background image

E

M A N U A L   D E   I N S T R U C C I O N E S

Durante le trabajo use ropa libre de grasa.

Mantenga el equilibrio. Todo el tiempo, mantenga la posición adecuada, lo cual le permitirá un control más fácil de 

la herramienta en el caso de situaciones imprevisibles durante el trabajo.

Comience el trabajo en buen estado físico y mental. Ponga atención a lo que esté haciendo. No trabaje cuando 

está cansado o después de haber tomado medicamentos o alcohol. Incluso un momento de distracción durante el 

trabajo puede resultar en lesiones graves.

No toque la punta caliente del soplete.

No deje la herramienta no atendida, cuando está caliente. Es preciso asegurarse que la herramienta haya sido 

enfriada hasta la temperatura del ambiente antes de guardarla. 

La herramienta debe ser adecuadamente protegida durante los periodos cuando no es usada. Guárdese en un 

lugar cerrado, seco y bien ventilado donde no tengan acceso personas no autorizadas.

En el caso de incendio, primero cortar el suministro del gas al inyector de la herramienta.

No instale el protector de la punta de la herramienta antes de que se asegure que la punta o el inyector del soplete 

hayan sido enfriados. 

La herramienta no puede se modificada y no se permite que se instalen accesorios que no sean recomendadas 

por el proveedor. No se permite usar la herramienta en el caso de que esté de cualquier manera estropeada. 

En el caso de una fuga de gas, es menester apagar la herramienta de inmediato. Deje que la herramienta se 

enfríe por completo y al mismo tiempo protéjala de tal manera que la fuga de gas no cause que la herramienta se 

incendie. Vacíe el tanque de gas. Mande la herramienta a un lugar de servicio especializado para su reparación.

No se permite que el servicio de la herramienta lo realice el usuario.

OPERACIÓN DE LA HERRAMIENTA

Llenado del tanque de gas

Use gas de alta calidad. El tanque de gas debe tener un adaptador adecuado para el tipo de la válvula.

Dirija el soplete con la válvula hacia arriba. Ponga la salida del tanque de gas en la válvula. Presione el tanque 

contra la válvula. Llénese aproximadamente 15 segundos.

Deje el soplete por unos minutos para que la presión de gas en el tanque se estabilice.

Encendido del soplete

¡Atención! Durante el encendido de la herramienta, no toque el inyector del soplete.

Antes de encender la herramienta, asegúrese que la salida del inyector no está en contacto con ningún objeto o 

parte de cuerpo. 

Ponga el regulador de gas en su posición mediana. Es posible que escuche el flujo de gas. Oprima el regulador 

de gas. 

Si resulta necesario, ajuste el tamańo de la flama con el regulador de gas.

La temperatura de la flama puede regularse con la corona del control del suministro de aire.

Para apagar el soplete, mueva el regulador de gas en su posición mínima. 

Mantenimiento y limpieza

Antes de proceder con las acciones de mantenimiento, asegúrese que el soplete haya sido enfriado.

La herramienta no requiere de ningunas acciones de mantenimiento especializadas. El armazón del soplete debe 

limpiarse con un trapo suave y limpio o con aire comprimido cuya presión no exceda 0.3 MPa. 

No use sustancias químicas o líquidos de limpieza para limpiar la herramienta.

Содержание YT-6700

Страница 1: ...PL DE RUS LV HU E RO CZ UA LT SK PALNIK GAZOWY GAS TORCH GASBRENNER DUJ DEGIKLIS G ZES DEGLIS PLYNOV HO K PLYNOV HOR K G Z G ARZ TOR DE GAZ SOPLETE DE GAS GB item number YT 6700...

Страница 2: ...nne Wear protective goggles Vartok apsauginius akinius J lieto dro bas brilles Pou vej ochrann br le Pou vaj ochrann okuliare Haszn ljon v d szem veget Intrebuin eaz ochelari de protejare Use protecto...

Страница 3: ...agneta 4 duj balion lis 5 duj vo tuvas 1 sprausla 2 gaisa kontroles gredzens 3 g zes regulators magneto 4 g zes tvertne 5 g zes v rsts 1 tryska 2 se izovac krou ek p vodu vzduchu 3 regul tor plynu zap...

Страница 4: ...a spr ony gaz nale y zachowa ostro no Nie pracowa w pomieszczeniach zamkni tych Pracowa nale y tylko w dobrze wentylowanych pomieszczeniach Narz dzia nie wystawia na dzia anie temperatury powy ej 50O...

Страница 5: ...ast wy czy urz dzenie Pozostawi urz dzenie do ca kowitego ostudzenia jednocze nie zabezpieczy w taki spos b aby wyciekaj cy gaz nie zapali si Usun gaz ze zbiornika Odda urz dzenie do wyspecjalizowaneg...

Страница 6: ...not be exposed to temperatures exceeding 50O C avoid prolonged exposure to sunlight Do not punch the tool do not expose the tool to open fire Incorrect adjustment of the regulators may cause an exces...

Страница 7: ...e gas from the tank Send the tool to an authorised service point for repair The user is not allowed to service tools OPERATION OF THE TOOL Filling the tank with gas Use high quality gas The gas tank s...

Страница 8: ...des Gasreglers SICHERHEITSHINWEISE Das Werkzeug enth lt Druckgas und man muss deshalb entsprechend vorsichtig sein Nicht in geschlossenen R umen arbeiten Es ist nur in gut bel fteten R umlichkeiten zu...

Страница 9: ...digungen sind nicht zu verwenden Bei Gasaustritt ist das Ger t sofort auszuschalten und v llig abk hlen zu lassen Gleichzeitig sch tzt man es so dass das austretende Gas sich nicht entz nden kann Das...

Страница 10: ...10 RUS YT 6700 O C 1350 ml 60 min 200 mm 177 kg 0 460 50O C 1300O C...

Страница 11: ...11 RUS 15 0 3 MPa...

Страница 12: ...12 UA YT 6700 O C 1350 ml 60 min 200 mm 177 kg 0 460 50O C 1300O C...

Страница 13: ...13 UA 15 0 3 MPa...

Страница 14: ...rose patalpose Dirbti tik gerai v dinamose patalpose Saugoti rank nuo betarpi ko auk tesn s negu 50 C temperat ros poveikio bei napalikti ilgesniam laikui saul s spinduli poveikyje Neperdurti balion l...

Страница 15: ...ank tuojau pat i jungti Palikti rank kol visi kai atau tuo pat metu u tikrinant kad i tekan ios dujos neu sidegt Pa alinti dujas i balion lio rank atiduoti specializuot taisykl Vartotojui draud iama p...

Страница 16: ...ot temperat ra virs 50OC un saules stari Nedr kst caurumot ier ci Ier ce nevar b t novietota pie atkl ta uguns Regulatora nepareiza uzst d ana var b t par p rliec gas vai nevienm r gas liesmas iemeslu...

Страница 17: ...t servisa punktam Patst v g ier ces remont ana ir aizliegta IER CES APKALPO ANA G zes tvertnes pild ana Lietot labas kvalit tes g zi G zes tvertnei j b t apg d tai ar adapteru piel goto v rsta veidam...

Страница 18: ...n ad p soben teploty nad 50 C a vyh bejte se vystavov n n ad del mu p soben slune n ho z en N ad nepror ejte a nevystavujte p soben otev en ho ohn V p pad nespr vn ho nastaven se izovac ch prvk m e b...

Страница 19: ...n ho zabezpe te tak aby se unikaj c plyn nezap lil Vypus te plyn ze z sobn ku Za zen dejte opravit do specializovan ho servisn ho st ediska Nen dovoleno aby si servis prov d l u ivatel s m OBSLUHA ZA...

Страница 20: ...miestnostiach N radie nevystavujte p sobeniu teploty nad 50 C a vyh bajte sa dlh iemu vystavovaniu n radia p sobeniu slne n ch l ov N radie neprer ajte a nevystavujte ho p sobeniu otvoren ho oh a V p...

Страница 21: ...s asne ho zabezpe te tak aby nedo lo ku vznieteniu unikaj ceho plynu Z sobn k vypr zdnite Zariadenie odovzdajte do opravy pecializovan mu servisn mu stredisku U vate nesmie s m vykon va servis zariade...

Страница 22: ...lag j l szell ztetett helyis gben dolgozzon Az eszk zt ne tegye ki 50O C n l magasabb h m rs kletnek valamint ker lje hogy hosszabb ideig rje a nap sug rz sa Ne lukassza ki az eszk zt s ne tegye ki n...

Страница 23: ...gyszersmind biztos tsa olyan m don hogy a kisz k g z ne gyulladjon meg Engedje ki a g zt a tart lyb l Oda a berendez st szakszervizbe jav t sra Tilos a berendez snek a felhaszn l ltali jav t sa A BERE...

Страница 24: ...se lucra n nc peri nchise Lucrul trebuie f cut doar n nc peri bine ventilate A nu se expune utilajul la temperaturi mai nalte dec t 50O C c t i evitatarea expunerii ndelungate la ac ionarea razelor d...

Страница 25: ...v nd grij ca nu cumva scurgerea gazului s se aprind Recipientul trebuie golit iar utilajul dat la un atelier de specialitate pentru a fi reparat Este strict interzis servisarea de c tre uzufructuar DE...

Страница 26: ...imido mantenga cuidado No trabaje en interiores cerrados Se permite trabajar solamente en interiores bien ventilados No exponga la herramienta a temperaturas arriba de 50O C y evite un contacto prolon...

Страница 27: ...por completo y al mismo tiempo prot jala de tal manera que la fuga de gas no cause que la herramienta se incendie Vac e el tanque de gas Mande la herramienta a un lugar de servicio especializado para...

Страница 28: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 28...

Отзывы: