background image

ES

MANTENIMIENTO

1. 

Verifique el estado de los rodamientos y de las ruedas y si fuera necesario  

lubrifíquelos con grasa. 

2. 

El patinete se puede plegar y bloquear con la banda de velcro para transportarlo. Puede 

sujetar el patinete por la barra de dirección para llevarlo de un lugar a otro. 

3. 

No es aconsejable cubrir los tubos de pintura metálica con bolsas de plástico o tejidos. 

No use un paño húmedo para limpiar el patinete porque se podría estropear la pintura. Si 

la pintura pierde el brillo se le puede aplicar un abrillantador para coches.

4. 

Se recomienda desmontar el patinete cada 6 meses, limpiar y lubricar las ruedas y los 

rodamientos.  

Si fuera necesario reemplazar las piezas, utilice únicamente repuestos originales.

5. 

Si el manillar y las ruedas no estuvieran bien apretados, use la llave incluida para volver a 

apretar bien los tornillos. 

6. 

Las ruedas deben reemplazarse después de un cierto periodo de tiempo de uso. Entre en 

contacto con el vendedor para reemplazarlas.

7. 

 Las fijaciones rápidas pueden perder eficacia y por esta razón deberá verificar  

con frecuencia que cada parte del patinete se encuentra en perfecto estado  

antes de utilizar el patinete. 

El fabricante garantiza que este producto está libre de defectos de fabricación, durante el período de 1 año des-
de la fecha de compra. Esta garantía no cubre el desgaste normal, ni los daños, fallos o pérdidas causadas por 
un montaje, mantenimiento o almacenamiento inadecuados. No hay otras garantías expresas o implícitas. Esta 
garantía se considerará nula si el producto:

• Se usa para algún otro fin distinto que la recreación
• Se modifica en forma alguna
• Se alquila o da un uso comercial
• Es usado con abuso o negligencia por el consumidor
• Es usado por usuarios que pesan más que el peso máximo indicado en el producto.

El fabricante no es responsable por pérdidas incidentales o consecuentes o daños causados directa o indirecta-
mente por el uso de este producto. Yvolution se reserva el derecho de reparar, suministrar piezas de recambio o 
sustituir un producto defectuoso a discreción nuestra. 

Para tus registros, conserva el recibo de venta original.

To register online go to: 

http://www.yvolution.com/warranty

Para ponerte en contacto con el servicio de atención al cliente, llama al: 

+44 800 802 1197 
[email protected]

Содержание FLiKER PRO

Страница 1: ......

Страница 2: ...A B C...

Страница 3: ...1 2...

Страница 4: ...A B C 1 3 4 2 1 2 3...

Страница 5: ......

Страница 6: ...1 2 3 4...

Страница 7: ...e g...

Страница 8: ...ree from obstructions before riding 10 Avoid sharp bumps drainage grates and sudden surface changes Scooter may suddenly stop 11 Avoid streets and surfaces with water sand gravel dirt leaves and other...

Страница 9: ...safety 6 If the brake cable becomes loose please screw out the bolt and nut on the brake gear and pull the brake cable out with a clamp Reposition the brake cable so that it is tense and screw the bo...

Страница 10: ...ntarillas y los cambios bruscos de superficie El patinete podr a detenerse de repente 11 Evite calles y superficies con agua arena grava tierra hojas y similares El clima h medo perjudica la tracci n...

Страница 11: ...az n deber verificar con frecuencia que cada parte del patinete se encuentra en perfecto estado antes de utilizar el patinete El fabricante garantiza que este producto est libre de defectos de fabrica...

Страница 12: ...l avant avec l autre pied 8 Roulez sur des surfaces lisses et pav es loin des v hicules moteur 9 Avant de rouler nous vous recommandons de vous entra ner actionner le frein dif f rentes vitesses et da...

Страница 13: ...les pi ces n cessaires NE JAMAIS utiliser les pi ces d un autre fabricant ou d une trottinette diff rente car cela pourrait entrainer des probl mes de s curit 6 Si les freins perdent de leur efficacit...

Страница 14: ...fl chen abseits von Kraftfahrzeugen 9 Wir empfehlen Ihnen das Bet tigen der Bremse bei verschiedenen Geschwindigkeiten und auf einer freien Fl che ohne Hindernisse zu ben 10 Vermeiden Sie scharfkantig...

Страница 15: ...festgezogen sind ziehen Sie die Schrauben mit dem mitgelieferten Schraubenschl ssel wieder richtig fest 6 Die R der m ssen nach einer gewissen Benutzungszeit ausgewechselt werden wenden Sie sich an Ih...

Страница 16: ...rvoertuigen 9 Wij raden u aan het gebruik van de rem te oefenen bij verschillende snelheden en in een open open gebied zonder obstakels voordat u gaat rijden 10 Vermijd scherpe hobbels afwateringsroos...

Страница 17: ...pen onderdelen Het gebruik van andere dan Fliker onderdelen kan afbreuk doen aan de veiligheid van de gebruiker 6 Als de remkabel slap staat draai de bout en moer van de reminrichting dan los en trek...

Страница 18: ...tique a travagem a v rias velocidades e em espa o aberto livre de obstru es antes de circular 10 Evite lombas grades de drenagem e ressaltos acentuados A trotinete pode parar de repente 11 Evite ruas...

Страница 19: ...so afetar a sua seguran a SEMPRE utilizar partes destinadas e adequadas ao Patinete Fliker 6 Se o cabo do freio folgar por favor apertar os parafusos localizados na alavanca do freio de m o e puxe o c...

Страница 20: ...i fare pratica applicando il freno a varie velocit e in un area aperta sgombra da ostacoli prima di guidare 10 Evita urti con oggetti appuntiti grate di drenaggio e cambi improvvisi di superfici Il mo...

Страница 21: ...ote costruite in poliuretano Rivolgersi al rivenditore per ruote nuove NON utilizzare componenti progettati per altri bipattini l utilizzo di pezzi diversi da quelli previsti per il Fliker possono com...

Страница 22: ...utwardzonych powierzchni z dala od pojazd w mechanicznych 9 Zalecamy aby przed jazd prze wiczy zaci ganie hamulca przy r nych pr dko ciach i na otwartej przestrzeni wolnej od przeszk d 10 Unikaj ostry...

Страница 23: ...innych hulajn g oraz innych producent w ni Fliker poniewa mo e to niekorzystnie wp yn na bezpiecze stwo 6 Je li linka hamulca poluzuje si prosimy wykr ci rub i nakr tk w przek adni hamulcowej po czym...

Страница 24: ...h p en ppen yta utan hinder innan du b rjar ka 10 Undvik branta gupp brunnsgaller och pl tsliga byten av underlag sparkcykeln kan stanna pl tsligt 11 Undvik gator och underlag med vatten sand grus jor...

Страница 25: ...ade f r andra sparkcyklar anv ndning av andra delar n Fliker delar kan p verka s kerheten 6 Om bromskabeln sitter l st skruva loss bulten och muttern p bromsv xeln och dra ut bromskabeln med en kl mma...

Страница 26: ...k fra med den andre foten 8 Kj r p jevne overflater av asfalt eller betong der det ikke ferdes motorkj ret yer 9 Vi anbefaler at du ver p bruke bremsen i forskjellige hastigheter og p et pent omr de f...

Страница 27: ...boltene ordentligt med S rg for ikke at stramme boltene for meget eller for lidt 5 P grund af normal slid skal PU hjulene og lejerne efter nogen tid udskiftes Kontakt k bsstedet for nye hjul Brug IKK...

Страница 28: ...bne omr der fri for forhindringer inden k rsel 10 Undg stejle bump dr nrister og pludselige overfladeforandringer Scooter kan pludselig stoppe 11 Undg gader og overflader med vand sand grus snavs bla...

Страница 29: ...gen af andre dele end Flikers kan p virke din sikkerhed 6 Hvis bremsekablet l sner sig s sku bolten og m trikken af p bremset jet og tr k bremsekablet ud med en klemme S t bremsekablet p igen s det er...

Страница 30: ...lla pinnalla jossa ei kulje moottoriajoneuvoja 9 Ennen k yt n aloittamista suosittelemme jarrun k yt n harjoittelua eri nopeuksilla ja avoimessa paikassa jossa ei ole esteit 10 V lt t yssyj viem rinka...

Страница 31: ...aan uusien py rien hankkimiseksi L k yt muille potkulaudoille suunniteltuja osia koska muiden kuin Flikerin osien k ytt voi vaikuttaa sen turvallisuuteen 6 Jos jarrukaapeli l ystyy kierr jarrulaitteen...

Страница 32: ...RU RU 1 2 7 3 100 EN14619 2019 4 5 6 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25...

Страница 33: ...RU 26 27 28 29 YFLIKER 1 2 3 6 4 5 6 7 1 Yvolution http www yvolution com warranty 44 800 802 1197 support yvolution com...

Страница 34: ...Head Office Yvolve Sports Ltd 13 18 City Quay Dublin 2 D02ED70 Ireland support yvolution com USA Office Yvolution USA INC 2390 Crenshaw Blvd 356 Torrance CA 90501 support yvolution com UK Office West...

Отзывы: