background image

FR

Notice d'utilisation

2

EN

User manual

20

DE

Benutzerinformation

37

NL

Gebruiksaanwijzing

55

Four

Oven

Backofen

Oven

ZYB590

Содержание ZYB590

Страница 1: ...FR Notice d utilisation 2 EN User manual 20 DE Benutzerinformation 37 NL Gebruiksaanwijzing 55 Four Oven Backofen Oven ZYB590 ...

Страница 2: ...ges à portée de main des enfants Risque d asphyxie ou de blessure corporelle Tenez les enfants et les animaux éloignés de l appareil lorsque la porte est ouverte ou que l appareil est en fonctionnement Risque de blessure corporelle ou d autre invalidité permanente Si l appareil est muni d un verrouillage du four ou d un verrouillage des touches utilisez le Il empêche les enfants et les petits anim...

Страница 3: ...d un raccordement multiple Risque d incendie Ne remplacez pas ou ne changez pas le câble d ali mentation Contactez votre service après vente Attention à ne pas écraser ou endommager la prise si tel est le cas et le câble d alimentation situés à l arrière de l appareil Vérifiez que la prise est accessible après l installation Ne tirez pas sur le câble d alimentation électrique pour débrancher l app...

Страница 4: ...istance et risquent de se briser Vous devez les remplacer Contactez votre service après vente Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l appa reil La porte est lourde Ne nettoyez jamais l émail catalytique si tel est le cas Nettoyage par pyrolyse Ne laissez pas l appareil sans surveillance lors du net toyage par pyrolyse N essayez pas d ouvrir la porte et ne coupez pas le courant lors du net...

Страница 5: ...ns sur la sécurité Premier nettoyage Retirez tous les accessoires de l appareil Nettoyez l appareil avant de l utiliser pour la première fois Attention N utilisez pas de détergents abrasifs Vous risqueriez d endommager la surface Reportez vous au chapitre Entretien et nettoyage Réglage et modification de l heure du jour Le fourne fonctionne que si vous avez réglé l heure Après le branchement de l ...

Страница 6: ...e mode Démo est sauvegardé Préchauffe Vous pouvez utiliser la fonction de cuisson traditionnelle et de température maximale et faire chauffer le four vide pendant 45 minutes reportez vous au paragraphe Ré glage des fonctions du four Cela permet de brûler les résidus déposés dans l enceinte du four Les accessoires peuvent chauffer davantage que dans les conditions nor males d utilisation Au cours d...

Страница 7: ...ément sur plusieurs gradins des aliments nécessitant une tem pérature de cuisson identique sans que les odeurs ne se mélangent Température préréglée 175 ºC Cuisson traditionnelle La chaleur est produite tant par l élément chauffant su périeur que par l élément chauffant inférieur Pour cuire et rôtir sur un seul niveau Température préréglée 200 C Gril interne Pour faire griller des aliments peu épa...

Страница 8: ...ur plusieurs fois sur jusqu à ce que le voyant de la fonction nécessaire clignote 2 Pour régler le minuteur Durée ou Fin appuyez sur la touche ou Le voyant de la fonction correspondante s allume Dès que la durée est écoulée le voyant de la fonction clignote et un signal sonore retentit pendant 2 mi nutes Avec les fonctions Durée et Fin le four se met à l arrêt automatiquement 3 Appuyez sur n impor...

Страница 9: ...e remettre en fonctionnement Important Si vous réglez les fonctions de l horloge Durée ou Fin l arrêt automatique se désactive Verrouillage du four Cette fonction permet d empêcher toute mise en fonctionnement de l appareil Activation du verrouillage du four 2 Appuyez simultanément sur la touche de sélection et sur la touche jusqu à ce que SAFE s affiche Le verrouillage du four est activé Désactiv...

Страница 10: ...xtérieur Il diminue le temps de cuisson nécessaire ainsi que la consom mation correspondante De l humidité peut se déposer dans l enceinte du four ou sur les vitres de la porte et atteindre le meuble Ce phénomène est normal Veillez à reculer un peu lors que vous ouvrez la porte du four en fonctionnement Pour diminuer la condensation mettez l appareil en fonctionnement 10 minutes avant la cuisson E...

