background image

FR

Il n’y a pas de puissance 

de succion dans 

l’aspirateur ou sa 

puissance de succion 

est basse

Le filtre dans l’appareil est 

bloqué

Lavez le filtre soigneusement 

sous l’eau courante. Séchez-

le soigneusement avant 

l’emploi pour empêcher le 

développement des bactéries

Le conteneur à poussière est 

remplie

Videz le conteneur à 

poussière

Le conteneur à poussière 

n’est pas installé 

correctement

Installez correctement le 

conteneur à poussière 

Le rouleau remplaçable est 

bloqué

Nettoyez le rouleau 

remplaçable

Le filtre HEPA est à 

remplacer

Achetez un filtre HEPA neuf 

et remplacez-le tous les 6 

mois

La batterie a cessé de se 

recharger

Un contact faible de 

l’appareil avec la station 

d’accueil

Ne touchez pas ni ne bougez 

pas la station d'accueil 

jusqu'à ce que le feu de 

recharge soit allumé

Changez le mode de 

recharge, branchez l'appareil 

directement au chargeur

Le feu de recharge ne 

s’allume pas

L’accumulateur a cessé de 

fonctionner

Contactez le fabricant

L’alimentation électrique 

de la station d'accueil n’est 

pas branchée au courant 

électrique

Si le câble est branché au 

courant électrique, vérifiez 

qu’il n’est pas abîmé

L’air sortant de 

l’aspirateur a une odeur 

déplaisante

Le filtre n’est pas nettoyé

Lavez et séchez le filtre avant 

l’emploi pour empêcher le 

développement des bactéries 

ou remplacez le filtre

Pendant les premiers cycles 

d’emploi, l’appareil peut 

émettre l’odeur de plastique. 

C’est un phénomène normal

L’odeur de plastique 

disparaîtra après un certain 

temps d'utilisation

Les photos sont à caractère informatif, l’apparence réelle des produits peut varier de celle 

présentée sur les photos.

Содержание 5903771701556

Страница 1: ...ar EN DE PL IT FR ES NL UK LT HR Instrukcja obsługi User Manual Bedienungsanleitung Manuale d uso Manuel de l Utilisateur Manual de usuario Handleiding Посібник користувача Vartotojo vadovas Korisnički priručnik ...

Страница 2: ...1 2 1 3 4 11 13 10 12 5 7 6 8 9 ...

Страница 3: ...2 3 4 ...

Страница 4: ...5 6 AUTO ECO MAX 2 4 5 1 6 3 ...

Страница 5: ...8 7 ...

Страница 6: ...10 11 9 MAX ...

Страница 7: ...bilities as well as persons who lack relevant knowledge and experience in using the device provided they actions are supervised or they have been instructed on safe use of the device and related risks beforehand ҋ This device is not a toy Do not let children play with it ҋ Childrenmustnotcleanandmaintainthedeviceifunattended ҋ Keep this manual for future reference ҋ Do not leave the active device ...

Страница 8: ...ct the manufacturer s authorized service center ҋ Do not touch the chargerorequipment ifyourhands arewet ҋ When you are assembling or disassembling the floor brush the device must be off and unplugged ҋ To charge the storage battery use only the power adapter supplied together with this device ҋ Do not use the device to vacuum hard or sharp items such as broken glass nails pins screws coins and si...

Страница 9: ...harging Note Remember to switch the vacuum cleaner off before you start charging The display will inform you about charging automatically ҋ When the battery is full the device will stop charging automatically ҋ You can connect the device directly to the source of charging fig 2 ҋ You can disconnect and charge the storage battery directly by connecting it to the charger fig 3 ҋ You can charge the d...

Страница 10: ... 9 How to clean and maintain fig 10 ҋ Before you start cleaning unplug the device ҋ To remove the dust bin pull the trigger marked in fig 10 and pull the tank out ҋ Remove the microfiber filter unscrew and take the filtration system out wash under running water ҋ HEPA filter is at the back of the device do not wash in water replaceable filter ҋ Wash the interior of the dust bin under running water...

Страница 11: ...eable roll is blocked Clean the replaceable roll HEPA filter must be replaced Buy a new HEPA filter and replace it very 6 months The battery does not charge Poor contact between the device and a docking station Do not touch or move the docking station as long as you can see a charging light Change the charging method connect the device straight to the charger The charging light does not glow Stora...

Страница 12: ...eses Handbuch um sich mit seinen Funktionen vertraut zu machen und es zweckmäßig zu nutzen ҋ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Kenntnissen und Erfahrungen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts und der damit verbundenen Gefahren unterwiesen...

Страница 13: ...sind ҋ Verwenden Sie Filter und Teile die Teil des Sets sind oder vom Hersteller empfohlen werden Die Verwendung von Filtern und Teilen die nicht vom Hersteller empfohlen werden kann die Garantie des Herstellers verletzen ҋ Verwenden Sie die Maschine nicht ohne die mitgelieferten Düsen Staubbehälter und Filter ҋ Stellen Sie vor der Installation und Verwendung des Geräts sicher dass alle Filter grü...

Страница 14: ...n der Richtlinien der Europäischen Union Dieses Produkt unterliegt gemäß der Richtlinie 2012 19 EU der getrennten Sammlung Das Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden da es eine Gefahr für die Umwelt und die menschliche Gesundheit darstellen kann Bitte geben Sie Ihr altes Produkt bei der entsprechenden Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab Beschr...

Страница 15: ...ewünschte Betriebsart Wenn das Gerät ein und ausgeschaltet wird ist derAuto Modus immer eingeschaltet Display Beschreibung Abb 6 1 Ansaugleistung 2 Ladezustand der Batterie 3 Aktuelle Betriebsart des Geräts 4 Anzeige Tank voll und oder Filterverstopfung 5 Anzeige der Bürstenverriegelung 6 Ändern der Betriebsarten Entleeren des Staubbehälters Schalten Sie die Maschine aus bevor Sie den Behälter ent...

Страница 16: ...sor mit einem feuchten Tuch ab ҋ Verwenden Sie nur trockene Teile und Filter ҋ Wenn Sie ein Nachlassen der Saugleistung feststellen reinigen Sie zuerst die Filter ҋ Lassen Sie das Gerät nicht in der Sonne oder an einem feuchten Ort trocknen ҋ Um den Staubbehälter wieder einzusetzen setzen Sie den Behälter ein bis Sie ein Klicken hören Wichtig Waschen Sie die Filterelemente nicht in der Waschmaschi...

Страница 17: ...e 6 Monate Der Akku hat aufgehört zu laden Schlechter Kontakt zwischen dem Gerät und der Dockingstation Bewegen oder verschieben Sie die Dockingstation nicht solange die Ladeleuchte leuchtet Ändern Sie die Lademethode schließen Sie das Gerät direkt an das Ladegerät an Die Ladelampe leuchtet nicht Die Batterie hat aufgehört zu funktionieren Kontaktieren Sie den Hersteller Die Spannungsversorgung de...

Страница 18: ...aczeniem ҋ Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej sensorycznej lub umysłowej a także osoby nieposiadające stosownej wiedzy i doświadczenia w użytkowaniu urządzenia jeśli ich działanie jest nadzorowane lub zostały one uprzednio poinstruowane odnośnie bezpiecznego korzystania z urządzenia i ryzyka z tym związanego ҋ To urządzenie nie jest z...

Страница 19: ...iltrów i części nierekomendowanych przez producenta może naruszać gwarancję producenta ҋ Nie używaj urządzenia bez końcówek dołączonych do zestawu pojemnika na kurz i filtrów ҋ Przed zamontowaniem i użytkowaniem urządzenia upewnij się że wszystkie filtry są dokładnie osuszone ҋ Nie zanurzaj urządzenia i turboszczotki wwodzie lub innych płynach ҋ Jeśli urządzenie nie działa tak jak powinno bądź zos...

Страница 20: ...mi gdyż może stanowić on zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi Zużyty produkt należy oddać do punktu recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych Opis rys 1 1 Jednostka główna odkurzacza 2 Akumulator 3 Rura 4 Elektryczna turboszczotka 5 Uchwyt na ścianę z możliwością ładowania 6 Ssawka szczelinowa 7 Ssawka do tapicerki 8 Ssawka z włosiem 9 Ładowarka 10 Wymienna rolka do miękkich powierz...

Страница 21: ...2 Poziom naładowania baterii 3 Obecny tryb pracy urządzenia 4 Wskaźnik zapełnienia zbiornika i lub zapchania filtrów 5 Wskaźnik blokowania szczotki 6 Zmiana trybów pracy Opróżnianie zbiornika na kurz Przed opróżnieniem pojemnika wyłącz urządzenie Wciśnij przycisk zwalniający klapę pojemnika i opróżnij jego zawartość Używaj urządzenia wyłącznie z prawidłowo nałożonym zbiornikiem na kurz rys 7 Wymia...

Страница 22: ...ostawiaj urządzenia do wyschnięcia na słońcu lub w wilgotnym miejscu ҋ Aby włożyć z powrotem pojemnik na kurz włóż pojemnik aż usłyszysz kliknięcie Ważne Elementów filtrujących nie pierz w pralce i nie susz ich suszarką do włosów Uwaga Nie używaj szczotki do mycia filtrów Uważaj żeby nie uszkodzić wkładu filtra Upewnij się że wszystkie elementy są suche przed włożeniem do odkurzacza Ważne Regularn...

Страница 23: ...kującej dopóki pali się światło ładowania Zmień sposób ładowania podłącz urządzenie bezpośrednio do ładowarki Światło ładowania się nie świeci Akumulator przestał działać Skontaktuj się z producentem Zasilanie stacji dokującej nie jest podłączone do prądu Jeśli przewód podłączony jest do prądu sprawdź czy nie jest uszkodzony Powietrze wydobywające się z odkurzacza ma nieprzyjemny zapach Filtr nie ...

Страница 24: ... può essere usato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di conoscenza ed esperienza se sono sorvegliati o sono stati istruiti sull uso sicuro del dispositivo e sui rischi ad esso associati ҋ Questo dispositivo non è un giocattolo Non permettere ai bambini di giocarci ҋ La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da...

Страница 25: ...o senza le bocchette in dotazione il contenitore della polvere e i filtri inclusi ҋ Prima di installare e utilizzare il dispositivo assicurarsi che tutti i filtri siano completamente svuotati ҋ Non immergere il dispositivo o la turbospazzola in acqua o altri liquidi ҋ Se il dispositivo non funziona come dovrebbe o se è caduto è stato danneggiato o lasciato fuori casa contattare il centro di assist...

Страница 26: ...parecchiature elettriche ed elettroniche Descrizione fig 1 1 Unità principale dell aspirapolvere 2 Accumulatore 3 Tubo 4 Turbospazzola elettrica 5 Supporto a parete con funzione di ricarica 6 Bocchetta per fessure 7 Bocchetta per tappezzeria 8 Bocchetta con setola 9 Caricatore 10 Rullo di ricambio per superfici morbide 11 Rullo di ricambio per superfici dure 12 Tubo flessibile accessorio aggiuntiv...

Страница 27: ...i riempimento e o intasamento dei filtri 5 Indicatore di blocco della spazzola 6 Cambio di modalità di lavoro Svuotamento del contenitore della polvere Prima di svuotare il contenitore spegnere la macchina Premere il pulsante di rilascio dello sportello del contenitore della polvere e svuotare il contenuto Utilizzare il dispositivo solo con il contenitore della polvere montato correttamente fig 7 ...

Страница 28: ...iare il dispositivo ad asciugare al sole o in un luogo umido ҋ Per rimettere il contenitore della polvere inserire il contenitore finché non si sente uno scatto Importante Non lavare gli elementi del filtro in lavatrice o usare un asciugacapelli Attenzione Non usare una spazzola per pulire i filtri Fate attenzione a non danneggiare la cartuccia del filtro Assicurarsi che tutte le parti siano asciu...

Страница 29: ... la docking station Non muovere o spostare la docking station mentre la luce di ricarica è accesa Cambia il metodo di ricarica collega il dispositivo direttamente al caricabatterie La spia di ricarica non è accesa L accumulatore ha smesso di funzionare Contattare il produttore L alimentazione della docking station non è collegata Se il cavo è collegato controllare se è danneggiato L aria che esce ...

Страница 30: ...ormément à son usage prévu ҋ L appareil peut être utilisé par les enfants à l âge d au moins 8 ans et par les personnes à capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ainsi que parles personnes sans connaissance et expérience appropriées en matière d utilisation de l appareil si leurfonctionnement est surveillé ou s ils ont été instruits préalablement quant à l utilisation de l appareil e...

Страница 31: ...s pièces faisant partie du kit ou recommandés par le fabricant L utilisation de filtres et de pièces non recommandés par le fabricant peut porter atteinte à la garantie du fabricant ҋ Ne pas utiliser l appareil sans embouts fournis avec le produit conteneur à poussière et filtres ҋ Avant de monter et utiliser l appareil s assurer que tous les filtres sont séchés soigneusement ҋ Ne pas plonger l ap...

Страница 32: ...e Conformément à la Directive 2012 19 UE le présent produit est soumis à la collecte séparée Il convient de ne pas jeter le produit avec les déchets ménagers car il peut constituer un danger pour l environnement et la sainte humaine Le produit usé devrait être remis au point de recyclage des appareils électriques et électroniques Description fig 1 1 Unité principale de l aspirateur 2 Accumulateur ...

Страница 33: ...e auto s active toujours Description de l écran fig 6 1 Puissance de succion 2 Indicateur de charge batterie 3 Mode courant du fonctionnement de l appareil 4 Indicateur de niveau de remplissage du conteneur et ou d obturation des filtres 5 Indicateur de blocage de la brosse 6 Changement des modes de fonctionnement Vidage du conteneur à poussière Avant de vider le conteneur éteignez l appareil Appu...

Страница 34: ...ccion lavez le filtre en premier lieu ҋ Nepaslaisserl appareilsécherexposéausoleiloudansunendroithumide ҋ Pour installer à nouveau le conteneur à poussière insérez le conteneur jusqu à ce que vous entendiez un clic Important Ne pas laver les éléments de filtration dans une lave linge et ne pas les sécher avec un sèche cheveux Attention Ne pas utiliser la brosse pour laver les filtres Faites attent...

Страница 35: ... ni ne bougez pas la station d accueil jusqu à ce que le feu de recharge soit allumé Changez le mode de recharge branchez l appareil directement au chargeur Le feu de recharge ne s allume pas L accumulateur a cessé de fonctionner Contactez le fabricant L alimentation électrique de la station d accueil n est pas branchée au courant électrique Si le câble est branché au courant électrique vérifiez q...

Страница 36: ...visto ҋ El dispositivo puede ser utilizado por niños de al menos 8 años y personas con capacidad física sensorial o mental reducida así como personas sin los conocimientos y experiencia adecuados en el uso del dispositivo si su funcionamiento es supervisado o han recibido instrucciones previas en el uso seguro del equipo del dispositivo y los riesgos asociados con él ҋ Este dispositivo no es un ju...

Страница 37: ...mienda el fabricante El uso de filtros y piezas no recomendados por el fabricante puede violar la garantía del fabricante ҋ No utilice el dispositivo sin las boquillas el contenedor para polvo y los filtros adjuntos ҋ Antes de instalar y utilizar el dispositivo asegúrese de que todos los filtros estén completamente secos ҋ No sumerja el dispositivo y el cepillo turbo en agua u otros líquidos ҋ Si ...

Страница 38: ...tar una amenaza para el medio ambiente y la salud humana El producto usado debe llevarse al punto de reciclaje de dispositivos eléctricos y electrónicos Descripción fig 1 1 Unidad principal de la aspiradora 2 Batería 3 Tubo 4 Cepillo turbo eléctrico 5 Soporte de pared con opción de carga 6 Boquilla de hendidura 7 Boquilla para tapizados 8 Boquilla con cerdas 9 Cargador 10 Rodillo reemplazable para...

Страница 39: ...al del dispositivo 4 Indicador de tanque lleno y o filtros obstruidos 5 Indicador de bloqueo del cepillo 6 Cambio de modos de funcionamiento Vaciar el contenedor para polvo Antes de vaciar el depósito apague el dispositivo Presione el botón de liberación del depósito y vacíe el depósito Utilice el aparato únicamente con el contenedor para polvo correctamente colocado fig 7 Sustitución del rodillo ...

Страница 40: ...spositivo se seque a la luz solar directa o en un lugar húmedo ҋ Para volver a colocar el contenedor para polvo insértelo hasta que escuche un clic Importante No lave los elementos filtrantes en la lavadora y no los seque con un secador de pelo Atención No use un cepillo para lavar los filtros Tenga cuidado de no dañar el elemento filtrante Asegúrese de que todos los artículos estén secos antes de...

Страница 41: ...No mueva ni mueva la estación de acoplamiento mientras la luz de carga esté encendida Cambie la forma de carga conecte el dispositivo directamente al cargador La luz de carga está apagada La batería ha dejado de funcionar Póngase en contacto con el fabricante La alimentación de la estación de acoplamiento no está conectada a la red Si el cable está conectado a la fuente de alimentación compruebe q...

Страница 42: ...s ervan en het te gebruiken voor het bedoelde doel ҋ Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met beperkte lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of met een gebrek aan kennis en ervaring mits zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilige gebruik van het apparaat en de risico s die daaraan zijn verbonden ҋ Dit apparaat is geen sp...

Страница 43: ...filters en onderdelen die niet door de producent worden aanbevolen kan een inbreuk betekenen op de garantie van de producent ҋ Gebruik het apparaat niet zonder de bijgeleverde mondstukken stofreservoirs en filters ҋ Voordat u het apparaat installeert en gebruikt moet u ervoor zorgen dat alle filters goed gedroogd zijn ҋ Dompel het apparaat of de turboborstel niet onder in water of andere vloeistof...

Страница 44: ...ng met Richtlijn 2012 19 EU moet dit product gescheiden worden ingezameld Het product mag niet met het huisvuil worden weggegooid omdat het een bedreiging kan vormen voor het milieu en de volksgezondheid Lever uw oude product in bij het daarvoor bestemde inzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur Beschrijving afb 1 1 Stofzuiger hoofdeenheid 2 Batterij 3 Buis 4 Elektrisc...

Страница 45: ...het touch screen de gewenste bedrijfsmodus Wanneer het apparaat wordt in en uitgeschakeld staat de automatische modus altijd aan Beschrijving weergave afb 6 1 Zuigkracht 2 Batterijniveau 3 Huidige bedrijfsmodus van het apparaat 4 Indicator voor volle tank en of verstopte filter 5 Indicator borstelvergrendeling 6 Wijzigen van de bedrijfsmodus Leegmaken van de stoftank Schakel het apparaat uit voord...

Страница 46: ... droge onderdelen en filters ҋ Als u merkt dat de zuigkracht afneemt reinig dan eerst de filters ҋ Laat het apparaat niet drogen in de zon of op een vochtige plaats ҋ Om de stoftank terug te plaatsen plaatst u de tank tot u een klik hoort Belangrijk Was de filterelementen niet in de wasmachine en gebruik geen haardroger Let op Gebruik geen borstel om de filters te reinigen Wees voorzichtig dat u h...

Страница 47: ...ng het oplaadlampje brandt Verander de oplaadmethode sluit het apparaat direct aan op de oplader Het oplaadlampje brandt niet De batterij werkt niet meer Neem contact op met de producent De stroomvoorziening van het laadstation is niet aangesloten Als de kabel is aangesloten controleer op beschadiging De lucht die uit de stofzuiger komt heeft een onaangename geur De filter is niet gereinigd Was en...

Страница 48: ...я з його функціями та використовувати їх за призначенням ҋ Цим пристроєм можуть користуватися діти віком від 8 років та особи з обмеженими фізичними сенсорними чи розумовими здібностями а також особи без досвіду та знань якщо вони перебувають під наглядом або отримали інструкції щодо безпечного використання пристрою та розуміють небезпеку ҋ Цей пристрій не є іграшкою Не дозволяйте дітям ним гратис...

Страница 49: ...кі входять до комплекту або рекомендовані виробником Використання фільтрів та деталей не рекомендованих виробником може порушити гарантію виробника ҋ Не використовуйте пристрій без форсунок які входять до комплекту контейнера для пилу та фільтрів ҋ Перед монтажем та використанням пристрою переконайтесь що всі фільтри повністю сухі ҋ Не занурюйте пристрій та турбощітку у воду чи інші рідини ҋ Якщо ...

Страница 50: ...дає вимогам директив Європейського Союзу Відповідно до Директиви 2012 19 ЄС цей продукт підлягає вибірковому збору Продукт не слід утилізувати разом із побутовими відходами оскільки це може становити загрозу навколишньому середовищу та здоров ю людей Використаний продукт слід здати до пункту переробки електричних та електронних пристроїв Опис рис 1 1 Основний блок пилососа 2 Акумулятор 3 Труба 4 Е...

Страница 51: ... та вимкнення пристрою завжди активується автоматичний режим Опис дисплея рис 6 1 Потужність всмоктування 2 Рівень заряду акумулятора 3 Поточний режим роботи пристрою 4 Індикатор повного контейнера та або засмічення фільтрів 5 Індикатор блокування щітки 6 Зміна режимів роботи Спорожнення контейнера для пилу Перед спорожненням контейнера вимкніть пристрій Натисніть кнопку випуску контейнера та спор...

Страница 52: ... почистіть фільтри ҋ Не залишайте пристрій сушитися під прямими сонячними променями або у вологому місці ҋ Щоб повернути контейнер для пилу назад вставляйте його доки не почуєте звук клацання Важливо Не мийте фільтруючі елементи в пральній машині і не сушіть їх феном Увага Не використовуйте щітку для миття фільтрів Будьте обережні щоб не пошкодити картридж фільтра Переконайтесь що всі деталі сухі ...

Страница 53: ...е пересувайте док станцію коли горить індикатор зарядки Змініть спосіб зарядки підключіть пристрій безпосередньо до зарядного пристрою Індикатор зарядки не світиться Акумулятор перестав працювати Зверніться до виробника Живлення док станції не підключено до електромережі Якщо кабель підключений до джерела живлення переконайтесь що він не пошкоджений Повітря що надходить з пилососа неприємно пахне ...

Страница 54: ...žmonės neturintys tinkamų žinių ir patirties naudojant prietaisą jei jų veikla yra prižiūrima arba jie anksčiau buvo informuoti apie saugų prietaiso naudojimą ir su tuo susijusią riziką ҋ Šis prietaisas nėra žaislas Neleiskite vaikams juo žaisti ҋ Įrenginio valymo ir priežiūros negali atlikti vaikai be suaugusiųjų priežiūros ҋ Laikykite šį vadovą naudojimui ateityje ҋ Nepalikite įrangos be priežiū...

Страница 55: ...p turėtų arba buvo numestas sugadintas ar paliktas už namų ribų kreipkitės į įgaliotą gamintojo techninės priežiūros centrą ҋ Nelieskite įkroviklio ar įrangos šlapiomis rankomis ҋ Įrengdami arba nuimdami grindų šepetį prietaisą reikia išjungti ir atjungti nuo maitinimo šaltinio ҋ Norėdami įkrauti akumuliatorių naudokite tik kartu su šiuo prietaisu pateiktą maitinimo adapterį ҋ Nenaudokite prietais...

Страница 56: ...das atsižvelgiant į įsigytą versiją 13 Mažas turbo šepetys apmušalams ir minkštiems paviršiams siurbti papildomas priedas atsižvelgiant į įsigytą versiją Krovimas Dėmesio Nepamirškite prieš kraunant išjungti dulkių siurblį Ekrane bus automatiškai rodoma informacija apie įkrovimą ҋ Visiškai įkrautas prietaisas automatiškai nustos krauti ҋ Prietaisą galima tiesiogiai prijungti krovimui 2 pav ҋ Akumu...

Страница 57: ...esio Atkreipkite dėmesį į kruopštų apvalaus šepečio montavimą Netinkamas montavimas gali sukelti problemų naudojant šepetį 9 pav Valymas ir priežiūra 10 pav ҋ Prieš valydami atjunkite prietaisą nuo maitinimo šaltinio ҋ Norėdami išimti dulkių konteinerį patraukite rankenėlę pažymėta 10 pav ir ištraukite konteinerį ҋ Išimkite mikropluošto filtrą atsukite ir ištraukite filtro sistemą nuplaukite po te...

Страница 58: ...rbimo galios arba jo galia yra maža Įrenginio filtras yra užblo kuotas Kruopščiai nuplaukite filtrą tekančiu vandeniu Prieš naudojimą kruopščiai išdžiovinkite kad neatsirastų bakterijų Dulkių konteineris pilnas Ištuštinkite dulkių konteinerį Dulkių konteineris netinka mai sumontuotas Teisingai įstatykite dulkių konteinerį Keičiamas volelis įstrigo Išvalykite nuimamą volelį HEPA filtras yra keičiam...

Страница 59: ...aukite ir nusausinkite kad išvengtumėte bakterijų dauginimo arba pakeiskite filtrą Per pirmuosius naudojimo ciklus prietaisas gali kvepėti plastiku Tai normalu Plastiko kvapas išnyks po kurio laiko naudojimo Nuotraukos yra tik iliustracinės faktinė gaminių išvaizda gali skirtis nuo pateiktų nuotraukose ...

Страница 60: ...entalnih sposobnosti te osobe kojenemajuodgovarajućeznanjeiiskustvoukorištenju uređaja ukoliko su pod nadzorom ili su upućene kako na siguran način koristiti uređaj te koji je rizik vezan uz to ҋ Uređaj nije igračka Ne dozvoli djeci da se njim igraju ҋ Čišćenje i održavanje ne smiju obavljati djeca bez nadzora ҋ Zadrži ova uputstva za buduću uporabu ҋ Ne ostavljaj uređaj dok radi bez nadzora ҋ Kor...

Страница 61: ...j ne radi kako bi trebao pao je oštećen je bio je ostavljen van kuće javi se ovlaštenom serviseru ҋ Ne diraj punjač ili uređaj mokrim rukama ҋ Tijekom montaže ili rastavljanja podne četke uređaj mora biti isključen i odspojen od izvora napajanja ҋ Za punjenje akumulatora potrebno je koristiti isključivo priložen punjač koji je dostavljen s ovim uređajem ҋ Ne koristi uređaj za usisavanje tvrdih ili...

Страница 62: ...šine 12 Elastično crijevo dodatak ovisno o kupljenoj verziji 13 Mala turbo četka za tapecirani namještaj i mekane površine dodatak ovisno o kupljenoj verziji Punjenje Pažnja Provjeri da isključiš usisivač prije punjenja Na ekranu automatski će se pojaviti informacija o punjenju ҋ Nakon što se potpuno napuni uređaj će se automatski prestati puniti ҋ Uređaj se može spojiti direktno na punjenje slika...

Страница 63: ...okrugla četka dobro instalirana Neispravna instalacija može uzrokovati probleme u radu četke slika 9 Čišćenje i održavanje slika 10 ҋ Prije čišćenja uređaja odspoji uređaj od izvora napajanja ҋ Kako bi izvukao spremnik za prašinu povuci okidač označen na slici 19 i izvuci spremnik ҋ Izvadi filtar od mikrofibre odvidaj i izvuci sistem za filtriranje operi ispod tekuće vode ҋ HEPA filtar koji se nal...

Страница 64: ...iraj ispravno spremnik za prašinu Zamjenska rola se blokirala Očisti zamjensku rolu Filtar HEPA je potrebno zamjeniti Kupi novi HEPA filtar i mijen jaj ga svakih 6 mjeseci Baterija se prestala puniti Slabi kontakt uređaja sa stanicom za punjenje Ne diraj niti ne pomiči stanice za punjenje dok je upaljeno svijetlo za punjenje Promjeni način punjenja spoji uređaj direktno na punjač Svijetlo punjača ...

Страница 65: ...tion 6 References to the relevant harmonized standards used or references to other technical specifications for which compliance is declared EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A2 2019 A14 2019 EN 60335 2 2 2010 A11 2012 A1 2013 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 ...

Страница 66: ...021 Ort und Datum der Ausstellung Vorstandsmitglied Unterschrift 6 Verweise auf die relevanten verwendeten harmonisierten Normen oder Verweise auf andere technische Spezifikationen für die die Konformität erklärt wird 7 Zusätzliche Informationen Unterzeichnet im Namen von BrandLine Group Sp z o o EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A2 2019 A14 2019 EN 60335 2 2 2010 A11 2012 A1 2013 EN 62233...

Страница 67: ...0335 1 2012 A11 2014 10 A13 2017 11 A1 2019 10 A2 2019 11 A14 2020 05 EN 60335 2 2 2010 A11 2012 A1 2013 PN EN 60335 2 2 2010 A11 2013 05 A1 2013 05 EN 62233 2008 PN EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 PN EN 55014 1 2017 06 EN 55014 2 2015 PN EN 55014 2 2015 06 EN IEC 61000 3 2 2019 PN EN IEC 61000 3 2 2019 04 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 PN EN 61000 3 3 2013 10 A1 2019 10 IEC 62321 3 1 2013 PN EN 62321 3 ...

Страница 68: ... 6 Riferimenti alle pertinenti norme armonizzate utilizzate o riferimenti ad altre specifiche tecniche in relazione alle quali è dichiarata la conformità Poznań 16 07 2021 luogo e data di rilascio Membro del Consiglio di Amministrazione firma 7 Ulteriori informazioni Firmato a nome di BrandLine Group Sp z o o EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A2 2019 A14 2019 EN 60335 2 2 2010 A11 2012 A1 ...

Страница 69: ...ntaires Signé au nom de BrandLine Group Sp z o o Membre de la Gérance Signature Poznań le 16 07 2021 lieu et date de délivrance 6 Références aux normes harmonisées pertinentes utilisées ou références à d autres spécifications techniques pour lesquelles la conformité est déclarée EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A2 2019 A14 2019 EN 60335 2 2 2010 A11 2012 A1 2013 EN 62233 2008 EN 55014 1 2...

Страница 70: ...ań 16 07 2021 Lugar y fecha de emisión Miembro del Consejo firma 6 Referencias a las normas armonizadas pertinentes utilizadas o referencias a otras especificaciones técnicas en relación con las cuales se declara la conformidad 7 Información adicional Firmado en nombre de BrandLine Group Sp z o o EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A2 2019 A14 2019 EN 60335 2 2 2010 A11 2012 A1 2013 EN 62233...

Страница 71: ...handtekening Poznań 16 07 2021 plaats en afgifte datum 6 Verwijzingen naar de relevante geharmoniseerde normen die worden gebruikt of verwijzingen naar andere technische specificaties waarvoor conformiteit wordt verklaard 7 Aanvullende informatie Ondertekend namens BrandLine Group Sp z o o EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A2 2019 A14 2019 EN 60335 2 2 2010 A11 2012 A1 2013 EN 62233 2008 E...

Страница 72: ...ація Підписано від імені ТОВ BrandLine Group м Познань 16 07 2021 місце та дата випуску Член правління підпис 6 Посилання на відповідні гармонізовані стандарти які застосовувалися або на інші технічні специфікації щодо яких заявлено про відповідність EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A2 2019 A14 2019 EN 60335 2 2 2010 A11 2012 A1 2013 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61...

Страница 73: ...formacija Pasirašė BrandLine Group Sp z o o Tarybos narys parašas Poznań 16 07 2021 išdavimo vieta ir data 6 Nuorodos į taikomus darniuosius standartus arba nuorodos į kitas technines specifikacijas kurioms esant deklaruojama atitiktis EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A2 2019 A14 2019 EN 60335 2 2 2010 A11 2012 A1 2013 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN...

Страница 74: ...otpisano u ime BrandLine Group Sp z o o Poznań 16 07 2021 mjesto i datum izdavanja Član Uprave potpis 6 Upućivanja na odgovarajuće primijenjene usklađene norme ili upućivanja na druge tehničke specifikacije u odnosu na koje se izjavljuje sukladnost EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A2 2019 A14 2019 EN 60335 2 2 2010 A11 2012 A1 2013 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 6100...

Страница 75: ... di garanzia dettagliate sono disponibili sul sito web Les conditions de garantie détaillées sont disponibles sur le site Las condiciones de garantía detalladas están disponibles en el sitio web Gedetailleerde garantievoorwaarden zijn beschikbaar op de website Детальні умови гарантії доступні на веб сайті Išsamias garantijos sąlygas galite rasti svetainėje Detaljni uvjeti jamstva dostupni su na we...

Страница 76: ...zeegma com ...

Отзывы: