33
MK -
Упатство
за
монтажа
и
ракување
Придржувајте
се
строго
до
упатствата
дадени
во
овој
прирачник
..
Ние
одбиваме
билокаква
одговорност
за
билокаков
проблем
,
штета
или
пожар
предизвикан
на
апаратот
како
резултат
на
неследење
на
упатствата
вклучени
во
овој
прирачник
.
Аспираторот
е
наменет
исклучиво
за
домашна
употреба
.
Важни
совети
Предупредување
!
Да
не
го
поврзувате
апаратот
со
електричното
напојување
се
додека
монтажата
не
биде
целосно
комплетна
.
Пред
билокаква
операција
за
чистење
или
одржување
,
исклучете
го
аспираторот
од
електричната
мрежа
со
вадење
на
струјниот
приклучник
или
со
исклучување
на
домашниот
мрежен
прекинувач
.
За
сите
операции
за
монтажа
и
одржување
да
се
користат
работни
ракавици
Овој
апарат
не
е
наменет
за
користење
од
страна
на
деца
или
лица
со
намалени
физички
,
сензорни
или
ментални
способности
,
или
ако
немаат
искуство
или
знаење
,
доколку
не
се
под
надзор
или
се
имаат
обучувано
за
употреба
на
апаратот
од
лице
одговорно
за
нивната
безбедност
.
Треба
да
се
внимава
,
децата
да
не
си
играат
со
уредот
.
Никогаш
не
користете
го
аспираторот
ако
ја
немате
правилно
монтирано
решетката
!
Аспираторот
НИКОГАШ
не
смее
да
се
користи
како
површина
за
поддршка
доколку
не
е
прецизно
наведено
.
Просторијата
мора
да
биде
доволно
проветрена
кога
кујнскиот
аспиратор
се
користи
заедно
со
апарати
кои
согоруваат
гас
или
други
горива
.
Издувниот
воздух
не
смее
да
се
предава
во
активен
оџак
за
чад
створен
од
апарати
кои
согоруваат
гас
или
други
горива
.
Строго
се
забранува
фламбирање
на
храната
под
самиот
аспиратор
.
Употребата
на
отворени
пламени
е
штетна
за
филтрите
и
може
да
предизвика
ризик
од
пожар
и
поради
тоа
мора
да
се
избегнува
во
сите
околности
.
Секое
пржење
мора
грижливо
да
се
направи
со
цел
да
се
спречи
да
не
дојде
до
презагревање
на
маслото
и
пламнување
.
Пристапните
делови
од
аспираторот
можат
значително
да
се
загреат
кога
се
користи
заедно
уред
за
готвење
.
Што
се
однесува
до
техничките
и
безбедносните
мерки
за
примена
за
исфрлање
на
пареа
важно
е
внимателно
да
се
следат
правилата
дадени
од
компетентните
власти
.
Аспираторот
мора
редовно
да
се
чисти
како
од
внатрешноста
така
и
од
надворешноста
(
НАЈМАЛКУ
ЕДНАШ
МЕСЕЧНО
,
во
секој
случај
потребно
е
да
се
постапува
во
согласност
со
упатствата
за
одржување
дадени
во
овој
прирачник
).
Ако
не
се
следат
упатствата
во
однос
на
аспираторот
и
чистењето
на
филтрите
ќе
доведе
до
ризик
од
пожари
.
Да
не
го
користите
или
оставате
аспираторот
без
правилно
монтирани
сијалици
поради
можниот
ризик
од
електричен
удар
.
Ние
одбиваме
билокаква
одговорност
за
билокаков
проблем
,
штета
или
пожар
предизвикан
на
апаратот
како
резултат
на
неследење
на
упатствата
вклучени
во
овој
прирачник
.
апарат
е
обележан
согласно
Европската
директива
2002/96/EC
за
Искористена
Електрична
и
Електронска
Опрема
(Waste Electrical and
Electronic Equipment - WEEE).
Со
правилно
отстранување
на
овој
производ
помагате
да
се
спречат
потенцијалните
негативни
последици
за
околината
и
здравјето
на
човекот
,
што
инаку
би
се
предизвикале
од
несоодветното
третирање
како
отпадок
на
овој
производ
.
Симболот
прецртана
канта
за
ѓубре
на
производот
или
на
документите
кои
одат
со
производот
,
покажува
дека
тој
апарат
не
смее
да
се
третира
како
комунален
отпад
.
Напротив
би
требало
да
се
однесе
до
соодветното
место
за
собирање
за
рециклирање
на
електрична
и
електронска
опрема
.
Отстранувањето
мора
да
се
изврши
во
согласност
со
локалните
прописи
за
животната
средина
за
отстранување
на
отпаден
материјал
.
За
повеќе
детаљни
информации
за
третманот
,
поправањето
и
рециклирањето
на
овој
производ
Ве
молиме
контактирајте
со
Вашите
локални
власти
,
Вашата
комунална
служба
или
со
продавницата
од
каде
го
имате
купено
производот
.
Употреба
Аспираторот
може
да
се
користи
во
варијанта
со
надворешно
исфрлање
на
издувниот
воздух
или
во
варијанта
со
филтер
со
кружно
струење
на
воздухот
.
Монтажа
-
Најмалото
растојание
помеѓу
плочата
од
шпоретот
за
садовите
за
готвење
и
долниот
раб
на
аспираторот
да
не
биде
помало
од
50cm
за
електричните
апарати
за
готвење
и
65cm
за
гасните
или
комбинираните
апарати
за
готвење
.
Ако
упатството
за
монтажа
за
плинските
плочи
од
шпоретот
прецизираат
поголемо
растојание
,
морате
да
се
придржувате
до
тоа
.
Главното
струјно
напојување
мора
да
одговара
со
оптегот
покажан
на
етикетата
за
карактеристиките
ставена
внатре
во
аспираторот
.
Ако
аспираторот
оди
со
приклучник
поврзете
го
во
штекерот
во
согласност
со
струјните
прописи
и
позициониран
на
пристапно
место
дури
и
по
монтажата
.
Ако
не
е
снабден
со
приклучник
(
директна
врска
со
електричното
напојување
)
или
ако
приклучникот
не
е
лоциран
на
пристапно
место
,
дури
и
по
монтажата
,
применете
би
-
поларен
прекинувач
во
согласност
со
стандардите
кој
обезбедува
комплетно
исклучување
на
електричното
напојување
под
услови
поврзани
со
преоптоварување
на
мрежата
категорија
III,
во
согласност
со
упатството
за
монтажа
.
Предупредување
!
Пред
(
повторно
)
поврзување
на
колото
од
аспираторот
со
електричното
напојување
и
проверувањето
на
функционалноста
,
секогаш
проверете
дали
струјниот
кабел
е
правилно
монтиран
.
Функционирање
-
Аспираторот
се
испорачува
со
командна
табла
со
регулатор
на
брзините
на
издувување
и
регулатор
за
осветлението
над
плочата
од
шпоретот
.
Користете
ја
најголемата
брзина
во
случај
на
невообичаена
концентрација
на
пареи
во
кујната
.
Ви
препорачуваме
да
го
вклучите
издувувањето
5
минути
пред
да
започнете
со
готвењето
и
да
го
оставите
да
работи
околу
15
минути
по
завршување
на
готвењето
.
Одржување
-
Предупредување
!
Пред
билокаква
операција
за
чистење
или
одржување
,
исклучете
го
аспираторот
од
електричната
мрежа
со
вадење
на
струјниот
приклучник
или
со
исклучување
на
домашниот
мрежен
прекинувач
.
Аспираторот
мора
редовно
да
се
чисти
(
најмалку
со
истата
фреквенција
со
која
се
врши
одржувањето
на
филтерите
за
масти
)
како
од
внатрешноста
така
и
од
надворешноста
.
За
чистењето
користете
крпа
навлажнета
со
течни
неутрални
детергенти
.
Да
не
користите
производи
кои
содржат
абразиви
.
НЕ
КОРИСТЕТЕ
АЛКОХОЛ
!
Предупредување
!
Ако
не
се
следат
упатствата
во
однос
на
чистењето
на
аспираторот
и
замената
на
филтрите
ќе
доведе
до
ризик
од
пожари
.
Се
препорачува
до
придржување
на
предложените
упатства
.
Ние
одбиваме
билокаква
одговорност
за
евентуални
оштетувања
на
моторот
или
пожар
предизвикан
како
резултат
на
неправилно
одржување
или
неследење
на
наведените
упатствата
.
Филтер
за
масти
-
Бр
.
2-18
-
Металниот
филтер
за
масти
треба
да
се
чисти
еднаш
месечно
со
неагресивни
детергенти
,
рачно
или
во
машина
за
миење
на
садови
на
ниски
температури
и
во
краток
интервал
.
Со
перењето
во
машина
за
миење
на
садови
металниот
филтер
за
масти
може
да
ја
изгуби
малку
бојата
но
неговите
карактеристики
за
филтрирање
воопшто
не
се
менуваат
.
Филтер
со
активен
јаглен
(
Само
за
Варијанта
со
филтрирање
)
Бр
. 1
7
Type 20 LONG LIFE -
Филтер
со
активен
јаглен
што
може
да
се
пере
Филтерот
со
јаглен
може
да
се
пере
на
секои
два
месеци
во
топла
вода
и
прикладни
детергенти
или
во
машина
за
миење
садови
на
65°C (
во
случај
на
перење
во
машина
за
миење
садови
да
се
направи
комплетен
циклус
на
перење
без
садови
во
внатрешноста
).
Истиснете
го
вишокот
вода
без
да
го
уништите
филтерот
,
потоа
извадете
го
перничето
ставено
во
внатрешноста
на
шасијата
од
пластика
и
ставете
го
во
печката
10
минути
на
100°C
за
целосно
сушење
.
Заменете
го
перничето
на
секои
3
години
и
секогаш
кога
платното
е
оштетено
.
Type 15 -
Филтер
со
активен
јаглен
што
НЕ
се
пере
Заситувањето
на
филтерот
од
јаглен
настапува
по
повеќе
или
помалку
продолжена
употреба
во
зависност
од
типот
на
готвење
и
редовноста
на
чистењето
на
филтерот
за
масти
.
Во
секој
случај
потребно
е
да
се
замени
чаурата
најмалку
на
секои
4
месеци
.
НЕ
може
да
се
пере
или
обновува
.
Замена
на
сијалиците
-
Бр
. 1
9
Исклучете
го
уредот
од
струјното
напојување
.
Предупредување
!
Пред
да
ги
допрете
сијаличките
проверете
дали
се
изладени
.
Користете
само
халогенски
сијалици
од
12V -20W max - G4
,
имајќи
во
предвид
да
не
ги
допирате
со
рацете
.
Содержание ZHC 9234
Страница 2: ......
Страница 3: ......
Страница 4: ......
Страница 5: ......
Страница 6: ......
Страница 14: ...14 EL 2002 96 WEEE 50 65 5 15...
Страница 15: ...15 2 18 17 Type 20 LONG LIFE 65 C 10 100 C 3 Type 15 19 12V 20W max G4...
Страница 16: ...16 RU 2002 96 EC WEEE 50cm 65cm 3 5 15 2 18 17 Type 20 LONG LIFE 65 10 100 3 Type 15 4 19 12V 20W G4...
Страница 18: ...18 AR 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 50 65 III 5 15...
Страница 19: ...19 2 18 17 20 65 10 100 15 4 19 12V 20W max G4...
Страница 36: ...36 UK 2002 96 EC WEEE 50cm 65cm III 5 15 2 18 17 Type 20 LONG LIFE 65 C 10 100 3 Type 15 19 12V 20W G4...
Страница 37: ...37 KK 2002 96 WEEE 50cm 65cm 3 5 15 2 18 17 Type 20 LONG LIFE 65 100 10 3 Type 15 4 19 12 20 G4...
Страница 40: ...LIB0022010 Ed 05 10...