Страница 11: ...de 26 cm Cake aux fruits secs 2 170 2 155 60 70 Dans un moule à gâteaux de 26 cm Gâteau de Savoie gâteau sans ma tières grasses 2 170 2 160 35 45 Dans un moule à gâteaux de 26 cm Gâteau de Noël gâteau riche aux fruits 2 170 2 160 50 60 Dans un moule à gâteaux de 20 cm Plum pouding 2 170 2 160 50 60 Dans un moule à pain 1 Petits gâteaux 3 170 3 1 et 3 160 20 30 Sur la plaque à gâteaux Biscuits 3 15...

Страница 12: ...uisson min Notes Gradin Temp C Gradin Temp C Flan 2 180 2 180 40 50 Dans un moule Flan de légumes 2 200 2 175 45 60 Dans un moule Quiche 1 190 1 190 40 50 Dans un moule Lasagnes 2 200 2 200 25 40 Dans un moule Cannellonis 2 200 2 190 25 40 Dans un moule Yorkshire pudding 2 220 2 210 20 30 Moule pour 6 puddings 1 1 Pré chauffez pendant 10 minutes VIANDES TYPE DE PLAT Cuisson tradition nelle Chaleur...

Страница 13: ...85 Le tout sur la lèchefrite Dinde 1 180 1 160 210 240 Le tout sur la lèchefrite Canard 2 175 2 160 120 150 Le tout sur la lèchefrite Oie 1 175 1 160 150 200 Le tout sur la lèchefrite Lapin 2 190 2 175 60 80 En morceaux Lièvre 2 190 2 175 150 200 En morceaux Faisan 2 190 2 175 90 120 Le tout sur la lèchefrite POISSON TYPE DE PLAT Cuisson tradition nelle Chaleur tournante Temps de cuisson min Notes...

Страница 14: ...stés 4 6 3 250 5 7 Toasts 4 6 3 250 2 4 2 3 Gril à chaleur tournante Avertissement Utilisez cette fonction avec une température maximum de 200 C Quantité Cuisson au gril Temps de cuisson en minutes TYPE DE PLAT Pièces g niveau Temp C 1e face 2e face Rôti roulé dinde 1 1000 3 200 30 40 20 30 Poulet coupé en deux 2 1000 3 200 25 30 20 30 Cuisses de poulet 6 3 200 15 20 15 18 Caille 4 500 3 200 25 30...

Страница 15: ... clignote pendant environ 5 secondes 3 Pendant que la durée clignote utilisez ou pour régler la durée souhaitée 2 00 pour un four peu sale 2 30 pour un four très sale 4 Appuyez sur la touche de nettoyage par pyrolyse pour démarrer le nettoyage Lorsque le four commence à chauffer les barres de plus en plus grandes qui s affichent sur le symbole indiquent que la température à l intérieur du four aug...

Страница 16: ... une en com mençant par la vitre supé rieure Lavez les vitres avec de l eau savonneuse Prenez soin de les rincer et les essuyer soigneusement Remise en place de la porte et des vitres Unefoislenettoyageterminé replacezlesvitresetlaporte du four Pour ce faire suivez la même procédure dans l ordre inverse Les vitres font l objet d un marquage Veillez à repla cer les vitres dans le bon ordre comme in...

Страница 17: ...arrière de la glissière de la paroi laté rale et retirez la Remontage des glissières Pour remonter les glissières procédez dans le sens in verse du retrait Les extrémités arrondies des glissières doivent être orientées vers l avant En cas d anomalie de fonctionnement Avertissement Reportez vous au chapitre Informations sur la sécurité Problème Cause possible Solution Le four ne chauffe pas Le four...

Страница 18: ...u de condensation se déposent sur les aliments et dans l en ceinte du four Le plat est resté trop longtemps dans le four Une fois la cuisson terminée ne laissez jamais les plats dans le four plus de 15 à 20 minutes Si l anomalie persiste contactez votre service après ven te Les informations nécessaires pour le service après vente figurent sur la plaque signalétique Celle ci se trouve sur l encadre...

Страница 19: ...Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet collecte et recyclage du matériel électrique et électronique En procédant à la mise au rebut de l appareil dans les règles de l art nous préservons l environnement et notre sécurité s assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum Pourobtenirplusdedétailssurlerecyclagedeceproduit veuillez prendre contact avec les ...

Страница 20: ...from accidental use of the appliance General safety Do not change the specifications of this appliance There is the risk of injury and damage to the appliance Do not let the appliance stay unattended during oper ation Switch off the appliance after each use Installation Only an approved electrician can install and connect theappliance Contactanapprovedservicecentre This is to prevent the risks of ...

Страница 21: ...sk of burns Use gloves when you insert or remove the accessories or pots Be careful when you remove or install the accessories to prevent damage to the oven enamel Always stay away from the appliance when you open the door while the appliance is in operation Hot steam can release There is the risk of skin burns To prevent damage or discoloration to the enamel donotputanyobjectsdirectlyontheapplian...

Страница 22: ...act an approved service centre Use only original spare parts Disposal of the appliance To prevent the risk of physical injury or damage Disconnect the appliance from the power supply Cut off the mains cable and discard it Discard the door catch This prevents children or small animals from being closed inside of the ap pliance There is the risk of suffocation Product description General overview 1 ...

Страница 23: ...onnected or there was a power cut and 12 00 and flash on the display Switching on the Demo mode 1 Push button for approximately 2 seconds An acoustic signal sounds 2 Push and buttons at the same time An acoustic signal sounds and the display shows 12 00 If the display shows the Demo mode is on Switching off the Demo mode 1 Switch off the oven 2 Follow above procedure again Ifthere isa powercuttheD...

Страница 24: ...all the settings for approximately 3 minutes After more than 3 minutes without power supply you have to do the settings also the time of day again Oven functions Oven Function Application Fan cooking To roast or roast and bake the food that requires the same cooking temperature using more than one shelf without flavour transference Pre set temperature 175ºC Conventional cooking Heats both from the...

Страница 25: ...od made of yeast Pyrolytic cleaning To remove stubborn dirt Setting the clock functions 1 2 1 Push again and again until necessary function indicator flashes 2 To set the time for Minute minder Duration or End use or button The related function indicator comes on When the time period is completed the function in dicator flashes and an acoustic signal sounds for 2 minutes With the functions Duratio...

Страница 26: ...an automatic cut out switch off the oven fully Then you can switch it on again Important If you set the clock function Duration or End the automatic cut out switches off Switch on lock When the switch on lock is set you can not operate the oven Switching on the switch on lock 2 Push Selection and at the same time until the display shows SAFE The switch on lock is switch ed on Switching off the swi...

Страница 27: ...soft inside and crusty outside It decrea ses the cooking time and energy consumption to a minimum Moisturecancondenseintheapplianceorontheglass doors This is normal Always stand back form the ap pliance when you open the appliance door while cook ing To decrease the condensation run the appliance for 10 minutes before cooking Wipe away moisture after every use of the appliance Do not put the objec...

Страница 28: ...2 170 2 160 30 40 In cake mould 26 cm Fruit cake 2 170 2 155 60 70 In cake mould 26 cm Sponge cake Fat less sponge cake 2 170 2 160 35 45 In cake mould 26 cm Christmas cake Rich fruit cake 2 170 2 160 50 60 In cake mould 20 cm Plum cake 2 170 2 160 50 60 In bread tin 1 Small cakes 3 170 3 1 and 3 160 20 30 On flat baking tray Biscuits 3 150 3 150 20 30 On flat baking tray1 Meringues 3 100 3 100 90...

Страница 29: ... Conventional cook ing Fan cooking Cooking time min Notes Level Temp C Level Temp C Pasta flan 2 180 2 180 40 50 In mould Vegetable flan 2 200 2 175 45 60 In mould Quiches 1 190 1 190 40 50 In mould Lasagne 2 200 2 200 25 40 In mould Cannelloni 2 200 2 190 25 40 In mould Yorkshire pudding 2 220 2 210 20 30 6 pudding mould 1 1 Preheat for 10 minutes MEAT TYPE OF DISH Conventional cook ing Fan cooki...

Страница 30: ... roasting pan Turkey 1 180 1 160 210 240 Whole on deep roasting pan Duck 2 175 2 160 120 150 Whole on deep roasting pan Goose 1 175 1 160 150 200 Whole on deep roasting pan Rabbit 2 190 2 175 60 80 Cut in pieces Hare 2 190 2 175 150 200 Cut in pieces Pheasant 2 190 2 175 90 120 Whole on deep roasting pan FISH TYPE OF DISH Conventional cook ing Fan cooking Cooking time min Notes Level Temp C Level ...

Страница 31: ...function with a maximum temperature of 200 C Quantity Grilling Cooking time in minutes TYPE OF DISH Pieces g level Temp C 1st side 2nd side Rolled joints turkey 1 1000 3 200 30 40 20 30 Chicken cut in two 2 1000 3 200 25 30 20 30 Chicken drumsticks 6 3 200 15 20 15 18 Quail 4 500 3 200 25 30 20 25 Vegetable gratin 3 200 20 25 pieces Scallops 3 200 15 20 Mackerel 2 4 3 200 15 20 10 15 Fish slices 4...

Страница 32: ...th for the procedure 2 00 for a low degree of dirt 2 30 for a high degree of dirt 4 Push the Pyrolytic cleaning button to start the cleaning When the oven starts to heat up the rising bars on the symbol indicate that the temperature inside the oven increases When the oven reaches pre set temperature the door locks and appears on the display At the end of the pyrolytic cleaning process the display ...

Страница 33: ... order The glass panels are marked Make sure you put the glass panels back in the correct order as the picture shows Make sure you insert the internalpanelsofglassin to the right seats as the picture shows Oven lamp Before you change the oven lamp Switch off the oven Remove the fuses in the fuse box or switch off the cir cuit breaker Put a cloth on the bottom of the oven for protection of the oven...

Страница 34: ...ch off The switch on lock is on Refer to Switching off the switch on lock The fuse in the fuse box is released Check the fuse Ifthefuseisreleasedmorethanonetime contact a qualified electrician Demo mode is on Refer to Demo mode The display shows an error code F There is an electronic fault Write down the error code and contact the Service Center The oven lamp does not op erate The oven lamp is def...

Страница 35: ...is appliance is only supplied with a main cable Environment concerns The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative conseque...

Страница 36: ...ial is environmentally friendly andrecyclable Plasticparts aremarkedwithinternational abbreviations such as PE PS etc Dispose of the pack aging material in the containers provided for this purpose at your local waste management facility 36 ...

Страница 37: ...n wenndieTürgeöffnetistoderwenndasGerätinBetrieb ist Andernfalls besteht Verletzungsgefahr oder Gefahr einer dauerhaften Behinderung Verfügt das Gerät über eine Kindersicherung oder eine Tastensperre machenSiedavonGebrauch Damitwird verhindert dass Kinder oder kleine Tiere das Gerät unbeabsichtigt in Betrieb nehmen Allgemeine Sicherheitshinweise Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor...

Страница 38: ...er wechseln Sie nicht selbst das Netzkabel Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst Achten Sie darauf den Netzstecker sofern zutreffend und das NetzkabelhinterdemGerät nichtzu quetschen oder zu beschädigen Wählen Sie einen Netzanschluss der auch nach der Installation des Gerätes noch zugänglich ist ZiehenSienichtamNetzkabel wennSiedasGerätvom Stromnetz trennen möchten sondern immer am Netz steck...

Страница 39: ...h hierzu an den Kundendienst Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor Die Tür ist schwer Reinigen Sie nicht die katalytische Emailbeschichtung falls vorhanden Pyrolytische Reinigung Lassen Sie das Gerät während der pyrolytischen Rei nigung nicht unbeaufsichtigt Öffnen Sie während der pyrolytischen Reinigung nicht die Tür und unterbrechen Sie nicht die Stromversor gung Halten Sie Kinder währ...

Страница 40: ...e aus dem Gerät Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung Vorsicht Verwenden Sie keine Scheuermittel Die Oberfläche kann beschädigt werden Weitere Informationen finden Sie im Kapitel Reinigung und Pflege Einstellen und Ändern der Uhrzeit Stellen Sie die Uhrzeit ein bevor Sie den Backofen benutzen Nach dem elektrischen Anschluss oder einem Stromaus fall blinken das Symbol für die Uhrzeit und ...

Страница 41: ...ll bleibt die Demo Funktion eingestellt Aufheizen Stellen Sie Ober Unterhitze und die Höchsttemperatur für den Backofen ein und heizen Sie den leeren Backofen 45 Minuten lang auf siehe Einstellen der Backofenfunk tion Dabei verbrennen alle eventuellen Rückstände an denOberflächendesBackofeninnenraumes DasZubehör kann heißer werden als beim normalen Gebrauch Au ßerdem kann es dabei zu Geruchsentwic...

Страница 42: ...e dass es zu einer Aromaübertragung kommt Voreingestellte Temperatur 175 ºC Ober und Unterhitze Die Hitze kommt von den Heizelementen oben und unten im Backofen Zum Backen und Braten auf einer Ebene Voreingestellte Temperatur 200 C Grill Zum Grillen flacher Lebensmittel in kleinen Mengen in der Mitte des Rostes und zum Toasten Voreingestellte Temperatur 250 C Umluftgrillen Grillelement und Ventila...

Страница 43: ...e Funkti onsanzeige und es ertönt für 2 Minuten ein akusti sches Signal Bei denFunktionen Dauer und Ende schaltet sich der Backofen automatisch aus 3 Drücken Sie eine beliebige Taste um das Signal auszuschalten Ausschalten der Uhrfunktionen 1 Drücken Sie so oft bis die gewünschte Funkti onsanzeige und blinken 2 Drücken Sie so oft bis die Zeit auf 00 00 gestellt ist Uhrfunktion Bedienungshinweise T...

Страница 44: ...nn die Einschaltsperre aktiviert ist kann der Backofen nicht bedient werden Einschalten der Einschaltsperre 2 Drücken Sie die Taste und gleichzeitig bis im Display SAFE erscheint Die Einschaltsperre ist jetzt aktiviert Ausschalten der Einschaltsperre Führen Sie die obigen Schritte aus wenn Sie die Ein schaltsperre deaktivieren möchten Restwärmefunktion BeiderFunktionDauerschaltetsichderOfenautomat...

Страница 45: ... Das ist normal Beim Öffnen der Tür während des Betriebs stets in sicherer Entfernung zum Gerät stehen Um die Kondensation zu reduzieren vor demGarendenBackofenimmer10Minutenvorheizen Nach jedem Gebrauch des Geräts die Feuchtigkeit ab wischen KeineGegenständedirektaufdenBackofenbodenstel len und diesen nicht mit Alu Folie bedecken da da durch das Garergebnis beeinträchtigt und die Email beschichtu...

Страница 46: ... 2 170 2 160 30 40 Kuchenform 26 cm Obstkuchen 2 170 2 155 60 70 Kuchenform 26 cm Biskuitkuchen Biskuit ohne But ter 2 170 2 160 35 45 Kuchenform 26 cm Stollen Obstku chen mit hohem Fettgehalt 2 170 2 160 50 60 Kuchenform 20 cm Pflaumenkuchen 2 170 2 160 50 60 Brotform 1 Kleingebäck 3 170 3 1 und 3 160 20 30 Backblech Plätzchen 3 150 3 150 20 30 Backblech 1 Baiser 3 100 3 100 90 120 Backblech Hefe...

Страница 47: ...erhit ze Heiß Umluft Garzeit Min Anmerkungen Einsatz ebene Tempe ratur C Einsatz ebene Tempe ratur C Nudelauflauf 2 180 2 180 40 50 Form Gemüseauflauf 2 200 2 175 45 60 Form Quiche 1 190 1 190 40 50 Form Lasagne 2 200 2 200 25 40 Form Cannelloni 2 200 2 190 25 40 Form Yorkshire Pud ding 2 220 2 210 20 30 6 Puddingformen 1 1 10 Minuten vorheizen FLEISCH GERICHT Ober und Unterhitze Heiß Umluft Garze...

Страница 48: ...Lammfleisch 2 190 2 190 110 130 Keule Hähnchen 2 200 2 200 70 85 Ganz Fettpfanne Truthahn Pute 1 180 1 160 210 240 Ganz Fettpfanne Ente 2 175 2 160 120 150 Ganz Fettpfanne Gans 1 175 1 160 150 200 Ganz Fettpfanne Kaninchen 2 190 2 175 60 80 zerlegt Hase 2 190 2 175 150 200 zerlegt Fasan 2 190 2 175 90 120 Ganz Fettpfanne FISCH GERICHT Ober und Unterhit ze Heiß Umluft Garzeit Min Anmerkungen Einsat...

Страница 49: ... 250 12 14 10 12 Belegte Toastbrote 4 6 3 250 5 7 Toast 4 6 3 250 2 4 2 3 Heißluftgrillen Warnung Wählen Sie bei Verwendung dieser Funktion eine Höchsttemperatur von 200 C Menge Grillen Garzeit in Minuten GERICHT Stück g Ebene Temp C 1 Seite 2 Seite Rollbraten Puter 1 1000 3 200 30 40 20 30 Hähnchen in 2 Hälften 2 1000 3 200 25 30 20 30 Hähnchenschlegel 6 3 200 15 20 15 18 Wachtel 4 500 3 200 25 3...

Страница 50: ...der die gewünschte Dauer für den Vorgang ein 2 00 bei geringer Verschmutzung 2 30 bei starker Verschmutzung 4 Die Taste für pyrolytische Selbstreinigung drü cken um die Reinigung zu starten Wenn der Backofen aufheizt geben die ansteigenden Balken des Symbols an dass die Temperatur im Innern des Backofens ansteigt Wenn der Backofen die voreingestellte Temperatur erreicht hat wird die Tür verriegelt...

Страница 51: ...Mit der obersten beginnen Die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel reinigen Dann gründlich abtrocknen Einbau von Backofentür und Glasscheiben Nach der Reinigung müssen Backofentür und Glasschei ben wiedereingebautwerden Führen Siedazudie obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus Die Glasscheiben sind markiert Darauf achten dass die Glasscheiben in der richtigen Reihenfolge wieder eingesetzt...

Страница 52: ...and weg 1 2 2 Ziehen Sie das Ein schubgitter hinten von der Seitenwand weg und neh men Sie sie heraus Einsetzen der Einschubgitter Führen Sie zum Einsetzen der Einschubgitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch Die abgerundeten Enden der Einschubgitter müs sen nach vorne zeigen Was tun wenn Warnung Siehe Kapitel Sicherheitshinweise Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen hei...

Страница 53: ...uschen Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf Speisen und im Backofen nieder Die Speisen standen zu lange im Back ofen Speisen nach Beendigung des Gar oder Backvorgangs nicht länger als 15 20 Minuten im Backofen stehenlassen WennSiedasProblemnichtselbstlösenkönnen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder Kundendienst Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild Dieses b...

Страница 54: ...rn an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falschesEntsorgengefährdet WeitereInformationenüber das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus Ihrer Müllabfuhr oder d...

Страница 55: ...itch on vergrendeling of de Key lock functie indien het apparaat hiermee is uitge rust Dit voorkomt dat kinderen en kleine huisdieren het apparaat per ongeluk aan zetten Algemene veiligheid Verander de specificaties van dit product niet Risico op letsel en beschadiging van het apparaat Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter Schakel het apparaat na elk gebruik uit Montage Allee...

Страница 56: ...van de netvoeding Trek altijd aan de stekker indien van toepassing Gebruik Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik Gebruik het apparaat niet voor commerciële of industriële doeleinden Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik Zovoorkomtulichamelijkletselofschadeaan eigendommen Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht Plaats geen ont...

Страница 57: ...isch emaille niet indien van toepas sing Pyrolytische reiniging Laat het apparaat tijdens het Pyrolytisch reinigen niet onbeheerd achter Probeer de deur niet te openen en schakel de stroom niet uit tijdens de pyrolytische reiniging Houd kinderen uit de buurt tijdens de pyrolytische rei niging Het apparaat wordt zeer heet Er kunnen brand wonden ontstaan Tijdens de pyrolytische reiniging kan hardnek...

Страница 58: ...onderdelen van het apparaat Reinig het apparaat voor het eerste gebruik Let op Gebruik geen schuurmiddelen De oppervlakken zouden beschadigd kunnen worden Zie het hoofdstuk Onderhoud en reiniging Dagtijd instellen en wijzigen Stel voor het eerste gebruik van de oven de tijd in Wanneer de oven voor het eerst op de elektriciteit wordt aangesloten of na een stroomstoring knippert het sym bool voor de...

Страница 59: ...ande procedure opnieuw Indien er een stroomonderbreking is wordt de de mofunctie opgeslagen Voorverwarmen Stel de functie Onder bovenwarmte en een maximum temperatuur in en laat de oven gedurende 45 minuten verwarmen raadpleeg De ovenfunctie instellen Dit is om eventuele restanten van het ovenoppervlak weg te branden Deaccessoireskunnenheterwordendantijdens normaal gebruik Tijdens deze periode kun...

Страница 60: ...temperatuur nodig is op meer dan één steunhoogte zonder dat er smaken worden over gebracht van het ene naar het andere gerecht Vooraf ingestelde temperatuur 175ºC Boven en onderwarmte Verwarmtdeovenmetzowelhetbovenstealshetonderste verwarmingselement Voor bakken en braden op één ovenniveau Vooraf ingestelde temperatuur 200 C Kleine grill Voor het grillen van plat voedsel in kleine hoeveelheden op ...

Страница 61: ...enste functielampje knippert 2 Om de tijd in te stellen voor de kookwekker be reidingsduur of einde bereiding gebruikt u de of toets Het controlelampje voor de betreffende functie gaat branden Wanneer de tijd is verstreken knippert het functie lampje en klinkt er gedurende 2 minuten een ge luidssignaal Bij de functies Bereidingsduur en Einde schakelt de oven zichzelf automatisch uit 3 Druk op een ...

Страница 62: ...ling gedeactiveerd Beveiliging inschakelen Wanneer de inschakelblokkering ingeschakeld is kunt u de oven niet bedienen Inschakelblokkering inschakelen 2 Druk tegelijkertijd op de Keuze en tot het dis play SAFE weergeeft De inschakelblokkering is in geschakeld Inschakelblokkering uitschakelen Volg dezelfde procedure om de inschakelblokkering uit te schakelen Restwarmtefunctie Met de Tijdsduurfuncti...

Страница 63: ...t apparaat of op de glazen deuren con denseren Dit is normaal Ga altijd iets terug staan van het apparaat als u de deur van het apparaat opent tij dens de werking van het apparaat Om de condens te verminderen dient u het apparaat 10 minuten te laten voorverwarmen Veeg na elk gebruik het vocht van het apparaat Plaats geen voorwerpen direct op de bodem van het apparaat en bedek het niet met aluminiu...

Страница 64: ... 2 160 30 40 In cakevorm 26 cm Fruitcake 2 170 2 155 60 70 In cakevorm 26 cm Biscuittaart boter vrije biscuittaart 2 170 2 160 35 45 In cakevorm 26 cm Kerstcake rijke fruitcake 2 170 2 160 50 60 In cakevorm 20 cm Pruimentaart 2 170 2 160 50 60 In broodvorm 1 Kleine cakes 3 170 3 1 en 3 160 20 30 Op vlakke bakplaat Koekjes 3 150 3 150 20 30 Op vlakke bakplaat 1 Schuimpjes 3 100 3 100 90 120 Op vlak...

Страница 65: ...der warmte Hetelucht Bereidings tijd min Opmerkingen Niveau Temp C Niveau Temp C Pastaflan 2 180 2 180 40 50 In vorm Groententaart 2 200 2 175 45 60 In vorm Quiches 1 190 1 190 40 50 In vorm Lasagne 2 200 2 200 25 40 In vorm Cannelloni 2 200 2 190 25 40 In vorm Yorkshire pudding 2 220 2 210 20 30 6 puddingvormen 1 1 Warm de oven 10 minuten voor VLEES GERECHT Boven en onder warmte Hetelucht Bereidi...

Страница 66: ...iepe braadpan Kalkoen 1 180 1 160 210 240 Alles in diepe braadpan Eend 2 175 2 160 120 150 Alles in diepe braadpan Gans 1 175 1 160 150 200 Alles in diepe braadpan Konijn 2 190 2 175 60 80 In stukken gesneden Haas 2 190 2 175 150 200 In stukken gesneden Fazant 2 190 2 175 90 120 Alles in diepe braadpan VIS GERECHT Boven en onder warmte Hetelucht Bereidings tijd min Opmerkingen Niveau Temp C Niveau...

Страница 67: ...ik deze functie met een maximale temperatuur van 200 C Hoeveelheid Grillen Bereidingstijd minuten GERECHT Stuks gr niveau Temp C 1e kant 2e kant Rollade kalkoen 1 1000 3 200 30 40 20 30 Kip in twee helften 2 1000 3 200 25 30 20 30 Kippenpoten 6 3 200 15 20 15 18 Kwartel 4 500 3 200 25 30 20 25 Groentegratin 3 200 20 25 stuks Jakobsschelpen 3 200 15 20 Makreel 2 4 3 200 15 20 10 15 Vismoten 4 6 800...

Страница 68: ...ingsduur knippert gebruikt u of om de lengte van de procedure in te stellen 02 00 00 voor een lage vuilgraad 02 30 00 voor een hoge vuilgraad 4 Druk op de Pyrolytisch reinigen toets om het reinigen te starten Als de oven begint op te warmem geven de stijgende streepjes op het symbool aan dat de temperatuur in de oven stijgt Wanneer de oven de ingestelde temperatuur heeft bereikt vergrendelt de deu...

Страница 69: ...r Begin met het bovenste paneel Reinig de glaspanelen met een sopje Droog ze zorgvuldig af De deur en de glaspanelen terugplaatsen Als u de glaspanelen en de ovendeur heeft schoonge maakt plaatst u ze terug Voer hiervoor de stappen in om gekeerde volgorde uit De glazen panelen zijn ge markeerd Zorg ervoor dat u de glaspanelen in de juiste volgorde terug plaatst zoals aangegeven op de afbeelding Zo...

Страница 70: ...Trek de rails bij de achterkant uit de zijwand en verwijder deze Installeren van de inschuifrails Installeer de inschuifrails in omgekeerde volgorde De afgeronde uiteinden van de inschuifrails moeten naar voren wijzen Problemen oplossen Waarschuwing Zie het hoofdstuk Veiligheidsinformatie Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De oven wordt niet warm De oven staat uit Schakel de oven in De tijd is n...

Страница 71: ...an neer op de gerechten en in de ovenruimte Het gerecht heeft te lang in de oven ge staan Laat gerechten na het bereiden niet lan ger dan 15 20 minuten in de oven staan Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen neem dan contact op met uw verkoper of de klantenservice De benodigde gegevens voor de service afdeling staan op het typeplaatje Het typeplaatje bevindt zich aan de voorkant van de binnen...

Страница 72: ...den afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking Voorgedetailleerdereinformatieoverhet recyclen van dit product kunt u contact opnemen met de gemeent...

Страница 73: ...73 ...

Страница 74: ...74 ...

Страница 75: ...75 ...

Страница 76: ...aterial und Ersatzteile Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter www zanussi de Voor het on line bestellen van accessoires consumables en onderdelen gaat u naar de webwinkel op www zanussi nl www zanussi com 397148201 B 032010 ...

Отзывы: