manualshive.com logo in svg
background image

Betriebsumgebungstemperaturen

  Betriebstemperatur: 0 bis 40 °C

  Relative Luftfeuchtigkeit: 5 % bis 90 %, nicht kondensierend

  Lagertemperatur: -30 bis + 70 °C

Garantie

Unsere Produktgarantie ist auf das Gerät selbst beschränkt, wenn es normal und gemäß den 
Betriebsanweisungen und der Systemumgebung verwendet wird. Wir sind weder für Schäden oder 
Verluste haftbar, die aus der Verwendung dieses Produkts entstehen, noch für Ansprüche eines 
Dritten. Wir sind nicht haftbar für Probleme mit dem Yealink Gerät, die aus der Verwendung dieses 
Produkts entstehen. Wir sind nicht haftbar für finanzielle Schäden, Gewinnverluste, Ansprüche Dritter 
etc., die aufgrund der Verwendung dieses Produkts entstehen.

Symbol DC

           ist das Symbol für DC-Spannung.

Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und 
Elektronikgeräten (RoHS)

Das Gerät erfüllt die Anforderungen der RoHS-Richtlinie der EU. Für Bestätigungen der Einhaltung 
können Sie sich an [email protected] wenden.

Sicherheitshinweise
Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Lesen Sie diese Sicherheitshinweise vor der 
Verwendung!

Die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen müssen zur Vermeidung von Bränden, 
Stromschlag und anderen Verletzungen immer befolgt werden.

Allgemeine Vorschriften

  Lesen Sie vor der Installation und Verwendung des Geräts die Sicherheitshinweise sorgfältig 

durch und beobachten Sie die Situation im Betrieb.

  Halten Sie das Gerät während der Lagerung, dem Transport und dem Betrieb stets sauber und 

trocken.

  Vermeiden Sie während der Lagerung, dem Transport und dem Betrieb stets Zusammenprallen 

und Stürze des Geräts.

  Versuchen Sie nicht das Gerät eigenständig zu demontieren. Wenden Siesich im Falle von 

Mängeln an das zuständige Wartungscenter für eine Reparatur.

  Ohne vorherige schriftliche Zustimmung dürfen weder Unternehmen noch Einzelperson 

Änderungen an der Struktur oder dem Sicherheitskonzept des Geräts vornehmen. Yealink 
übernimmt unter keinen Umständen die Haftung für Folgen oder Rechtsansprüche, die auf 
solche Änderungen zurückzuführen sind.

  Beachten Sie bitte die entsprechenden Gesetze und Vorschriften bei der Verwendung des 

Geräts. Die gesetzlichen Rechte Dritter müssen ebenfalls beachtet werden.

Umweltvorschriften

 

Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort auf. Setzen Sie das Gerät nicht direkter 
Sonneneinstrahlung aus.

 

Halten Sie das Gerät trocken und frei von Staub.

 

Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen Untergrund.

 

Bitte legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät, da Beschädigung und Verformungen 
durch zu hohe Last möglich sind.

 

Halten Sie mindestens 10 cm Abstand zwischen dem Gerät und dem nächsten Objekt ein, um 
die Wärmeabfuhr zu gewährleisten.

 

Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von entflammbaren oder brandgefährdeten 
Objekt wie Gummimaterialien auf

 

Halten Sie das Gerät fern von Hitzequellen und offenem Feuer, wie Kerzen oder einer 
elektrischen Heizung.

 

Halten Sie das Gerät fern von jedem Haushaltsgerät mit starkem Magnetfeld oder 
Elektromagnetfeld, z.B. einem Mikrowellenherd oder einem Kühlschrank.

Betriebsvorschriften

 

Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht durch ein Kind verwenden.

 

Lassen Sie kein Kind mit dem Gerät oder einem Zubehörteil spielen, da Kleinteile verschluckt 
werden können.

 

Bitte verwenden Sie ausschließlich Zubehör, das vom Hersteller bereitgestellt oder genehmigt 
wurde.

 

Die Stromversorgung des Geräts muss den Anforderungen der Eingangsspannung des Gerätes 
entsprechen. Bitte verwenden Sie 

ausschließlich den bereitgestellten Überspannungsschutz 

an der Steckdose.

 

Achten Sie vor dem Anschließen oder Abziehen des Kabels darauf, dass Ihre Hände 
vollständig trocken sind.

 

Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät und verwenden Sie es nicht in der Nähe 
von Wasser, beispielsweise in der Nähe 

     einer Badewanne, Waschschüssel, einem Spülbecken, in einem feuchten Keller oder in 

der Nähe eines Schwimmbeckens.

UMWELTFREUNDLICHE VERWERTUNG

Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem Hausmüll.

Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadtverwaltung, wie Sie das Gerät 
umweltfreundlich entsorgen können Pappkarton, Kunststoffverpackung und 
Bauteile des Gerätes können im Einklang mit den geltenden Vorschriften in 
Ihrem Land verwertet werden.

Halten Sie stets die geltenden Vorschriften ein.

Deren Nichtbeachtung kann eine Buße oder Verfolgung gemäß dem 
geltenden Recht nach sich ziehen Die durchgestrichene Mülltonne auf dem 
Gerät bedeutet, dass das Gerät am Ende seiner Nutzungsdauer zu einer 
speziellen Elektroschrottsammelstelle gebracht und vom Hausmüll 
gesondert verarbeitet werden muss.

 

Treten Sie nicht auf das Kabel, ziehen und verbiegen Sie es nicht, da es dadurch zu einer 

     Fehlfunktion des Geräts kommen kann.

 

Schalten Sie das Gerät bei Gewitter aus und trennen Sie es von der Stromversorgung. Ziehen 

     Sie das Netzkabel und das 
     ADSL-Twisted-Pair-Kabel (Festnetzkabel) zurVermeidung eines Blitzschlags.

 

Wenn das Gerät längere Zeit ungenutzt bleibt, trennen Sie es von der Stromversorgung und 

     ziehen Sie den Netzstecker.

 

Wenn Rauch oder ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche aus dem Gerät austreten, 
trennen 

     Sie das Gerät sofort von der 
     Stromversorgung und ziehen Sie das Netzkabel. Wenden Sie sich an das angegebene 

Wartungscenter für eine Reparatur.

 

Führen Sie keine Gegenstände in Einschübe oder Anschlussöffnungen des Geräts ein, die 
kein 

    Bestandteil des Produktes oder ein 
     Zubehörteil sind.

 

Schließen Sie zuerst das Erdungskabel des Geräts an, bevor Sie ein Kabel 
anschließen.Trennen 

     Sie das Erdungskabel nicht, bis nicht alle anderen Kabel entfernt wurden.

Reinigungsvorschriften

 

Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie es aus und trennen Sie es von der 
Stromversorgung.

 

Verwenden Sie ein Stück trockenes, weiches und antistatisches Tuch zum Reinigen des 
Geräts.

 

Halten Sie das Netzkabel sauber und trocken. Über einen schmutzigen oder nassen 
Netzstecker 

     kann es zu einem elektrischen 
     Schlag oder anderen Gefahren kommen.

Fehlerbehebung
Die Einheit kann das Yealink Gerät nicht mit Strom versorgen.
Es gibt Probleme mit dem Steckeranschluss.
1. Reinigen Sie den Stecker mit einem trockenen Tuch.
2. Schließen Sie ihn an einer anderen Steckdose an.
Die Umgebungstemperatur liegt oberhalb des Betriebstemperaturbereichs.
1. Verwenden Sie die Einheit innerhalb des Betriebstemperaturbereichs.
Das Kabel zwischen der Einheit und dem Yealink Gerät ist nicht richtig angeschlossen.
1. Schließen Sie das Kabel richtig an.
Das Kabel lässt sich nicht richtig anschließen.
1. Sie haben möglicherweise ein falsches Yealink Gerät angeschlossen.
2. Verwenden Sie die richtige Stromversorgung.
Es befindet sich möglicherweise Staub etc. im Port.
1. Reinigen Sie den Port.
Setzen Sie sich bei weiteren Fragen mit Ihrem Händler oder Ihrer anerkannten Servicestelle in 
Verbindung.
Kontaktdaten des Ansprechpartners
YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
309, 3rd Floor, No. 16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, VR China
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.
Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th floor, 1077ZX Amsterdam, Niederlande
YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, USA
Hergestellt in China

Über Yealink

Yealink (Börsenkürzel: 300628) ist eine globale Marke, die sich auf Videokonferenzen sowie Sprachkommunikations- und Kollaborationslösungen spezialisiert. Diese zeichnen sich durch höchste 
Qualität, innovative Technologie und benutzerfreundliche Erlebnisse aus. Als einer der besten Anbieter in mehr als 140 Ländern und Regionen, hat Yealink den größten Weltmarktanteil an SIP-Telefon-
lieferungen (Global IP Desktop Phone Growth Excellence Leadership Award Report, Frost & Sullivan, 2019).

Technischer Support

Bitte besuchen Sie für Firmware-Downloads, Produktdokumentationen, Problemlösungen u. v. m. das Yealink-WIKI (http://support.yealink.com/). Damit Sie den bestmöglichen Service von uns erhalten 
können, empfehlen wir Ihnen, all Ihre technischen Probleme über unser Ticketsystem (https://ticket.yealink.com) an uns heranzutragen.

YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY 
CO.,LTD. 
Web: www.yealink.com
Adresse:  309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North 

Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, 
P.R.C

Copyright©2021 YEALINK(XIAMEN) NETWORK 
TECHNOLOGY CO.,LTD. Alle Rechte vorbehlten.

Ausführungshinweise für die Produkte von Yealink mit Akku

Содержание MVC II Series

Страница 1: ...Yealink Network Technology CO LTD Yealink MVCⅡSeries for Microsoft Teams Rooms System Quick Start Guide V2 0 English 简体中文 DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ...

Страница 2: ...4 caméra VCR20 Remote Control VCR20遥控器 VCR20 Fernbedienung Mando a distancia VCR20 Télécommande VCR20 Ethernet Cable 网线 Ethernet Kabel Cable Ethernet Câble Ethernet Power Adapter 电源适配器 Netzteil Adaptador de corriente Adaptateur secteur 48V 0 7A Quick Start Guide Kurzanleitung 快速入门指南 Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Velcro 5 魔术贴 5 Klettverschluss 5 Velcro 5 Velcro 5 USB Cable USB线 US...

Страница 3: ...HDMI Kabel 2 1 8米HDMI线x2 Câble HDMI 1 8 m 2 Cable HDMI de 1 8 m 2 Adaptateur secteur 电源适配器 Netzteil Adaptador de corriente Klettverschluss 2 魔术贴 2 Velcro 2 Velcro 2 Erweiterungsschrauben und selbstschneidende Schrauben 膨胀螺丝和机械螺丝 Vis d expansion et vis autotaraudeuses Tornillos de expansión y tornillos autorroscantes Tournevis 螺丝刀 Schraubendreher Destornillador MCore主机包 MCore Lieferumfang Paquete M...

Страница 4: ...rschluss 2 魔术贴 2 Velcro 2 Velcro 2 Erweiterungsschrauben und selbstschneidende Schrauben 膨胀螺丝和机械螺丝 Vis d expansion et vis autotaraudeuses Tornillos de expansión y tornillos autorroscantes Tournevis 螺丝刀 Schraubendreher Destornillador MCore主机包 MCore Lieferumfang Paquete MCore Emballage MCore MTouchⅡ USB Tpye C Cable with an HDMI adapter M3 8 screw 2 Câble USB type C avec adaptateur HDMI USB Tpye C C...

Страница 5: ...ad 2 Support en silicone 2 硅胶垫 2 Silikonpad 2 Almohadilla de silicona 2 Optional VCM34 Package Microphone VCM34 套件 麦克风 VCM34 Lieferumfang Mikrofon Paquete VCM34 micrófono Emballage VCM34 Microphone Pen Holder 收纳桶 Stifthalter Soporte del Lápiz Support de stylet Pen Holder WPP20 Optional WPP20 Wireless Sharing Package Type C Adapter Adaptador tipo C Type C转接头 Adapter Typ C Adaptador tipo C WPP20无线投屏...

Страница 6: ...chluss 2 魔术贴 2 Velcro 2 Velcro 2 Erweiterungsschrauben und selbstschneidende Schrauben 膨胀螺丝和机械螺丝 Vis d expansion et vis autotaraudeuses Tornillos de expansión y tornillos autorroscantes Tournevis 螺丝刀 Schraubendreher Destornillador MCore主机包 MCore Lieferumfang Paquete MCore Emballage MCore MTouchⅡ USB Tpye C Cable with an HDMI adapter M3 8 screw 2 Câble USB type C avec adaptateur HDMI USB Tpye C Cab...

Страница 7: ...ápido Guide de démarrage rapide Quick Start Guide Kurzanleitung 快速入门指南 Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Quick Start Guide Kurzanleitung 快速入门指南 Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide MCore Package Mini PC Bracket 1 8M HDMI Cable 2 Velcro 2 MCore Power Adapter Screwdriver 4 4 Expansion Screws and Machine Screws M3 8 screw 2 Halterung 挂架板 support soporte 1 8m HDMI Kabel 2 1 8米...

Страница 8: ...r une perte de capacité des produits MTouchⅡ USB Tpye C Cable with an HDMI adapter M3 8 screw 2 Câble USB type C avec adaptateur HDMI USB Tpye C Cable with an HDMI adapter USB Typ C Kabel mit HDMI Adapter 7 5m Ethernet Cable Câble Ethernet 7 5 m 7 5米网线 7 5 m Ethernet Kabel Cable Ethernet de 7 5 m USB Tpye C线 带HDMI转接头 Screwdriver Tournevis 螺丝刀 Schraubendreher Destornillador MTouch II主机包 触控平板 MTouch...

Страница 9: ...r USB3 0 a RJ45 Adaptateur USB 3 0 vers RJ45 USB Tpye C Cable with an HDMI adapter USB Tpye C线 带HDMI转接头 USB Typ C Kabel mit HDMI Adapter Cable USB Tpye C con un adaptador HDMI Câble USB type C avec adaptateur HDMI HDMI Switch 交换机 Schalter Cambiar Commutateur UVC84 VCH DC48V Video out Line out UVC84 VCH DC48V Video out Line out Ethernet Cable 网线 Ethernet Kabel Cable Ethernet Câble Ethernet MSpeaker...

Страница 10: ...SB Tpye C Cable with an HDMI adapter USB Tpye C线 带HDMI转接头 USB Typ C Kabel mit HDMI Adapter Cable USB Tpye C con un adaptador HDMI Câble USB type C avec adaptateur HDMI Ethernet Cable 网线 Ethernet Kabel Cable Ethernet Câble Ethernet MSpeakerⅡ Optional 可选 Optional Opcional Facultatif VCH DC48V Video out Line out MSpeakerⅡ Optional 可选 Optional Opcional Facultatif CAT5e Optional 可选 Optional Opcional Fa...

Страница 11: ...SB Tpye C con un adaptador HDMI Câble USB type C avec adaptateur HDMI Ethernet Cable 网线 Ethernet Kabel Cable Ethernet Câble Ethernet VCH DC48V Video out Line out MSpeech When starting up the system for the first time you need to connect a mouse to complete the initial configuration We recommend that you use the wireless mouse and keyboard kit 首次启动时 你需要在MCore上接一个鼠标来完成系统初始化配置 我们推荐使用无线键鼠套装 Beim erste...

Страница 12: ...mouse to complete the initial configuration We recommend that you use the wireless mouse and keyboard kit 首次启动时 你需要在MCore上接一个鼠标来完成系统初始化配置 我们推荐使用无线键鼠套装 Beim ersten Start des Systems müssen Sie eine Maus anschließen um die Ersteinrichtung vorzunehmen Wir empfehlen die Verwendung eines kabellosen Maus und Tastaturkits Cuando se inicia el sistema por primera vez debe conectar un ratón para completar l...

Страница 13: ...P20 LED Anzeige leuchtet dauerhaft grün Der WPP20 ist mit dem MtouchⅡ erfolgreich verbunden 3 Verbinden Sie den WPP20 mit dem PC 4 Drücken Sie auf dem WPP20 die Präsentationstaste um das Vollbild zu teilen Procedimiento 1 Conecte el WPP20 al puerto USB del MTouchⅡ Espere unos 3 segundos el indicador LED WPP20 se ilumina verde fijo El WPP20 se enlaza con el MTouchⅡ con éxito 2 Conecte el WPP20 al PC...

Страница 14: ...rôle de position de la caméra UVC84 UVC30 Room sur MTouchⅡ Procédure 1 Appuyez sur More pour accéder à la page Camera Control 1 Tap More to enter the Camera Control page Controlling UVC84 UVC30 Room Camera Position on MTouchⅡ Procedure If the auto framing feature is enabled you can not control the camera 摄像机开启智能取景后 无法控制摄像头 Wenn die Funktion Auto Framing aktiviert ist können Sie die Kamera nicht st...

Страница 15: ... 1 V2 2 3 ETSI EN 301 489 3 V2 1 1 ETSI EN 301 489 17 V3 2 2 ETSI EN 300 328 V2 2 3 ETSI EN 301 893 V2 1 1 EN 300 440 V2 2 1 Health EN 62311 2008 EN50665 2017 Directive 2011 65 EU and EU 2015 863 of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 and 4 June 2015 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment RoHS 2 0 Date of Issue 30t...

Страница 16: ...valuation Authorization and Restriction of Chemicals REACH YEALINK EUROPE NETWORK TECHNOLOGY B V Address Strawinskylaan 3127 Atrium Building 8th floor 1077ZX Amsterdam the Netherlands Telephone 31 0 64 61 11 373 Email EUROPE Yealink com NAME Stone Lu DATE 20 July 2020 TITLE Vice President Declaration of Conformity Date of Issue 20th September 2019 We YEALINK XIAMEN NETWORK TECHNOLOGY CO LTD Addres...

Страница 17: ...itchen sink wet basement or near a swimming pool During a thunderstorm stop using the device and disconnect it from the power supply Unplug the power plug and the Asymmetric Digital Subscriber Line ADSL twisted pair the radio frequency cable to avoid lightning strike If the device is left unused for a rather long time disconnect it from the power supply and unplug the power plug When there is smok...

Страница 18: ...erwaltung wie Sie das Gerät umweltfreundlich entsorgen können Pappkarton Kunststoffverpackung und Bauteile des Gerätes können im Einklang mit den geltenden Vorschriften in Ihrem Land verwertet werden Halten Sie stets die geltenden Vorschriften ein Deren Nichtbeachtung kann eine Buße oder Verfolgung gemäß dem geltenden Recht nach sich ziehen Die durchgestrichene Mülltonne auf dem Gerät bedeutet das...

Страница 19: ...e reciclaje vigente en su país Respete siempre la normativa vigente En caso de incumplirla podría ser multado o procesado en cumplimiento de la ley El cubo de basura tachado que aparece en el producto indica que debe llevarse a un centro de eliminación de residuos especiales y debe tratarse por separado de los residuos urbanos al final de su vida útil No derrame líquidos de ningún tipo sobre el pr...

Страница 20: ...s de poursuites judiciaires Le symbole de poubelle barrée apposé sur l appareil signifie que lorsque celui ci a atteint sa fin de vie u tile il doit être amené à un centre de traitement des déchets spécial et traité séparément des déchets ménagers ordinaires Avant de brancher ou de débrancher tout câble assurez vous que vos mains sont complètement sèches Ne renversez aucun liquide sur le produit e...

Отзывы: