![background image](http://html1.mh-extra.com/html/yealink/mvc-ii-series/mvc-ii-series_all-in-one-quick-start-manual_908635012.webp)
MVC320
Connection
连接
MVC320 - MVC320 Verbindungen - Conexiones MVC320 - Connexions MVC320
VCH
Internet
HDMI
HDMI
5V
DC19V
5V
Display
Display
USB2.0
USB2.0
HDMI
HDMI
UVC30 Room
MTouch
Ⅱ
CAT5e
USB Tpye-C Cable
(with an HDMI adapter)
USB Tpye-C线 (带HDMI转接头)
USB Typ-C-Kabel
(mit HDMI-Adapter)
Cable USB Tpye-C (con un adaptador HDMI)
Câble USB type C (avec adaptateur HDMI)
Ethernet Cable
网线
Ethernet-Kabel
Cable Ethernet
Câble Ethernet
When starting up the system for the first time, you need to connect a mouse to complete the initial configuration.
We recommend that you use the wireless mouse and keyboard kit.
首次启动时,你需要在MCore上接一个鼠标来完成系统初始化配置,我们推荐使用无线键鼠套装。
Beim ersten Start des Systems müssen Sie eine Maus anschließen, um die Ersteinrichtung vorzunehmen.Wir empfehlen
die Verwendung eines kabellosen Maus- und Tastaturkits.
Cuando se inicia el sistema por primera vez, debe conectar un ratón para completar la configuración inicial.
Recomendamos usar un kit inalámbrico de ratón y teclado.
Lorsque vous démarrez le système pour la première fois, vous devez connecter une souris pour terminer la con�guration
initiale. Nous vous recommandons d'utiliser le kit de clavier et souris sans �l.
11
MSpeech