YT Industries TUES FR Скачать руководство пользователя страница 14

Adjusting the fork and shock

The suspension elements we use allow for many 
adjustments. Please refer to the attached detailed 
instructions (Owners Manual) of the suspension 
manufacturer “Rockshox” or go to www.sram.com 

 

Basic adjustment

The main criteria for the set up of the rear shock and fork 
are: 

­ the weight of the rider

   

­ and his position on the bike      

   

 

 

 

Sag refers to how much a suspension moves under just the 
static load of the rider. Sag is the first parameter for adjus­
ting the suspention. At our bikes the sag should be bet­
ween 25 % and 35% of the total travel. 

TUES DH: 30-35 %
TUES FR : 25-30 %

You will find the suitable set up for your style by testing  
different settings. 

Please consider: each adjustment has an influence on the 
behavior of the bike – take care of yourself at the first test 
rides.

Danger of crashing!

Avoid all settings of suspension elements that will result in 
frequent snap­through. The parts will reward that with a 
long lifespan.
In case of uncertainty we enjoin you to call upon the 
services of YT Industries or RockShox representative 

service@yt­industries.com

Get to know your bike

Familiarize yourself with your new bike! Make sure that all 
screws have been tightened with the correct torque, refer 
to the attached table.

Our bikes come equipped with modern disc brakes with 
extraordinary braking power. The braking power increases 
after a short running­in period. Get used to the brake 
performance, testing it on different terrain. Position the 
brake lever and shifting lever “grip­compatible”, so that it 
can be pulled without cramping.
Chose a easy, well­known terrain for your first test rides. 
Don’t forget: only practice makes perfect.

Before using your bike each time

Mountain bikes are naturally maxed out. Bike parts react 
quite differently under load, ranging from wear and tear 
to material fatigue. A sudden collapse of single parts 
may occur. Regularly check your bike for damage and 
periodically take it in for service. 

Prior to each ride you should check:

  The tight fit of wheels in frame and fork and the tight fit  

  of your seat post

  The functioning of your wheels (free movement)
  The air pressure in your tires, the tension of the spokes  

  and the slackness of the hub bearings

  The functioning of the brakes
  Signs of material fatigue (deformation, fractions, cracks,  

  damage spots…)

  All other components regarding stability and reliability.
  The necessary tightening torque of all fittings

 

Don’t ride if one of these deficiencies occurs.

Attention:

During normal use of a mountainbike, vibration occur. This 
could leads to loose fittings. (even under use of thread ­ 
locking fluid.

You had a crash

Crashes are a strain on your bike and its parts. Before you 
carry on after a crash, always check your bike for damage 
and impaired functioning (also refer to “Before using your 
bike each time”).

Don’t carry on riding if one of these deficiencies occurs.

In case of uncertainty we enjoin you to call upon the 
services of YT Industries or a professional bike shop: 
info@yt­industries.com.

Riding on public roads in germany

The German traffic regulations (StVZO) stipulate the use 
of bicycles on public roads and paths with the following 
safety precautions: a brake and lighting system as well as 
a bike bell. Furthermore each cyclist is bound to maintain 
his/her vehicle in a roadworthy condition. We explicitly 
state that our bikes are not road­going (street legal) 
according to the German StVZO.

 „sag“

14

Содержание TUES FR

Страница 1: ...n s t r u c t i o n s I n s t r u c t i o n s d e m o n t a g e TUES FR TUES D H 2 0 1 1 E r s t l e s e n d a n n a u s p a c k e n r e a d f i r s t t h e n u n p a c k C o m m e n c e r p a r l i r...

Страница 2: ...weiteren wird keinerlei Haftung f r dar aus folgende Unf lle und Sch den bernommen ACHTUNG Bist du dir nicht sicher den n tigen Aufbau die Wartung oder Reparaturen selbst fachgerecht durchf hren zu k...

Страница 3: ...son utilisateur C est pourquoi nous pr supposons que l utilisateur dispose de connaissances techniques de base et de comp tences en bricolage pour le montage et l entretien du VTT Ces instructions de...

Страница 4: ...men Schneide die Ka belbinder am Lenker auf Halte den Lenker fest um Herunterfallen und so mit Besch digungen zu vermeiden Enl ve du cadre l emballage et le rembourrage de protection D coupe le fixe c...

Страница 5: ...itting of the handlebar The setting lines will help you with that Ziehe die Schrauben schrittweise mit jeweils nur einer Umdrehung ber Kreuz an Nur so erreichest du ein gleichm iges Klemmen des Lenker...

Страница 6: ...in Fixe les douilles d cartement sur le moyeu en appuyant sur les douilles Manchon large du c t du frein disque manchon troit du c t entra ne ment Introduis avec pr caution le disque de frein dans l t...

Страница 7: ...ue manchon troit du c t entra ne ment Fix the spacer sleeve by pushing in in the hub wide sleeve into the non drive side short sleeve into the drive side Guide the brake disk carefully inside the brak...

Страница 8: ...e rear derailleur should stay at the lowest shifting position Lege die Kette ber das kleinste Ritzel F hre nun die Bremsscheibe behut sam in den Bremssattel ein Bring die Nabe zwischen den Ausfallende...

Страница 9: ...p dale bien d querre et bien droit afin de ne pas ab mer le filetage de la ma nivelle Thoroughly grease the pedal thread prior to assembly By doing so you facilitate future exchange Set the paddle st...

Страница 10: ...stment of Suspension Elements Inflate your wheels to at least 1 8 bar and test their unobstructed movement Particularly pay attention that the brake tube is not rubbing or gets caught Use the brake le...

Страница 11: ...rdentlichen Bremsleistungen Zudem stei gen die Bremsleistungen nach kurzer Einfahrzeit Gew hne dich an das Bremsverhalten auch auf unterschiedlichen Untergr nden Positioniere die Bremshebel griffgerec...

Страница 12: ...ge oder andere Beanspruchungen die zu einer berbeanspruchung f hren Betreiben des Rades mit einem Gesamtgewicht von ber 120 kg Bitte beachte hierzu unsere AGB s unter www yt industries com Wichtig Wir...

Страница 13: ...er demontieren berpr fen und Lagersitze neu einfetten Vorbau Lenker und Sattelst tze demon tieren und auf Risse und Sch den berpr fen ggf austauschen Bowdenzug auf Schadstellen Br che Knicke Korro sio...

Страница 14: ...rst test rides Don t forget only practice makes perfect Before using your bike each time Mountain bikes are naturally maxed out Bike parts react quite differently under load ranging from wear and tear...

Страница 15: ...nance and care as well as immediate professional repairs or exchange of damaged parts guarantees a long lasting and safe functioning of the bike If you don t have the required skills and tools to do t...

Страница 16: ...3 41 Nm Brake caliper screw to frame and fork 9 5 Nm back wheel 9 5 Nm front wheel Shifting lever 2 5 4 0 Nm Disc brake screws to hub 6 0 Nm Rear derailleur fixing bolt 8 0 10 0 Nm Rear derailleur cla...

Страница 17: ...nes avec des capaci t s de freinage hors du commun En outre les performances de freinage augmentent apr s une br ve p riode de rodage Prends le temps de t habituer au comportement de freinage ainsi qu...

Страница 18: ...Fissures ou autres sollicitations par des contraintes qui provoquent une sollicitation excessive Utilisation de la roue avec un poids total sup rieur 120 kg A ce propos nous te demandons de tenir com...

Страница 19: ...d monter l avant corps le guidon et les supports de selle et v rifier l absence de d chirures et de d g ts les rem placer au besoin v rifier l absence de d g ts sur le c ble de gaine ruptu res coudes...

Страница 20: ......

Отзывы: