background image

10 

1. General 

 
 

1.1 Application 

 

This operating instruction is valid for the jet pump and booster kit series EP and EPA.

 

Non-compliance with the operating instructions - in particular with the safety instructions - as well as non-manufacturer modification or use 
of non-original spare parts will result in loss of guarantee coverage. The manufacturer accepts no liability for damage or injury resulting from 
incorrect use of the equipment. 
This product may also pass as any other electrical equipment in cause of lacking electrical supply. If you may get any damages thereby, 
please calculate in accordance to the use an emergency power generator, a second pump and/ or a network independent alarm system. As the 
manufacturer we will be after the buying at your disposal for near information. In cause of defects or damages please contact your retail 
trader. 

 
Manufacturer

ZEHNDER Pumpen GmbH 

 

 

Zwönitzer Straße 19 

  

08344 

Grünhain-Beierfeld 

 
Product variations 

EP 11-3 

EPA 11-3 

EPA 11-3E 

 

 

EP 15-3 

EPA 15-3 

EPA 15-3E 

 

Instruction last modified

: 02/2009 

 
 

1.2 Queries and Ordering 

 
For queries and orders please contact your authorised retail trader. 
 

 

1.3 Technical data: 

 

Typ: 

EP 11-3 

EPA 11-3 

EPA 11-3E 

EP 15-3 

EPA 15-3 

EPA 15-3E 

Power (P

1

600 Watt 

1000 Watt 

Voltage 230 

50 Hz 

230 V 

50 Hz 

Nominal current 

2,9 A 

4.4 A 

Nominal speed 

2800 rpm 

2800 rpm 

max. capacity 

3200 l/h 

3800 l/h 

max. head 

43 m 

46 m 

Outlet size 

G 1“ FT 

G 1“ FT 

Inlet size 

G 1“ FT 

G 1“ FT 

Sucking to max. 

8.5 m 

8.5 m 

Cable length 

1.5 m 

1.5 m 

Weight 

10.5 / 15.5 kg 

11.5 / 16.5 kg 

 
The pumps at series EP and EPA are applicable to a liquid temperature of max. 40° C. 
 
 

Materials: 

 
Pump housing: 

Stainless steel 

Impeller:   

Polyphenilenoxyd 

(PPO-GF) 

Ejector:  

  Polyphenilenoxyd 

(PPO-GF) 

Motor shaft:   

Stainless steel 

Screws:  

  Stainless 

steel 

Seals:  

 NBR 

Mechanical seal:  Carbon/ceramic/NBR/ stainless steel 
Diaphragm vessel:  powder coated steel (EPA) resp. stainless steel (EPA- E) 
 
 

1.4 Areas of application 

 
The pumps will be used to deliver clean water out of wells, creeks and tanks for irrigation, domestic water supply, etc. The pumps are 
designed for pumping thin, clean, non-explosive liquids, not containing solid particles or fibres. The temperature of the pump liquid must not 
exceed 40°C. 
Sand and other abrasive parts may damage the seals or other parts of the pump (use a pre-filter). 

GB

Содержание EP 11-3

Страница 1: ...k Garden pumps Booster units Pompe de jardin Usine hydraulique de maison Baureihe Series S rie EP EPA Betriebsanleitung Operating Instructions Manuel d utilisation GB D EP 11 3 EPA 11 3 EPA 11 3E EP 1...

Страница 2: ...srichtlinie 93 68 EWG Anhang I im Sinne der EMV Richtlinie 92 31 EWG und 93 68 EWG im Sinn der Maschinenrichtlinie 2006 42 2009 Hiermit erkl ren wir die ZEHNDER Pumpen GmbH Zw nitzer Stra e 19 08344 G...

Страница 3: ...en GmbH Zw nitzer Stra e 19 08344 Gr nhain Beierfeld Baugr en EP 11 3 EPA 11 3 EPA 11 3E EP 15 3 EPA 15 3 EPA 15 3E Stand der Betriebsanleitung Februar 2009 1 2 Anfragen und Bestellungen Anfragen und...

Страница 4: ...t dieses zu schulen und zu unterweisen Dies kann falls erforderlich im Auftrag des Betreibers der Pumpen durch den Hersteller Lieferant erfolgen Weiterhin ist durch den Betreiber sicherzustellen dass...

Страница 5: ...u kabels mit 230 V 50 Hz Wechselstrom Die Pumpe muss an eine Steckdose mit Erdung angeschlossen werden Pumpe nicht am Kabel ziehen oder tragen Die Pumpe darf mit einem besch digten Kabel nicht in Betr...

Страница 6: ...maler F rderh he der Pumpe laut Typenschild minus Ansaugh he Der Ausschaltdruck sollte mindestens 5 m 0 5 bar unter dem maximal erreichbaren Druck der Pumpe liegen Nach dem Ver ndern des Einschaltdruc...

Страница 7: ...abdichten Schnellkupplungen z B Geka mit Nachstellring zum Anpressen verwenden Saugh he zu gro max 8 5 m Saugh he verringern Saugschlauch zieht sich zusammen Spiralsaugschlauch verwenden aktivierter...

Страница 8: ...cksendungen an den Hersteller bitte nur frei und in der Originalverpackung an Zehnder Pumpen GmbH Zw nitzer Stra e 19 08344 Gr nhain Beierfeld Zur Verk rzung der Reparaturzeit benennen Sie uns bitte...

Страница 9: ...aration of Conformity In accordance with EEC low voltage specifications 93 68 EWG app I In accordance with EMV Specifications 92 31 EWG und 93 68 EWG In accordance with 2006 42 EG We the following ZEH...

Страница 10: ...s and Ordering For queries and orders please contact your authorised retail trader 1 3 Technical data Typ EP 11 3 EPA 11 3 EPA 11 3E EP 15 3 EPA 15 3 EPA 15 3E Power P1 600 Watt 1000 Watt Voltage 230...

Страница 11: ...to non compliance with safety advice Ignoring of safety instructions can lead to danger of personnel and to the environment as well as causing possible damage to the equipment Non compliance with saf...

Страница 12: ...al protection this circuit breaker must trip out when earth fault current exceeds 30mA The pump must not drop in water and also not submersible Any operation of the pump next to a swimming pool or gar...

Страница 13: ...e diaphragm vessel The air pressure must be approx 0 2 to 0 3 bar less than starting pressure of the unit Procedure Disconnect the power supply Open the tap that the system will be vented Remove the b...

Страница 14: ...n short intervals Diaphragm in vessel damaged Leakiness at the air valve Renew the diaphragm expendable part To less pre pressure in diaphragm vessel Produce the necessary air pressure see ch 4 Pressu...

Страница 15: ...t Dans le sens de la directive de basse tension EG 93 68 EWG annexe I Dans le sens la directive EMV 92 31 EWG et 93 68 EWG Dans le sens la directive 2006 42 EG Nous d clarons nous ZEHNDER Pompes SARL...

Страница 16: ...es de construction EP 11 3 EPA 11 3 EPA 11 3E EP 15 3 EPA 15 3 EPA 15 3E Etat du manuel d utilisation 02 2009 1 2 Demandes et commandes Veuillez adresser vos demandes et commandes votre commer ant de...

Страница 17: ...s Une telle formation peut avoir lieu au besoin sur ordre de l op rateur des pompes par le fabricant fournisseur L op rateur doit encore garantir que le contenu du manuel est pleinement compris par le...

Страница 18: ...imentation en courant ne devait pas s effectuer obligatoirement par un Interrupteur de protection de personnes FI avec au maximum 30 mA d lectricit d erreur de mesure la pompe doit tre attach e sur un...

Страница 19: ...aut contr ler dans tous les cas la pression de d clenchement On Off ATTENTION La pression de d clenchement ne doit en aucun cas tre sup rieure la pression maximale atteinte de la pompe sinon la pompe...

Страница 20: ...nt exclues Les d rangements qui ne peuvent pas tre facilement r par s ne devraient tre limin s que par le service clients de Zender ou par des entreprises sp cialis es autoris es Les dommages qui sont...

Страница 21: ...viron 2 bar voir point 4 Valve de pied perm able et ou pas existante Nettoyez resp installez la valve de pied Interrupteur pression en panne Renouvelez l interrupteur pression 4 La pompe ne d clenche...

Страница 22: ...0 Schraube M6x20 mit Mutter und Unterlegscheibe Screw M6x20 with nut M6 and washer Vis M6x20 avec crou et rondelle 20 1 3 Stopfen G mit O Ring Plug G with O ring Bouchon G avec joint torique 21 4 Bund...

Страница 23: ...23 Ersatzteilzeichnung Spare parts drawing Dessin des pi ces de rechange...

Страница 24: ...24 ______________________________________________________________________________________________________ 2007 ZEHNDER Pumpen GmbH...

Отзывы: