YATO YT-09717 Скачать руководство пользователя страница 8

I N S T R U K C J A   O R Y G I N A L N A

8

PL

przed  ponownym  włączeniem  należy  dokładnie  skontrolować 

stan ściernicy.

UŻYTKOWANIE NARZĘDZIA

Przed każdym użyciem narzędzia należy upewnić się, że ża-

den element układu pneumatycznego nie jest uszkodzony. W 

przypadku  zaobserwowania  uszkodzeń,  należy  niezwłocznie 

wymienić na nowe nieuszkodzone elementy układu. 

Przed  każdym  użyciem  układu  pneumatycznego  należy  osu-

szyć wilgoć skondensowaną wewnątrz narzędzia, kompresora 

i przewodów. 

Przygotowanie narz

ę

dzia do pracy

Do  gwintu  wlotu  powietrza  mocno  i  pewnie  przykręcić  odpo-

wiednią końcówkę umożliwiającą przyłączenie węża doprowa-

dzającego powietrze (II).

Do obudowy zamocować za pomocą śrub rękojeść dodatkową (III).

Przed zamontowaniem tarczy należy się upewnić, że dopusz-

czalna  prędkość  obrotowa  tarczy  jest  równa  lub  wyższa  niż 

maksymalna prędkość obrotowa szlifi erki. 

Przytrzymując jednym kluczem wrzeciono, drugim kluczem wy-

kręcić śrubę mocującą tarczę.

Zamontować  na  wrzecionie  tarczę  o  wymiarach  podanych  w 

tabeli z danymi technicznymi.

Pod śrubę podłożyć pierścień, a następnie wkręcić śrubę. Przy-

trzymując jednym kluczem wrzeciono, drugim kluczem mocno i 

pewnie dokręcić śrubę mocującą tarczę (IV).

Ręką wprawić tarczę w ruch obrotowy (kilka obrotów), aby upew-

nić się, że tarcza obraca się w sposób płynny i bez zacięć. 

Narzędzie jest gotowe do podłączenia do układu pneumatycz-

nego.

Pod

łą

czanie narz

ę

dzia do uk

ł

adu pneumatycznego

Rysunek pokazuje zalecany sposób podłączenia narzędzia do 

układu  pneumatycznego.  Pokazany  sposób  zapewni  najbar-

dziej  efektywne  wykorzystanie  narzędzia,  a  także  przedłuży 

żywotność narzędzia.

Wpuścić kilka kropli oleju o lepkości SAE 10 do wlotu powietrza.

Jeżeli narzędzie jest wyposażone w przełącznik kierunku obro-

tów należy ustawić odpowiedni kierunek obrotów. 

Tam gdzie jest to możliwe wyregulować ciśnienie (moment ob-

rotowy). 

Podłączyć  narzędzie  do  układu  pneumatycznego  używając 

węża o wewnętrznej średnicy 10 mm / 3/8”. Upewnić się, że 

wytrzymałość węża wynosi, co najmniej 1,38MPa. (V)

Upewnić się, że narzędzie wstawiane nie ma kontaktu z żad-

nym przedmiotem, a następnie uruchomić narzędzie na kilka 

sekund upewniając się, że nie dochodzą z niego żadne podej-

rzane dźwięki lub wibracje. 

Uruchomienie i zatrzymanie narz

ę

dzia

Uwaga!  Przed  uruchomieniem  narzędzia  pneumatycznego, 

należy  się  upewnić,  że  zamontowane  narzędzie  wstawiane 

nie ma styczności z jakimkolwiek przedmiotem lub jakąkolwiek 

częścią ciała. 

Narzędzie jest uruchamianie za pomocą dźwigni, która otwiera 

zawór powietrzny i tym samym zapewnia dopływ sprężonego po-

wietrza do napędu narzędzia. Jeżeli dźwignia jest wyposażona w 

wytworzyć właściwe ciśnienie robocze, oraz zapewnia wyma-

gany przepływ powietrza. W przypadku zbyt dużego ciśnienia 

powietrza zasilającego należy zastosować reduktor wraz z za-

worem bezpieczeństwa. Narzędzie pneumatyczne należy za-

silać przez układ fi ltra i smarownicy. Zapewni to jednocześnie 

czystość i nawilżenie powietrza olejem. Stan fi ltra i smarownicy 

należy sprawdzać przed każdym użyciem i ewentualnie oczy-

ścić fi ltr lub uzupełnić niedobór oleju w smarownicy. Zapewni to 

właściwą eksploatację narzędzia i przedłuży jego żywotność.

Narzędzie zawsze należy używać z zamontowaną rękojeścią 

dodatkową. Rękojeść dodatkowa pozwala na bezpieczniejszą 

i wydajniejsza pracę.  

W przypadku stosowania dodatkowych uchwytów lub stojaków 

podtrzymujących,  należy  się  upewnić,  że  narzędzie  zostało 

prawidłowo i pewnie zamocowane. 

Zamocować obrabiany element w taki sposób, aby powstająca 

podczas cięcia szczelina zachowywała tą samą szerokość lub 

rozwierała się. 

Przyjąć  odpowiednią  postawę  pozwalającą  przeciwdziałać 

normalnemu lub nieoczekiwanemu ruchowi narzędzia wywoły-

wanemu przez moment obrotowy. W przypadku zaklinowania 

się tarczy tnącej w obrabianym materiale, przecinarkę należy 

wyłączyć i uwolnić tarczę. Przed ponownym włączeniem należy 

się upewnić, że tarcza nie doznała uszkodzeń. 

Należy uważać na otoczenie pracy, przecinarka może w łatwy 

sposób przeciąć. 

Nie stosować ściernic i narzędzi przeznaczonych do cięcia do 

szlifowania powierzchnia boczną.

Po wyłączeniu przecinarki należy poczekać z jej odłożeniem, 

aż do całkowitego zatrzymania się wirującego narzędzia.

Przed  montażem  dodatkowego  wyposażenia  należy  upewnić 

się, że maksymalna prędkość obrotowa wyposażenia jest wyż-

sza  niż  prędkość  obrotowa  przecinarki.  Nie  wolno  stosować 

wyposażenia o średnicy uchwytu o innych wymiarach niż po-

dane w instrukcji. Wyposażenie dodatkowe musi być mocno i 

pewnie zamocowane w uchwycie narzędziowym. Nie stosować 

tulei i pierścieni redukcyjnych, aby dopasować średnice wrze-

ciona narzędzia i ściernicy.

Element  ścierny  należy  przechowywać  i  stosować  zgodnie  z 

instrukcjami producenta wyposażenia. Nie używać uszkodzo-

nego wyposażenia. Wyposażenie z jakimikolwiek wadami musi 

być natychmiast wymienione na nowe i sprawne. Sprawdzać 

stan wrzeciona i uchwytów narzędziowych pod kątem zużycia 

lub uszkodzeń.

Nie  pracować  przecinarką  w  miejscu  o  dużym  zagrożeniu  wybu-

chem. Iskry powstające podczas pracy mogą być przyczyną pożaru. 

Po  zamontowaniu  ściernicy  uruchomić  narzędzie  na  około  30 

sekund  w  bezpiecznym  położeniu.  Natychmiast  zatrzymać 

urządzenie, jeśli zostaną zaobserwowane duże drgania lub inne 

wady w zachowaniu przecinarki. Wszelkie nieprawidłowości na-

leży usunąć przed następnym uruchomieniem narzędzia.

Upewnij się, że prędkość obrotowa narzędzia nie jest większa 

niż podana na tabliczce znamionowej.

Podczas obróbki niektórych materiałów mogą powstać trujące 

lub palne pyły i opary. Należy pracować w dobrze wentylowa-

nych pomieszczeniach i stosować środki ochrony osobistej. 

Należy się upewnić, że iskry i odpady powstające podczas pra-

cy nie stwarzają zagrożenia. 

Stosuj środki ochrony osobistej takie jak rękawice, fartuch, kask. 

Należy także bezwzględnie stosować ochronniki słuchu. 

W przypadku upuszczenia narzędzia z zamocowaną ściernicą, 

Содержание YT-09717

Страница 1: ...ASCHINE PNEUMATIN PJOVIMO MA IN L GRIEZNIS PNEIMATISKAIS P N BRUSKA PNEUMATICK SEKA KA PNEUMATICK PNEUMATIKUS SAROKCSISZOL MASINA DE TAIAT CU AER COMPRIMAT CORTADORA NEUM TICA TRON ONNEUSE PNEUMATIQUE...

Страница 2: ...a 13 15 51 168 Wroc aw Polska www yato pl Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby 2018 Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabricac...

Страница 3: ...voru vzduchu 3 p ka zap na a 4 blok da p ky zap na a 5 sk u ovadlo 6 k e 7 nastavenie tlaku 8 rezac kot 9 kryt rezacieho kot a 10 n radie 11 pr pojka hadice 12 hadica 13 spojka hadice 14 maznica 15 re...

Страница 4: ...ors Geh rschutz tragen Vartoti ausines klausai apsaugoti J lieto dzirdes dro bas l dzek u Pou vej chr ni e sluchu Pou vaj chr ni e sluchu Haszn ljon f lv d t Intrebuin eaz antifoane Use protectores de...

Страница 5: ...ta narz dzi pneumatycznych mo e by wykonywany tylko przez wykwali kowany i wyszkolony personel Nie mody kowa narz dzia pneumatycznego Mody kacje mog zmniejszy efektywno oraz poziom bezpiecze stwa oraz...

Страница 6: ...doci gni ta Nale y uruchomi szli erk bez obci enia na czas 1 minuty w bezpiecznej pozycji Zatrzyma j natychmiastowo w przypadku zaobserwowania nadmiernych wibracji lub innych usterek a nast pnie zbad...

Страница 7: ...okowanie lub zaci ni cie powoduje gwa towne zatrzy manie si obracaj cego si akcesorium co skutkuje obrotem narz dzia pneumatycznego w stron przeciwn do obrotu akcesorium Na przyk ad je eli ciernica je...

Страница 8: ...dzie pneumatyczne nale y za sila przez uk ad ltra i smarownicy Zapewni to jednocze nie czysto i nawil enie powietrza olejem Stan ltra i smarownicy nale y sprawdza przed ka dym u yciem i ewentualnie oc...

Страница 9: ...ub odzysk w innej formie blokad kt ra zapobiega przypadkowemu naci ni ciu d wigni Blokad nale y obr ci aby by a r wnoleg a do d wigni a na st pnie przyci gn d wigni do obudowy narz dzia Spowoduje to u...

Страница 10: ...visibility of information required by the ISO 11148 standard The employer user should contact the manufacturer to replace the nameplate whenever necessary Hazards connected with ejected parts Damage t...

Страница 11: ...n accordance with the manufacturer s instructions Hazards connected with the workplace Slips stumbles and falls are the main causes of injury Beware of slippery surfaces caused by using the tool as we...

Страница 12: ...tion at the clamping point Pay special attention when working near corners sharp edges etc Prevent the grinding wheel from jumping and being jammed When working corners or edges there is an increased...

Страница 13: ...n reversing switch set the correct direction of rotation Wherever possible adjust the pressure torque Connect the tool to the pneumatic system using a hose with an internal diameter of 10 mm 3 8 Make...

Страница 14: ...s they cannot be thrown into household waste containers as they contain substances dangerous to human health and the environment Please actively help us to conserve natural resources and protect the e...

Страница 15: ...ht ferngehalten werden Gef hrdungen im Zusammenhang mit dem Funktionsbetrieb Vermeiden Sie den Kontakt mit der rotierenden Spindel und der montierten Schleifscheibe um ein Einschneiden der H nde und a...

Страница 16: ...gefahr bestimmt und auch nicht gegen den Kontakt mit der Elektroenergie isoliert berzeugen Sie sich ob keine Elektro leitungen Gasrohre usw vorhanden sind die im Falle einer Be sch digung beim Gebrauc...

Страница 17: ...on Hinweisen die in der Bedienanleitung enthal ten sind Diese Erscheinung kann man vermeiden wenn die nachfolgenden Empfehlungen eingehalten werden Ergreifen Sie das Werkzeug sicher und fest und nehme...

Страница 18: ...dem Typenschild nicht berschreitet Bei der Bearbeitung einiger Materialien k nnen giftige oder brenn bare D mpfe und der Staub entstehen Immer in gut gel fteten R umen arbeiten und pers nliche Schutza...

Страница 19: ...fohlen das l SAE 10 f r die Wartung der Druckluftwerkzeuge zu verwenden Das Werkzeug anschlie en und eine kurze Weile laufen lassen Achtung WD 40 kann nicht als das eigentliche Schmier l ver wendet we...

Страница 20: ...20 RUS YT 09717 kg 0 7 PT mm 6 3 1 4 mm 10 3 8 min 1 18 000 mm 9 5 3 8 mm 75 MPa 0 8 6 2 bar l min 170 ISO 15744 dB A 90 0 3 0 ISO 15744 dB A 101 0 3 0 ISO 28927 4 m s2 1 2 1 5 ISO 11148...

Страница 21: ...21 RUS...

Страница 22: ...22 RUS...

Страница 23: ...23 RUS 30...

Страница 24: ...24 RUS II III IV SAE 10 10 3 8 1 38 WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40...

Страница 25: ...S UA 6 100 WD 40 30 10 3 8 0 3 MPa YT 09717 kg 0 7 PT mm 6 3 1 4 mm 10 3 8 min 1 18 000 mm 9 5 3 8 mm 75 MPa 0 8 6 2 bar l min 170 ISO 15744 dB A 90 0 3 0 ISO 15744 dB A 101 0 3 0 ISO 28927 4 m s2 1 2...

Страница 26: ...26 UA ISO 11148...

Страница 27: ...27 UA...

Страница 28: ...28 UA...

Страница 29: ...29 UA IV SAE 10 10 3 8 1 38 V 30 II III...

Страница 30: ...ankio darbas priklau so nuo jo tinkamo eksploatavimo tod l Prie pradedant rankiu dirbti reikia perskaityti vis ins trukcij ir j i saugoti U alas ir su alojimus kilusius d l rankio vartojimo ne pagal p...

Страница 31: ...greitis n ra didesnis negu jo duomen skydelyje nurodytas nominalus greitis Tikrinimas turi b ti atliekamas be sumontuoto abrazyvinio disko ir pagal gamintojo pateiktas ins trukcijas Tikrinti ar yra n...

Страница 32: ...energija sitikinti kad artumoje n ra joki elektros laid vamzd i su dujomis ir pan kurie j pa eidimo rankiu atveju gal t sukelti pavoj Pavojai susij su garais ir dulk mis Dulk s ir garai kylantys pneum...

Страница 33: ...ntrol s praradim sp jimai susij su lifavimu ir pjovimu abrazyvini disk pagalba Naudoti tik diskus pritaikytus dirbti su duotuoju rankiu bei ap sauginius gaubtus suprojektuotus duotojo tipo abrazyvinia...

Страница 34: ...leidimas ir sustabdymas D mesio Prie prad dami naudoti pneumatin rank sitikin kite kad taisytas rankis nesiekia jokio objekto ar k no dali rankis paleid iamas svertu kuris atidaro oro vo tuv ir taip u...

Страница 35: ...j sud tyje yra mogui ir aplinkai pavojingos med iagos Kvie iame akty viai prisid ti prie taupaus kininkavimo nat raliais resursais ir bendradarbiauti nat raliosios aplinkos apsaugoje perduodant sugedu...

Страница 36: ...aik var aizdedzin t ap rbu un izrais t nopietnus ievaino jumus P rbaud t vai dzirksteles nevar nokrist uz ap rbu Lietot ugunsiztur gu ap rbu un net lu tur t spaini ar deni Risks savienots ar atk rtoto...

Страница 37: ...gaisu sav vai citas personas virzien tenes sitiens var ierosin t nopietnu ievainojumu Vienm r j kontrol vai tene un savienojumi nav boj ti vai va gi Katr reiz kad ir izmantoti univers li saskr v jami...

Страница 38: ...a apdraud jumu Izmantojiet individu los aizsardz bas l dzek us t dus k cimdi priek auts ivere Oblig ti izmantojiet dzirdes aizsardz bas l dzek us Ja instruments ar uzst d tu sl pdisku ir nokritis pirm...

Страница 39: ...anu nekav joties p c boj juma kon stat anu Darb ba ar boj to ier ci var b t par ievaino anas iemeslu Visi remonti vai ier u elementu main anu j veic tikai kvali c ts person ls autoriz t servis Boj ju...

Страница 40: ...ov d pravideln kontrola krytu kotou e Je t eba pravideln kontrolo vat zda ot ky brusky nejsou vy ne jmenovit ot ky kter jsou na n uveden Kontrola se mus prov d t bez namonto van ho kotou e a postupem...

Страница 41: ...b a pod kter by v p pad po kozen pou van m n ad m mohla p edstavo vat zdroj ohro en Ohro en souvisej c s v skytem par a prachu Prach a p ry vznikaj c p i pou v n pneumatick ho n ad mohou zp sobit zhor...

Страница 42: ...ozorn n na rizika p i brou en a ez n kotou i Pou vejte pouze kotou e p izp soben k pr ci s n ad m a sou asn takov kryty kter byly pro dan typ kotou e navr eny P i pou it kotou pro kter nebylo n ad nav...

Страница 43: ...kontaktu s d n m p edm tem spus te n ad na n kolik vte in a ujist te se e nevyd v dn podez el zvuky i vibrace Spu t n a vypnut n ad Upozorn n P ed spu t n m pneumatick ho n ad se ujist te e p ipevn n...

Страница 44: ...vyhazovat ho do n dob na komun ln odpad jeliko ob sahuje l tky nebezpe n lidsk mu zdrav a ivotn mu prost e d Pros me o aktivn pomoc p i hospoda en s p rodn mi zdroji a p i ochran ivotn ho prost ed t m...

Страница 45: ...n zvl dnu mno stvo oper ci hmotnos a v kon n radia N radie dr te predp san m sp sobom Bu te pripraven eli be n m alebo neo ak van m pohybom a majte v pohotovosti v dy obidve ruky Zaujmite nohami tak p...

Страница 46: ...u hluku bez zodpovedaj cej ochra ny m e sp sobi trval a nevratn stratu sluchu a in prob l my ako je umenie zvonenie bzu anie p skanie alebo hu anie v u iach Toto riziko je potrebn vyhodnoti a realizo...

Страница 47: ...n radia skontrolujte i nie je iadny radia proti smeru rot cie n stroja Napr klad ak sa rezn kot zasekne alebo ho obr ban predmet zovrie hrana kot a sa m e v mieste zovretia zachyti o povrch materi lu...

Страница 48: ...pln uh lov r chlos K materi lu prikladajte iba rotuj ci kot Po as rezania n radie pritl ajte iba tak silno ako je to potrebn na rezanie dan ho obr ban ho materi lu N sledkom pr li siln ho pritl ania...

Страница 49: ...l elveszti a garanci hoz val jog t TARTOZ KOK A darabol g p el van l tva egy a s r tett leveg csatlakoz tat s t lehet v tev csatlakoz val A tartoz kok k z tt meg tal lhat k az sszeszerel shez s a v g...

Страница 50: ...g beszorul a v g s r s be ki kell kapcsolni a csiszol g pet majd ki kell szabad tani a csiszol korongot a be kel d sb l A munka folytat sa el tt ellen rizni kell hogy a csiszol korong tov bbra is j l...

Страница 51: ...l kitetts g a kar s a v ll idegeinek s v rell t s nak t nkremenetel hez vezethet Alacsony h m rs kleten t rt n munkav gz s eset n melegen kell lt zni s a kezet is melegen s sz razon kell tartani Ha zs...

Страница 52: ...egfelel en s biztosan van r gz tve R gz tse a megmunk lt t rgyat gy hogy a v g skor keletkez ny l s mindenhol ugyanolyan vastag legyen vagy kit guljon Vegyen fel olyan testtart st amely lehet v teszi...

Страница 53: ...gy v grehajtott r gz t snek k sz nhet en a v gott t rgy k t r sze nem fog v g s k zben sszecsuk dni s nem fog beszorulni a v g t rcsa Munkav gz skor szikr k keletkezhetnek valamint a megmun k lt t rg...

Страница 54: ...istemul pneumatic Deasemeni este nzestrat i cu chei cu care se poa te monta i schimba discurile t ietoare DATE TEHNICE Parametrii Unitatea de m sur Valoarea Num rul din catalog YT 09717 Greutatea kg 0...

Страница 55: ...i pulberi Pulberile i vaporii ap rute la utilizarea uneltei pneumatice pot provoca o stare rea de s n tate de exemplu cancer defecte exprimat n tura ii pe minut este egal cu sau mai mare de tura ia no...

Страница 56: ...iv congenitale astm i sau iritare a pielii sunt necesare eva luarea riscului i introducerea de mijloace corespunz toare de control referitoare la aceste pericole Evaluarea riscului trebuie s includ im...

Страница 57: ...ot acoperite n mod corespunz tor i nu sunt sigure Carcasa trebuie s e xat sigur pe unealt i setat ntr o pozi ie care asigur siguran a maxim astfel nc t o suprafa c t mai mic s din discul abraziv s e d...

Страница 58: ...intreprinderile corespunz toa re Cu scopul de a evita cantitatea de eurilor de debitare este necesar utilizarea lor din nou dar dup ce vor recuperate prin reciclare sau n alt mod Conecta i ma ina la s...

Страница 59: ...causar as xia arrancar el cuero cabelludo y o lesiones al sueltos ropa joyas collares el pelo o los guantes no se mantienen lejos de la herramienta y sus accesorios Riesgos relacionados con el trabajo...

Страница 60: ...rosca Compruebe la muela antes de su uso No utilice ruedas que presumible mente se hayan ca do o est n agrietados tengan fragmentos rotos o grietas ligeras u otros da os Antes de usar compruebe que l...

Страница 61: ...e montaje adecuadas reducen la posibilidad de da os en la rueda Las bridas para discos de corte pueden ser diferentes de las bridas de montaje para ruedas de amolar No utilice ruedas desgastadas de la...

Страница 62: ...ento de la misma Cualquier irregularidad debe ser eliminada antes de la pr xima puesta en marcha de la herramienta Aseg rese de que la velocidad de la herramienta no sea supe rior a la indicada en la...

Страница 63: ...ste prop sito Se recomienda usar aceite SAE 10 dise ado para herramientas neum ticas Conecte la herramienta y p ngala en marcha por un momento Atenci n WD 40 no puede usarse como el aceite lubricante...

Страница 64: ...quali et form Ne pas modi er l outil pneumatique Les modi cations risquent de restreindre l e cacit et la s curit et d augmenter les risques pour l op rateur de l outil Ne pas jeter les instructions...

Страница 65: ...utilisation v ri ez si la meule a t correctement pos e et serr e Faites travailler la meuleuse non charg e pendant 1 minute dans une position de s curi t Arr tez la imm diatement si des vibrations ex...

Страница 66: ...uvement peuvent provoquer des blessures graves V ri er donc toujours si les exibles et leurs xations sont intacts et s ils ne se sont pas d tach s Si des accou plements tournants universels accoupleme...

Страница 67: ...ils sont us s ou endommag s Ne pas utiliser la tron onneuse dans un environnement poten tiellement explosif Les tincelles engendr es pendant l utilisa tion peuvent provoquer un incendie La meule x e m...

Страница 68: ...ttoyer D brancher nouveau l outil du syst me d air comprim Ins rer une petite quantit d huile SAE 10 dans l outil par l en tr e d air et les trous pr vus cet e et L utilisation de SAE 10 est recommand...

Страница 69: ...rischio per l operatore Non gettare via le istruzioni di sicurezza che devono essere consegnate all operatore dell u tensile Non utilizzare l utensile pneumatico se danneggiato L utensile deve essere...

Страница 70: ...lla angia di montaggio e che le forze di serraggio siano suf cienti per evitare che la mola scivoli durante la rotazione Se le ange di montaggio sono fornite in diversi tipi o dimensioni abbinare semp...

Страница 71: ...ito Utilizzare una presa salda ed assumere una corretta posizione del corpo e delle mani per resistere alle forze generate durante il contraccolpo Utilizzare sempre un impugnatura supplemen tare se fo...

Страница 72: ...tubo essibile di immissione d aria II Con le viti ssare all involucro l impugnatura supplementare III Prima di montare il disco assicurarsi che la sua velocit di ro tazione consentita sia uguale o su...

Страница 73: ...condi Lubri care l utensile con una piccola quantit di olio Attenzione Un eccesso di olio pu causare la perdita di potenza dell utensile In questo caso pulire l unit di azionamento Anomalia Soluzione...

Страница 74: ...et nominale toerental De test moet worden uitgevoerd zonder de gemonteerde schijf en volgens de instructies van de fabrikant Controleer of de door de fabrikant voorgeschreven montage enzen van de slij...

Страница 75: ...Stof en dampen van pneumatische werktuigen kunnen een slechte gezondheidstoestand veroorzaken bijvoorbeeld kan ker aangeboren misvormingen astma en of huidontsteking noodzakelijk zijn een risicobeoor...

Страница 76: ...ontroleren als de juiste voorzorgsmaat regelen worden genomen Plaats uw hand nooit in de buurt van draaiende gereedschapselementen Roterende delen kunnen bij weerkaatsing in contact komen met de hand...

Страница 77: ...e luchtinlaat worden geschroefd Bevestig de extra handgreep III aan de behuizing met schroe ven Controleer v r het plaatsen van de schijf of het toegestane toerental van de schijf gelijk is aan of hog...

Страница 78: ...ceerd personeel in een herstelwerkplaats contro leren Als het apparaat zonder de aanbevolen luchttoevoer is gebruikt moet het aantal inspecties van het apparaat worden opgedreven Probleemoplossing Sto...

Страница 79: ...79 GR YT 09717 kg 0 7 PT mm 6 3 1 4 mm 10 3 8 min 1 18 000 mm 9 5 3 8 mm 75 MPa 0 8 l min 170 ISO 15744 dB A 90 0 3 0 EN 15744 dB A 101 0 3 0 ISO 28927 4 m s2 1 2 1 5 ISO 11148...

Страница 80: ...80 GR 1...

Страница 81: ...81 GR...

Страница 82: ...82 GR 30 III...

Страница 83: ...83 GR IV SAE 10 10 mm 3 8 1 38 MPa V WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100...

Страница 84: ...1148 7 2012 i spe niaj wymagania dyrektyw and fulfill requirements of the following European Directives i satisfac cerin ele Directivelor europene urm toare 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze s...

Отзывы: