background image

Inspections mensuelles

  Vérifier  la  hauteur  de  profil  et  les  flancs  des  pneus,  

  remplacer les pneus usés et « délavés »

   Mesurer  l’épaisseur  des  plaquettes  de  freins  à  disques  ;   

  remplacer au besoin les plaquettes de frein (respecter les  
  indications du fabricant)

   Contrôler l’étanchéité du système de freinage ; en cas de 

  perméabilité, confier le VTT à un atelier spécialisé

   Vérifier le jeu du palier du pédalier, du guidon, du moyeu 

  et des pédales et les resserrer le cas échéant 

   Vérifier la concentricité et le serrage des rayons des roues,  

  et le cas échéant, tendre les rayons

   Vérifier  les  couples  des  vis  et  des  écrous,  et  au  besoin,  

  resserrer les vis et les écrous 

   Nettoyer  et  lubrifier  l’entraînement  et  le  système  de  

  changement de vitesses 

RIDE ON! EN SELLE !

Votre équipe 

Young talent industries !

Inspections annuelles

  entretenir  de  la  fourche  à  ressorts  :  respecter  les  

  indications du fabricant

  démonter le palier de pédalier, le nettoyer, puis le graisser  

  à nouveau

  démonter  le  palier  de  guidon,  le  vérifier,  et  graisser  à  

  nouveau les sièges de palier

  démonter l’avant­corps, le guidon et les supports de selle,  

  et vérifier l’absence de déchirures et de dégâts, les rem ­ 
  placer au besoin 

   vérifier l’absence de dégâts sur le câble de gaine (ruptu­ 

  res, coudes, corrosion ...)

Indications sur les couples

Sil­te­plaît, outre ce tableau, tiens également compte des instructions du fabricant des éléments. (www.sram.com)

Palier intérieur

33 - 41 Nm

Vis d’étrier de freinage sur le cadre / la fourche 

9,5 Nm (Roue arrière)
9,5 Nm (Roue avant)

Manette de vitesses

2,5 - 4,0 Nm

Vis du disque de frein sur le moyeu

6,0 Nm

Système de changement de vitesse (boulons de serrage)

8,0 - 10,0 Nm

Système de changement de vitesse (vis de blocage de traction)

4,0 - 5,0 Nm

Manette de frein

2,8 - 3,4 Nm

Moyeu à roue libre (grand pignon ­ bague de sécurité)

40 Nm

Avant corps (blocage du tube de fourche)
Avant corps (pont en forme de fourche)

9,5 Nm
8,5 Nm

Vis de m palier intérieur

48 - 54 Nm 

Vis de plateau de pédalier

12 - 14 Nm (Acier)

8,0 - 9,0 Nm (Alu)

Pont en forme de fourche, vis de blocage

5,1 - 9,0 Nm

Pédale

min. 38 Nm

Roue avant   Arbre de roue côté entraînement 

 

 

Côté sans entraînement

5,7 Nm

3,4 Nm

Arbre de roue, roue arrière

min. 12 Nm

Blocage de la poignée

2,5 - 4,0 Nm

Französisch 12/2010 © 

youngtalentindustries 

sponsoree.com

 

19

Содержание TUES FR

Страница 1: ...n s t r u c t i o n s I n s t r u c t i o n s d e m o n t a g e TUES FR TUES D H 2 0 1 1 E r s t l e s e n d a n n a u s p a c k e n r e a d f i r s t t h e n u n p a c k C o m m e n c e r p a r l i r...

Страница 2: ...weiteren wird keinerlei Haftung f r dar aus folgende Unf lle und Sch den bernommen ACHTUNG Bist du dir nicht sicher den n tigen Aufbau die Wartung oder Reparaturen selbst fachgerecht durchf hren zu k...

Страница 3: ...son utilisateur C est pourquoi nous pr supposons que l utilisateur dispose de connaissances techniques de base et de comp tences en bricolage pour le montage et l entretien du VTT Ces instructions de...

Страница 4: ...men Schneide die Ka belbinder am Lenker auf Halte den Lenker fest um Herunterfallen und so mit Besch digungen zu vermeiden Enl ve du cadre l emballage et le rembourrage de protection D coupe le fixe c...

Страница 5: ...itting of the handlebar The setting lines will help you with that Ziehe die Schrauben schrittweise mit jeweils nur einer Umdrehung ber Kreuz an Nur so erreichest du ein gleichm iges Klemmen des Lenker...

Страница 6: ...in Fixe les douilles d cartement sur le moyeu en appuyant sur les douilles Manchon large du c t du frein disque manchon troit du c t entra ne ment Introduis avec pr caution le disque de frein dans l t...

Страница 7: ...ue manchon troit du c t entra ne ment Fix the spacer sleeve by pushing in in the hub wide sleeve into the non drive side short sleeve into the drive side Guide the brake disk carefully inside the brak...

Страница 8: ...e rear derailleur should stay at the lowest shifting position Lege die Kette ber das kleinste Ritzel F hre nun die Bremsscheibe behut sam in den Bremssattel ein Bring die Nabe zwischen den Ausfallende...

Страница 9: ...p dale bien d querre et bien droit afin de ne pas ab mer le filetage de la ma nivelle Thoroughly grease the pedal thread prior to assembly By doing so you facilitate future exchange Set the paddle st...

Страница 10: ...stment of Suspension Elements Inflate your wheels to at least 1 8 bar and test their unobstructed movement Particularly pay attention that the brake tube is not rubbing or gets caught Use the brake le...

Страница 11: ...rdentlichen Bremsleistungen Zudem stei gen die Bremsleistungen nach kurzer Einfahrzeit Gew hne dich an das Bremsverhalten auch auf unterschiedlichen Untergr nden Positioniere die Bremshebel griffgerec...

Страница 12: ...ge oder andere Beanspruchungen die zu einer berbeanspruchung f hren Betreiben des Rades mit einem Gesamtgewicht von ber 120 kg Bitte beachte hierzu unsere AGB s unter www yt industries com Wichtig Wir...

Страница 13: ...er demontieren berpr fen und Lagersitze neu einfetten Vorbau Lenker und Sattelst tze demon tieren und auf Risse und Sch den berpr fen ggf austauschen Bowdenzug auf Schadstellen Br che Knicke Korro sio...

Страница 14: ...rst test rides Don t forget only practice makes perfect Before using your bike each time Mountain bikes are naturally maxed out Bike parts react quite differently under load ranging from wear and tear...

Страница 15: ...nance and care as well as immediate professional repairs or exchange of damaged parts guarantees a long lasting and safe functioning of the bike If you don t have the required skills and tools to do t...

Страница 16: ...3 41 Nm Brake caliper screw to frame and fork 9 5 Nm back wheel 9 5 Nm front wheel Shifting lever 2 5 4 0 Nm Disc brake screws to hub 6 0 Nm Rear derailleur fixing bolt 8 0 10 0 Nm Rear derailleur cla...

Страница 17: ...nes avec des capaci t s de freinage hors du commun En outre les performances de freinage augmentent apr s une br ve p riode de rodage Prends le temps de t habituer au comportement de freinage ainsi qu...

Страница 18: ...Fissures ou autres sollicitations par des contraintes qui provoquent une sollicitation excessive Utilisation de la roue avec un poids total sup rieur 120 kg A ce propos nous te demandons de tenir com...

Страница 19: ...d monter l avant corps le guidon et les supports de selle et v rifier l absence de d chirures et de d g ts les rem placer au besoin v rifier l absence de d g ts sur le c ble de gaine ruptu res coudes...

Страница 20: ......

Отзывы: