de la superficie del techo Coloque el soporte de montaje en los pernos de anclaje Verifique que los tres pernos de anclaje estén bien apretados para poder expandir y asegurar los anclajes Si los códigos de construcción y seguridad locales lo exigen instale un gancho de anclaje no proporcionado para el cable de seguridad Perfore un orificio de Ø 8 mm para el gancho de...

Page 36: ...porte de montaje Cubierta inferior o kit de luz Bola y cuña de montaje Tornillos de la campana 4 Campana Pasador de acero de 6 mm Varilla Cubierta del cableado Perno M6 x 32 mm Tuerca M6 Aspas aerodinámicas 6 Conectores de cables Motor Cableado y cable de seguridad ...

Page 37: ... arnés del cableado Alinee los orificios de la varilla con los orificios del soporte del motor Asegure la varilla con el perno M6 x 32 mm y la tuerca M6 Fig 1 1 Fig 1 1 Perno M6 x 32 mm Tuerca M6 Conecte el arnés del cableado de la varilla al receptáculo del motor Fig 1 2 Fig 1 2 Arnés de cableado ...

Page 38: ... del cable de tierra con los tornillos sin pintar y las arandelas de seguridad Fig 2 1 Fig 2 1 Cable de tierra verde Cable de seguridad Arandela de seguridad Tornillo Cerciórese de que todos los accesorios estén asegurados y luego tire suavemente de los cables en la parte superior de la varilla para reducir la holgura Fig 2 2 Fig 2 2 ...

Page 39: ...leado 4 Instalación de la bola de montaje Deslice la bola de montaje por la varilla Fig 4 1 Inserte el pasador de acero de 6 mm en el orificio que se encuentra en la parte superior de la varilla y luego deslice la bola de montaje hacia arriba fijando el pasador en las ranuras interiores Fig 4 2 Inserte la cuña en la bola de montaje y asegúrela con el tornillo Apriete el tornillo lo suficiente para...

Page 40: ...e montaje puede diferir de la que se muestra en la ilustración Con fines de claridad se omitió la fuente de alimentación en la ilustración del soporte de montaje Fig 5 Accesorios de montaje adecuados Bola de montaje Soporte de montaje Soporte de montaje 6 Cómo colgar el ventilador Eleve el ventilador hasta el soporte de montaje Alinee la pestaña del soporte de montaje con la ranura de la bola de m...

Page 41: ...ra del edificio Asegúrese de que los conectores miren hacia arriba y que los cables estén distribuidos por separado con conductores conectados a tierra en un costado de la caja de distribución o estructura de montaje y los conductores sin conexión a tierra en el otro costado Fig 7 Norteamérica 100 120 V Australia Todas las demás regiones Vivo CA L1 Café Negro Café o rojo Café Neutro CA L2 Azul Bla...

Page 42: ...sorio de un ventilador de exteriores Si compró el kit del estabilizador del ventilador embone el estabilizador en las muescas de la parte superior de la bola de montaje Fig 8 1 Fig 8 1 Bola de montaje Estabilizador del ventilador Asegure la placa del estabilizador al estabilizador con un perno M6 x 70 mm y una tuerca M6 Fig 8 2 Fig 8 2 Tuerca M6 Placa del estabilizador Perno M6 x 70 mm ...

Page 43: ...structurales adicionales para proporcionar puntos de fijación Si tiene dudas verifique el código de seguridad local Comuníquese con Atención al cliente para solicitar ayuda Soporte de montaje Haga pasar el cable de seguridad alrededor del soporte de montaje y luego asegúrelo con el grillete Fig 9 1 Fig 9 1 Grillete Cable de seguridad Gancho de anclaje Haga pasar el cable de seguridad alrededor del...

Page 44: ...ueden en el interior de la campana Fig 10 Campana Tornillo de la campana Estructura del edificio Haga pasar el cable de seguridad alrededor de la estructura del edificio y luego asegúrelo con el grillete Fig 9 3 Las estructuras aceptables incluyen una viga de madera o una abrazadera de montaje de metal asegurada entre las dos vigas En algunos casos es posible que sea necesario instalar material es...

Page 45: ...ra correspondiente en la parte inferior del ventilador Cerciórese de que todas las aspas embonen perfectamente en las ranuras antes de apretar los tornillos de la parte inferior del ventilador Fig 11 1 Apriete los seis tornillos de las aspas en la parte inferior del ventilador de acuerdo con la secuencia de números Fig 11 2 Al terminar repita la secuencia para volver a apretarlos Verifique que los...

Page 46: ...o de choque eléctrico desconecte la alimentación al ventilador antes de instalar el kit de luz Conecte el arnés de los cables de la luminaria en el receptáculo de la parte inferior del ventilador Alinee las ranuras de la luminaria con las lengüetas de la parte inferior del ventilador y gire en el sentido de las manecillas del reloj para asegurarlas Fig 12 2 Fig 12 2 Utilice únicamente con kits de ...

Page 47: ...roblemas visite bigassfans com support Felicidades Ha terminado la instalación Conecte la corriente y pruebe su ventilador usando el control remoto habilita deshabilita sus preferencias en la aplicación móvil Ventilador encendido apagado Ajuste la velocidad del ventilador Luz encendida apagada opcional Ajuste el brillo de la luz opcional ...

Page 48: ...rafo para presionar la lengüeta de la misma Mientras lo hace gire la luminaria en sentido contrario a las manecillas del reloj y deslícela Fig 13 2 Fig 13 2 Cómo retirar la cubierta inferior o la luminaria Si necesita retirar la cubierta inferior gírela en sentido contrario a las manecillas del reloj y deslícela hacia abajo Fig 13 1 Fig 13 1 ...

Page 49: ...NOTES NOTAS ...

Page 50: ...NOTES NOTAS ...

Page 51: ...No 4 Jalan Jururancang U1 21A Hicom Glenmarie Industrial Park 40150 Shah Alam Selangor Malaysia 603 5565 0888 Manufacturer 2348 Innovation Drive Lexington KY 40511 USA Manufacturing Site 2251 Innovation Drive Lexington KY 40511 USA Canada 2180 Winston Park Drive Oakville Ontario L6H 5W1 Canada 1 844 924 4277 bigassfans com ca Singapore 18 Tampines Industrial Crescent 06 07 Singapore 528 605 65 670...

Page 52: ...ES6 INST 329 MUL 01 REV B 10 09 2020 ...

Reviews: