![ZANTIA NARA PLUS 24 Скачать руководство пользователя страница 65](http://html1.mh-extra.com/html/zantia/nara-plus-24/nara-plus-24_use-and-maintenance-manual_3145561065.webp)
65
Mod. NARA PL. 24-34 rev 00
PT
FR
ES
EN
8 DATI TECNICI E DI-
MENSIONI - TECHNICAL
DATA AND DIMENSIONS-
DONNÉES TECHNIQUES
ET DIMENSIONS - DATOS
TÉCNICOS Y DIMENSIONES -
8.1
NARA PLUS 24
Potência nominal - Rated power output -
Puissance nominale - Potencia nominal: ..........................................
24 kW
Eficiência na água - Water power yield - Puissance rendue à l’eau- Po-
tencia cedida al agua: ..........................................................................
21,4 kW
Rendimento médio - Average yield - Rendement moyen - Rendi-
miento medio: ............................................................................................
>90 %
Volume aquecível - Heatable volume - Volume chauffable - Volumen
calentable: .........................................................................................
170-570 m³
Alimentação elétrica - Power supply
Alimentation électrique - Alimentación eléctrica: ..............
230V 50 Hz
Diâmetro para conexão caudal/retorno sistema de aquecimento -
Diameter for heating system supply/return connection - Diamètre
pour le raccordement du refoulement/ retour de l’installation de
chauffage - Diámetro para conexión impulsión/retorno instalación
de calentamiento: ...................................................................................................... ¾
Diâmetro para conexão enchimento caldeira - Diameter for boiler
filling connection - Diamètre pour le raccordement de remplissage
de la chaudière - Diámetro para conexión llenado caldera: ............... ½
Diâmetro tubo evacuação válvula de segurança - Exhaust pipe diam-
eter safety valve - Diamètre du tuyau d’évacuation de la soupape de
sécurité - Diámetro tubo de descarga válvula de seguridad: ............ ½
Altura manométrica máxima residual da bomba - Maximum pump
residual discharge head - Máxima altura de elevación residual de la
bomba - Máxima altura de elevación residual de la bomba: ......... 7 m
Capacidade caldeira (H
2
0) - Boiler capacity (H
2
0) -
Capacité chaudière (H
2
0) - Capacidad caldera (H
2
0): .........................36 l
Capacidade do reservatório de pellets - Pellet tank capacity
Capacité réservoir pellet - Capacidad del depósito de pellet: ....70 Kg
Vaso de expansão - Expansion vessel - Vase d’expansion -
Vaso de expansión: ........................................................................................... 8 l
Consumo pellet min-max - Min-max pellet consumption - Consom-
mation pellet min-max - Consumo pellet mín-máx: ...... 1,4÷4,9 Kg/h
Autonomia - Autonomy - Autonomie - Autonomía: .............. 14 ÷ 50 h
Peso - Weight - Poids - Peso: ................................................................247 Kg
Conexão dos fumos- Flue gas fitting - Raccord fumées
Racor humos: ......................................................................................Ø 100 mm
Tomada de ar - Air intake - Prise d’air - Toma de aire: ............ Ø 80 mm
8.2
NARA PLUS 34
Potência nominal - Rated power output -
Puissance nominale - Potencia nominal: .......................................... 34 kW
Eficiência na água - Water power yield -
Puissance rendue à l’eau- Potencia cedida al agua: ..................30,3 kW
Rendimento médio - Average yield
Rendement moyen - Rendimiento medio: ...................................... >90 %
Volume aquecível - Heatable volume
Volume chauffable - Volumen calentable: .............................240-800 m³
Alimentação elétrica - Power supply
Alimentation électrique - Alimentación eléctrica: .............. 230V 50 Hz
Diâmetro para conexão caudal/retorno sistema de aquecimento -
Diameter for heating system supply/return
connection - Diamètre pour le raccordement du refoulement/
retour de l’installation de chauffage - Diámetro para conexión
impulsión/retorno instalación de calentamiento: ................................. ¾
Diâmetro para conexão enchimento caldeira - Diameter for boiler fil-
ling connection - Diamètre pour le raccordement de remplissage de
la chaudière - Diámetro para conexión llenado caldera: ..................... ½
Diâmetro tubo evacuação válvula de segurança - Exhaust pipe
diameter safety valve - Diamètre du tuyau d’évacuation
de la soupape de sécurité - Diámetro tubo de descarga
válvula de seguridad: ....................................................................................... ½
Altura manométrica máxima residual da bomba - Maximum pump
residual discharge head - Máxima altura de elevación residual de la
bomba - Máxima altura de elevación residual de la bomba: ......... 7 m
Capacidade caldeira (H20) - Boiler capacity (H20) -
Capacité chaudière (H20) - Capacidad caldera (H20): .......................36 l
Capacidade do reservatório de pellets - Pellet tank capacity
Capacité réservoir pellet - Capacidad del depósito de pellet: ....70 Kg
Vaso de expansão - Expansion vessel - Vase d’expansion -
Vaso de expansión: ........................................................................................... 8 l
Consumo pellet min-max - Min-max pellet consumption - Consom-
mation pellet min-max - Consumo pellet mín-máx: ..........2÷6,9 Kg/h
Autonomia - Autonomy - Autonomie - Autonomía: ............... 10 ÷35 h
Peso - Weight - Poids - Peso: ................................................................247 Kg
Conexão dos fumos- Flue gas fitting - Raccord fumées
Racor humos: ......................................................................................Ø 100 mm
Tomada de ar - Air intake - Prise d’air - Toma de aire: ............ Ø 80 mm
Содержание NARA PLUS 24
Страница 2: ......
Страница 32: ......
Страница 62: ......
Страница 67: ......
Страница 68: ...Mod NARA PLUS 24 34 rev 01...