manualshive.com logo in svg
background image

56

F

I N S T R U C T I O N S   O R I G I N A L E S

Réparation

Réparation d›outils électriques /machine ne bénéfi cient des facilités, en utilisant uniquement des pièces de rechange 

d’origine. 

Cela permettra d’assurer la sécurité de l’outil approprié. 

Avertissements relatifs au ponçage 

La poussière générée lors du ponçage de certaines surfaces peut être toxique.

 Par exemple, les surfaces revêtues de pein-

ture au plomb. L’inhalation de poussières toxiques peut mettre en danger l’opérateur de la ponceuse ou des personnes présentes. 

Dans ce cas, porter des équipements de protection individuel appropriés tels que des masques anti-poussière, travailler dans des 

locaux bien ventilés et utiliser des systèmes d’aspiration externes.

MONTAGE DES ÉLÉMENTS DE L’ÉQUIPEMENT

Montage de la feuille abrasive

ATTENTION ! 

La feuille ne doit être installée que lorsque l’alimentation électrique est débranchée. Retirer la fi che du cordon 

d’alimentation de la machine de la prise de courant !

La ponceuse permet de monter le papier ou le tissu abrasif de deux façons. Vous pouvez utiliser le velcro placé sur l’embase de 

l’outil. Le papier doit avoir alors un côté adapté pour la fi xation velcro. Les dimensions de la feuille dans ce cas doivent être celles 

de l’embase de l’outil indiquée dans le tableau.

Fixez la feuille de façon à ce qu’elle ne dépasse pas de l’empreinte de l’embase et que les trous de la feuille coïncident avec ceux 

de l’embase de l’outil (II). Cela permettra une aspiration effi  cace de la poussière générée pendant le fonctionnement. 

Dans le cas où le papier ou la toile abrasive ne peuvent pas être fi xés avec du Velcro, il est possible de la fi xer avec des clips. 

Dans ce cas, la largeur de la feuille doit être identique à celle de l’embase, mais la longueur doit être telle qu’elle puisse être 

accrochée dans les clips. Les dimensions limites de la feuille sont indiquées dans le tableau ci-dessous.  

Placez la feuille sur le disque de façon à ce que les trous de la feuille coïncident avec les trous du disque de l’outil. Cela permettra 

une aspiration effi  cace de la poussière générée pendant le fonctionnement. Fixez ensuite les deux extrémités de la feuille avec 

les clips (III). Veillez à ce que la feuille ne soit pas inclinée par rapport à l’embase et ne dépasse pas ses bords les plus longs.    

Aspiration de poussière

L’outil est équipé d’un système d’aspiration des poussières. L’utilisation d’un système d’aspiration externe améliore l’effi  cacité et 

la sécurité au travail. La sortie d’aspiration doit être raccordée à un tuyau fl exible relié à un système d’aspiration des poussières, 

par exemple un aspirateur industriel. N’utilisez pas d’aspirateurs ménagers comme système d’aspiration des poussières. Les 

aspirateurs ménagers ne sont pas adaptés à l’aspiration de la poussière générée pendant le fonctionnement de l’outil et une telle 

utilisation peut endommager l’aspirateur. 

L’adaptateur pour raccorder le tuyau à la sortie d’aspiration de poussière doit être acheté séparément. Le raccordement doit être 

eff ectué de manière à ce que le fl exible ne gêne pas le fonctionnement de l’outil pendant le fonctionnement.  

UTILISATION DU PRODUIT

Préparation avant l’utilisation

Toutes les étapes d’installation décrites ci-dessus doivent être eff ectuées avant utilisation.

Utilisation de la ponceuse 

Le cas échéant, le matériau à usiner doit être fi xé de telle sorte qu’il ne puisse pas être déplacé pendant l’usinage, par exemple 

au moyen d’étaux ou de pinces. Le plateau de la ponceuse tourne à grande vitesse et si le matériau n’est pas correctement fi xé, 

il peut se déplacer de façon incontrôlée pendant le fonctionnement et accroître le risque de blessures graves.

Porter un équipement de protection individuelle, comme un masque anti-poussière, des gants et des vêtements de travail adé-

quats.  

Eff ectuer toutes les opérations de montage et de réglage. 

Assurez-vous que l’interrupteur est en position arrêt, puis branchez le cordon d’alimentation dans la prise murale. 

Saisir la ponceuse par la poignée principale et secondaire avec les deux mains, puis la tenir dans une position sûre afi n que l’em-

base et la feuille abrasive n’entrent en contact avec aucun objet (IV). Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation avec votre doigt. 

Laisser la ponceuse atteindre sa vitesse maximale avant de l’appliquer sur le matériau à poncer. Il est possible de verrouiller la 

commande en position marche. Si le verrouillage de l’interrupteur est déverrouillé alors que l’interrupteur est enfoncé, il reste 

verrouillé jusqu’à ce que l’interrupteur soit enfoncé à nouveau. 

La ponceuse peut être arrêtée en relâchant la pression de l’interrupteur non verrouillé. 

Maintenez la meuleuse en position de sécurité jusqu’à ce que vous arrêtiez de travailler. Il est interdit d’arrêter le mouvement de 

l’embase en la posant sur une surface. Lorsque vous avez terminé de travailler, éteignez la ponceuse à l’aide de l’interrupteur 

d’alimentation, débranchez la ponceuse du secteur en débranchant le cordon d’alimentation et commencez l’entretien.      

Содержание YT-82234

Страница 1: ...MO MA INA OSCIL CIJAS SL PMA NA OSCIL N BRUSKA OSCILA N BR SKA VIBR CI S CSISZOL G P POLIZOR OSCILANT LIJADORA DE OSCILACI N PONCEUSE VIBRANTE LEVIGATRICE ORBITALE VLAKSCHUURMACHINE PL GB D RUS UA LT...

Страница 2: ...ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby 2019 Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabric...

Страница 3: ...e 9 nap jec kabel se z str kou 10 arch brusn ho pap ru CZ 1 involucro 2 base 3 impugnatura principale 4 impugnatura supplementare 5 clip del foglio abrasivo 6 presa di aspirazione della polvere 7 inte...

Страница 4: ...m die Menge der zu beseitigenden Abf lle zu begrenzen ist ihr erneuter Gebrauch Recycling oder Wiedergewinnung in anderer Form notwendig ENVIRONMENTAL PROTECTION Correct disposal of this product This...

Страница 5: ...isszanyer se PROTEJAREA MEDIULUI Simbolul adun rii selective a utilajelor electrice i electronice Utilajele electrice uzate sunt materie prim repetat este interzis aruncarea lor la gunoi deoarece con...

Страница 6: ...ECHNICZNE Parametr Jednostka miary Warto Typ YT 82234 Napi cie sieci V 230 Cz stotliwo sieci Hz 50 Moc znamionowa W 300 Liczba oscylacji min 1 10 000 Wymiary stopy mm 229 x 115 Wymiary arkusza cierneg...

Страница 7: ...u niej odzie y lub bi uterii Utrzymuj w osy oraz odzie z dala od ruchomych cz ci elektronarz dzia Lu na odzie bi uteria lub d ugie w osy mog zosta pochwycone przez ruchome cz ci Je eli urz dzenia s pr...

Страница 8: ...z instalacj odci gu py u np z odkurzaczem przemys owym Jako instalacji odci gu py u nie nale y wykorzystywa odkurzaczy domowych Odkurzacze domowe nie s dostosowane do odsysania py u powstaj cego w tr...

Страница 9: ...sta a zmierzona za pomoc standardowej metody bada i mo e by u yta do por w nania jednego narz dzia z drugim Deklarowana ca kowita warto drga mo e zosta u yta we wst pnej ocenie ekspozycji Uwaga Emisja...

Страница 10: ...min 1 10 000 Dimensions of the foot mm 229 x 115 Dimensions of the abrasive sheet mm 275 x 115 Weight kg 2 75 Noise level accustic pressure LpA KpA dB A 75 0 3 0 accustic power LwA KwA dB A 86 0 3 0 V...

Страница 11: ...s and ignoring safety rules Carefree action can cause serious injuries in a fraction of a second Use and care of the power tool Do not overload the power tool Use the power tool appropriate for the se...

Страница 12: ...kpiece should be xed in an appropriate manner so it does not move during machining for example by clamps or clips Unproper mounting of the machined workpiece can cause its uncontrolled movement during...

Страница 13: ...e tool is turned o or idling and the activation time MAINTENANCE AND OVERHAUL ATTENTION Before any adjustment technical service or maintenance operations unplug the tool Once the operations have been...

Страница 14: ...ten Zustand mit einem Schleifpapierblatt und dem Verbindungsst ck f r Staubabsaugung geliefert TECHNISCHE PARAMETER Parameter Ma einheit Wert Katalognummer YT 82234 Netzspannung V 230 Netzfrequenz Hz...

Страница 15: ...nerwarteten Situationen bei der Arbeit einfacher beherrscht werden Entsprechende Schutzkleidung tragen Lose Kleidung oder Schmuck nicht tragen Lose Haare und die Kleidung fern von beweglichen Komponen...

Страница 16: ...nappverschluss In diesem Fall muss die Breite des Schleifpapierblat tes der Breite des Fu es gleich sein aber die L nge muss die Montage mit Schnappverschl ssen erm glichen Die Ma e des Schleifpapiers...

Страница 17: ...en Hand zu pr fen Das kann durch die w hrend der Bearbeitung entstandenen Splitter und Grate zu Verletzungen f hren Die K rnigkeit ist in Abh ngigkeit von der zu bearbeitenden Fl che zu w hlen Eine zu...

Страница 18: ...18 RUS II YT 82234 230 50 300 1 10 000 229 x 115 275 x 115 2 75 LpA KpA A 75 0 3 0 LwA KwA A 86 0 3 0 ah K 2 4 83 1 5 II IP20...

Страница 19: ...19 RUS residual current device RCD...

Страница 20: ...20 RUS II III...

Страница 21: ...21 RUS VI 0 3 MPa...

Страница 22: ...22 UA II YT 82234 230 50 300 1 10 000 229 x 115 275 x 115 2 75 LpA KpA A 75 0 3 0 LwA KwA A 86 0 3 0 ah K 2 4 83 1 5 II IP20...

Страница 23: ...23 UA residual current device RCD...

Страница 24: ...24 UA O II III...

Страница 25: ...25 UA VI 0 3 MPa...

Страница 26: ...galia W 300 Osciliacij skai ius min 1 10 000 P dos matmenys mm 229 x 115 vitrinio popieriaus lak to matmenys mm 275 x 115 Mas kg 2 75 Triuk mingumo lygis akustinis sl gis LpA KpA dB A 75 0 3 0 Akustin...

Страница 27: ...patirtis gyta d l elektros rankio ma inos panaudojimas prived prie saugumo taisykli igno ravimo Nesaugus veikimas gali privesti prie rimt su eidim per akimirk Elektros ranki ma inos naudojimas ir pri...

Страница 28: ...amu b du pritvirtinti kad apdirbimo metu nejud t pavyzd iui ver tuvo arba spaustuv pagalba Netinkamas apdirbamojo ruo inio pritvirtinimas darbo metu gali b ti jo nekontroliuojamo pajud jimo prie astim...

Страница 29: ...saugos priemones b tinas operatoriaus apsaugai u tikrinti atitinkan ias fakti k darbo s lyg vertini m atsi velgiant visus darbo ciklo etapus pavyzd iui kai rankis yra i jungtas arba veikia tu ios eig...

Страница 30: ...uda W 300 Oscil cijas daudzums min 1 10 000 Sl p anas p das lielums mm 229 x 115 Abraz vas loksnes lielums mm 275 x 115 Svars kg 2 75 Trok a l menis akustisks spiediens LpA KpA dB A 75 0 3 0 akustisk...

Страница 31: ...r aiz ert br vus ap rbus rotaslietas vai garus matus Ja ier ces ir piel gotas putek u nos k anas vai putek u sav k anas sist mas piesl g anas p rliecinieties ka t ir pie sl gta un tiek izmantota parei...

Страница 32: ...laik PRODUKTA APKALPO ANA Darba sagatavo ana Pirms darba uzs k anas veikt visu iepriek ji aprakst tu mont as darb bu Darbs ar sl pma nu Ja ir nepiecie ami apstr d tu materi lu uzst d t attiec gi lai...

Страница 33: ...ce ir izsl gta vai str d ar br vu trumu k ar aktiv cijas laiku KONSERV CIJA UN APSKAT ANA UZMAN BU Pirms regul anai tehniskai apskat anai un uztur anai j no em ier ces elektr bas vadu no ligzdas P c d...

Страница 34: ...2234 S ov nap t V 230 S ov frekvence Hz 50 Jmenovit p kon W 300 Frekvence kmit n min 1 10 000 Rozm ry brusn desky mm 229 x 115 Rozm ry archu brusn ho pap ru mm 275 x 115 Hmotnost kg 2 75 Hladina hluku...

Страница 35: ...nosti z skan ast m pou v n m elektron ad stroje byly p inou nepozornosti a nedodr ov n bezpe nostn ch z sad Nezodpov dn chov n m e zp sobit v n raz ve zlomku sekundy Pou v n elektron ad stroje a servi...

Страница 36: ...i lu m e zp sobit jeho nekontrolovan pohyb b hem pr ce co zvy uje riziko vzniku v n ch raz Nasa te si osobn ochrann pracovn prost edky jako ochranu o a u respir tor proti prachu rukavice a odpov daj c...

Страница 37: ...OHL DKY POZOR Ve ker innosti zvazan z v m nou p slu enstv se zovan m apod je pot eba realizovat p i vypnut m nap t nap jen n ad proto p ed zahajen m t chto innosti je pot eba odpojit z str ku od elekt...

Страница 38: ...K PARAMETRY Parameter Rozmerov jednotka Hodnota Typ YT 82234 Sie ov nap tie V 230 Frekvencia siete Hz 50 Menovit pr kon W 300 Frekvencia kmitania min 1 10 000 Rozmery br snej dosky mm 229 x 115 Rozmer...

Страница 39: ...vzdiale nosti od pohybliv ch ast elektrick ho n radia stroja Vo n odev bi ut ria alebo dlh vlasy sa m u zachyti do pohyb liv ch ast n radia Ak je zariaden prisp soben na pripojenie ods va a prachu ale...

Страница 40: ...jn dom ci vys va Dom ce vys va e nie s navrhnut ani vyroben na ods vanie prachu ktor vznik po as pou vania n radia a vys va sa v takom pr pade m e po kodi Adapt r na pripojenie hadice k v stupn mu hrd...

Страница 41: ...po as pr ce s n rad m sa m e l i od deklarovanej hodnoty v z vislosti od sp sobu pou itia n radia Upozornenie Je potrebn stanovi bezpe nostn opatrenia ktor maj chr ni obsluhu a ktor vych dzaj z pos de...

Страница 42: ...V 230 H l zati frekvencia Hz 50 N vleges teljes tm ny W 300 Rezg ssz m perc 1 10 000 Talp m retei mm 229 x 115 Csiszol pap r m rete mm 275 x 115 T meg kg 2 75 Zajszint akusztikus nyom s LpA KpA dB A 7...

Страница 43: ...s kszereket Tartsd t vol a haj t s a ruh j t az elektromos berende z s g p mozg alkatr szeit l A laza ruh zatot kszereket s a hossz hajat a mozg alkatr szek elkaphatj k Ha a berendez sek gy vannak ki...

Страница 44: ...ot s a munkabiztons got A porelsz v csonkhoz csatlakoztassa a porelsz v rendszer pl ipari porsz v rugalmas t ml j t Ne haszn ljon otthoni porsz v t porelsz v rendszerekben Az otthoni porsz v k nem meg...

Страница 45: ...sz szehasonl t s hoz A deklar lt teljes rezg s rt ke felhaszn lhat az expoz ci el zetes meg t l s hez Figyelem A szersz mmal v gzett munka k zben a t nyleges rezg s rt k a szersz m haszn lat nak m dj...

Страница 46: ...nominal W 300 Num r de oscila ii min 1 10 000 M rimea piciorului mm 229 x 115 Dimensiunile discului abraziv mm 275 x 115 Masa kg 2 75 Nivel de zgomot presiune acustic LpA KpA dB A 75 0 3 0 putere acu...

Страница 47: ...t prin zur frecvent a sculei electrice s v fac mai neaten i i s ignora i regulile de siguran Utilizarea neatent poate duce la accidente grave ntr o frac iune de secund Utilizarea ngrijirea sculei elec...

Страница 48: ...ialul prelucrat trebuie xat n mod corespunz tor astfel nc t s nu se deplaseze n timpul pre lucr rii de exemplu folosind menghine sau cleme Fixarea necorespunz toare a materialului prelucrat poate duce...

Страница 49: ...ului bazate n evaluarea riscului de expunere n condi ii reale de utilizare inclusiv toate p r ile din ciclul de lucru de exemplu timpul c nd unealta este oprit sau lucreaz n gol i durata de activare C...

Страница 50: ...y un conector para el aspirador del polvo PARAMETROS TECNICOS Par metro Unidad de medida Valor N mero de cat logo YT 82234 Tensi n de la red V 230 Frecuencia de la red Hz 50 Potencia nominal W 300 N...

Страница 51: ...V stete apropiadamente No use ropa suelta o joyas Mantenga su cabello y ropa lejos de las partes m viles de la herra mienta el ctrica m quina La ropa suelta joyas o el cabello largo pueden quedar atra...

Страница 52: ...os Aspiraci n de polvo La herramienta est equipada con un sistema de aspiraci n de polvo La utilizaci n del sistema de aspiraci n mejora la e ciencia y la seguridad del trabajo La boca de salida del s...

Страница 53: ...omentarios adicionales El valor total declarado de vibraciones se mide por m todos de ensayo est ndar y puede usarse para comparar una herramienta a otra El valor total declarado de vibraciones se pue...

Страница 54: ...ord d aspiration des poussi res PARAM TRES TECHNIQUES Param tre Unit de mesure Valeur Type YT 82234 Tension d alimentation V 230 Fr quence du secteur Hz 50 Puissance nominale W 300 Fr quence de vibrat...

Страница 55: ...uence Ne portez pas de v tements plus souples ou des bijoux Gardez vos cheveux et v tements loin des pi ces mobiles de l outil machine Des v tements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent tre...

Страница 56: ...un syst me d aspiration externe am liore l e cacit et la s curit au travail La sortie d aspiration doit tre raccord e un tuyau exible reli un syst me d aspiration des poussi res par exemple un aspira...

Страница 57: ...mesur selon la m thode d essai standard et peut tre utilis pour comparer les outils entre eux Le niveau des vibrations total d clar peut tre utilis pour l valuation initiale de l exposition Attention...

Страница 58: ...iva e di un giunto per aspirazione della polvere PARAMETRI TECNICI Parametro Unit di misura Valore Tipo YT 82234 Tensione di rete V 230 Frequenza di rete Hz 50 Potenza nominale W 300 Numero di oscilla...

Страница 59: ...movimento dell elettroutensile macchina Gli indumenti larghi i gioielli o i capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento Se l apparecchiatura progettata per essere collegata a u...

Страница 60: ...spirazione della polvere generata durante la lavorazione con questo utensile e tale uso potrebbe danneggiare l aspirapolvere L adattatore per il collegamento del tubo essibile alla presa di aspirazion...

Страница 61: ...ichiarato pu essere utilizzato nella valutazione iniziale dell esposizione Attenzione Le emissioni di vibrazioni durante l utilizzo dell attrezzo possono di erire dal valore dichiarato a seconda del m...

Страница 62: ...82234 Netspanning V 230 Netwerkfrequentie Hz 50 Nominaal vermogen W 300 Aantal oscillaties min 1 10 000 Maateenheid mm 229 x 115 Netspanning mm 275 x 115 Massa kg 2 75 Geluidsniveau geluidsdruk LpA Kp...

Страница 63: ...kledij juwelen of lang haar kunnen worden vastgegrepen door de bewe gende onderdelen Indien de toestellen aangepast zijn tot het aansluiten van stofafzuiging of ophoping controleer of ze correct aang...

Страница 64: ...e stofafzuiging verbetert de e ci ntie en de veiligheid van het werk De stofafzuiging moet worden aangesloten op een exibele slang die is aangesloten op een stofzuigsysteem bijvoorbeeld een industri l...

Страница 65: ...kan worden gebruikt om het ene gereedschap met het andere te vergelijken De opgegeven totale trillingswaarde kan worden gebruikt bij de eerste beoordeling van de blootstelling Let op De trillingsemiss...

Страница 66: ...66 GR II YT 82234 V 230 Hz 50 W 300 min 1 10 000 mm 229 x 115 mm 275 x 115 kg 2 75 LpA KpA dB A 75 0 3 0 LwA KwA dB A 86 0 3 0 ah K m s2 4 83 1 5 II IP20...

Страница 67: ...67 GR RCD RCD...

Страница 68: ...68 GR velcro velcro II velcro III...

Страница 69: ...69 GR IV 0 3 MPa...

Страница 70: ...2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 i spe niaj wymagania dyrektyw 2014 30 UE Kompatybilno elektromagnetyczna 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2011 65 EU Substancje...

Страница 71: ...oducts meet requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elements 2014 30 EU...

Страница 72: ...EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 i satisfac cerin ele Directivelor europene urm toare Num r de serie se refer la toate numere de serie ale articolelor specificate n aceast declara i...

Отзывы: