background image

36

M A N U A L   O R I G I N A L

E

de las mismas puedan dispersar, deberán aplicar los medios de protección individual para 

evitar quemas.Asegurarse de que el piso alrededor de la cocina no esté resbaladizo, para 

evitar deslizamiento que pueda originar graves lesiones.

MANEJO DEL PRODUCTO

Instalación, puesta en marcha y manejo del aparato

Desempaquetar el equipo, quitando todos los elementos del embalaje, recomendando guardarlo para el futuro transporte y 

almacenamiento del producto.

Lavar el producto según consta en el punto “Mantenimiento del producto”. 

Sobre el aparato colocar un utensilio adecuado lleno.

La placa de cocina ha sido dotada de un captador que no deja de ponerla en funcionamiento en el supuesto de no haber colocado 

un utensilio sobre la placa, o cuando el diámetro de su fondo sea menor del de

fi

 nido en el cuadro de características técnicas. 

Asegurarse si el volante de mano esté en la posición”ON/OFF”, y luego meter el enchufe a la caja tomacorriente. Girando el 

volante, ajustar la potencia dentro de la gama señalada en el cuadro de características.

Acabado el trabajo, desconectar la cocina, poniendo el volante en la posición “ON/OFF”, y luego retirar el utensilio de la cocina.

¡ ADVERTENCIA !

 Tengan cuidado especial al retirar el utensilio de la cocina. Tanto el utensilio como la cocina quedan muy 

calientes, lo que pueda originar graves quemas. Se deberán aplicar los medios de protección individual, tales como guantes y 

ropa de protección.

Dejar que la cocina enfríe y proceder al mantenimiento descrito en el punto “Mantenimiento del producto”.

¡ ATENCIÓN !

 La cocina se desconectará automáticamente una vez pasadas dos horas de la última modi

fi

 cación de la potencia 

con el volante de mano.

Mantenimiento del producto

¡ ATENCIÓN !

 Todas las operaciones de mantenimiento deberán realizarse cuando la cocina esté desconectada de la red de 

alimentación. 

Para ello hay que sacar el enchufe de la caja tomacorriente.

Se limpiará la placa de cocina y los demás componentes con un trapo mojado con  una solución de agua y detergente, luego 

secarla. Se limpiará la placa tras cada uso, esperando hasta que enfrie de todo. Se deben quitar todas las sobras de alimentos 

dejadas en la placa, evitando así su quemado /chamuscado/, y protegiendo que el rendimiento del equipo baje. 

Para limpieza no deberán aplicar disolventes, medios cáusticos, alcohol, gasolina ni sustancias abrasivas.

Limpiar los ori

fi

 cios de ventilación con aspiradora.

¡

Atención 

!  

No meter el aparato en agua u otro líquido.

Almacenamiento del producto

En caso de no usar el aparato por un período de tiempo prolongado, deberán desconectarlo de la red de alimentación. Alma-

cenarlo en los espacios cerrados, protegerlo contra polvo, suciedad y humedad. Se recomienda almacenarlo en el embalaje 

original de fábrica.

Almacenarlo en la posición de trabajo. No colocarlo uno encima de otro. Durante el almacenamiento no deberán colocar ningún 

producto encima.

DATOS TECNICOS

Parámetro

Unidad

Valor

Número de catálogo

YG-04700

Tensión nominal

[V  ]

220 – 240

Frecuencia nominal

[Hz]

50 – 60

Potencia nominal

[W]

3.500

Gama de ajuste de potencia

[W]

500 – 3.500

Clase de aislamiento

I

Frecuencia de trabajo

[kHz]

18 – 30

Grado de protección

IP23

Nivel de ruído – presión acústica

[dB (A)]

<70

Diámetro mínimo del fondo de utensilio

[cm]

12

Diámetro máximo del fondo de utensilio

[cm]

26

Peso máximo de utensilio

[kg]

15

Gama de temperatura de trabajo

[

o

C]

+60   -  +240

Masa neta

[kg]

5,6

Содержание YG-04700

Страница 1: ...A 1 KUCHENKA INDUKCYJNA INDUCTION COOKER INDUKTIONSHERD INDUKCIN VIRYKL INDUKCIJAS PL TS INDUK N VA I INDUKCI S F Z LAP PLIT CU INDUC IE COCINA DE INDUCCI N PLAQUE A INDUCTION FORNELLO A INDUZIONE YG...

Страница 2: ...o di comando 4 basamento I Przeczyta instrukcj Read the operating instruction Bedienungsanleitung durchgelesen Perskaityti instrukcij J lasa instrukciju P e tet n vod k pou it Olvasni utas t st Cite t...

Страница 3: ...ek obsa en ch v elektrick ch a elektronick ch za zen ch m e p edstavovat hrozbu pro lidsk zdrav a zp sobit negativn zm ny v p rodn m prost ed Dom cnost hraje d le itou roli p i p isp v n k op tovn mu...

Страница 4: ...produktu musz by przeprowadzone przez autoryzowany punkt naprawy Podczas pracy nale y ca y czas mie produkt pod nadzorem OSTRZE ENIE Produkt podczas pracy nagrzewa si do wysokiej temperatury nie nale...

Страница 5: ...wtyczk Kabel zasilaj cy lub wtyczka nie mog zosta naprawione w przypadku uszkodzenia tych element w nale y je wymieni na nowe pozbawione wad Zalecania dotycz ce u ytkowania produktu OSTRZE ENIE W prz...

Страница 6: ...TRZE ENIE Podczas zestawiania naczynia z kuchenki zachowa szczeg ln ostro no Naczynie oraz p yta kuchenki s bar dzo gor ce i mog by przyczyn powa nych poparze Stosowa rodki ochrony osobistej w postaci...

Страница 7: ...etr Jednostka miary Warto Stopie ochrony IP23 Poziom ha asu ci nienie akustyczne dB A 70 Minimalna rednica dna naczynia cm 12 Maksymalna rednica dna naczynia cm 26 Maksymalny ci ar naczynia kg 15 Zakr...

Страница 8: ...nottouchthewallsoftheproductduringitsoperation itcancauseseriousburns The product is not intended for use by children at least 8 years of age and persons with reduced physical abilities mental abiliti...

Страница 9: ...se surfaces Do not place metal objects such as kitchen vessels cutlery etc they should not be placed on the surface of the heating plate because they can get hot Users who are wearing rings watches an...

Страница 10: ...two hours since the last time of power change with its knob Maintenance of the product ATTENTION All maintenance operations must be carried out when the product power supply is turned o To do this yo...

Страница 11: ...der Heizplatte ist verboten Ebenso ist das selbstst ndige Reparieren die Demontage oder Modifikation des Produktes verboten S mtliche Reparaturen des Produktes m ssen von einem autorisierten Reparatu...

Страница 12: ...en Kanten sowie hei en Gegenst nden und Fl chen W hrend des Betriebes des Induktionsherdes muss die Stromversorgungsleitung v llig abgewickelt sein und sie muss so verlegt werden damit sie w hrend der...

Страница 13: ...ittel des pers nlichen Schutzes gegen Verbrennungen verwenden berzeugen Sie sich ob der Fu boden in der N he des Induktionsherdes nicht rutschig ist um einAusrutschen und damit die Entstehung von gef...

Страница 14: ...Hinweis Das Produkt darf niemals in Wasser oder in irgendeine andere Fl ssigkeit getaucht werden Lagerung des Produktes Wenn der Induktionsherd ber einen l ngeren Zeitraum nicht benutzt wird dann muss...

Страница 15: ...15 RUS 8 10...

Страница 16: ...16 RUS 10 C 38 C 90 16...

Страница 17: ...17 RUS ON OFF ON OFF...

Страница 18: ...18 RUS YG 04700 220 240 50 60 3500 500 3500 I 18 30 IP23 A 70 12 26 15 C 60 240 5 6...

Страница 19: ...Gaminio darbo metu jis vis laik turi b ti pri i rimas SP JIMAS Gaminys darbo metu kaista iki auk tos temperat ros gaminio darbo metu negalima liesti jo sieneli tai gresia rimtais nudegimais Virykl n r...

Страница 20: ...tlent s pavir iaus neturi b ti dedami tokie metaliniai daiktai kaip virtuv s indai stalo rankiai ir pan nes gali kaisti ir kelti pavoj iedus laikrodukus ir pana ius daiktus ne iojantys naudotojai priv...

Страница 21: ...ijungia Gaminio konservavimas D MESIO Visus konservavimo darbus reikia atlikti gaminiui esant atjungtam nuo jo maitinimo altinio Tuo tikslu reikia i traukti maitinimo laido ki tuk i elektros tinklo ro...

Страница 22: ...en m darba laik tas var izrais t nopietnus apdegumus Produktu nevar lietot b rni vecum zem 8 gadiem un perso nas ar pasliktin t m fizisk m psihisk m sp j m k ar personas bez pieredzes un produkta zin...

Страница 23: ...feromagn tiskiem materi liem piem t rauds uguns emalj ts uguns ner so s t rauds paredz ts lieto anai ar indukcijas pl t m Parasti t di trauki ir apz m ti ar attiec gu simbolu Kad rodas jebk das aubas...

Страница 24: ...eglu trauku mazg anas l dzek a dumu P c t r anas produktu nosusin t Virsmu mazg t p c katr s lieto anas gaidot l dz piln gai atdzi anai Not r t visas p rtikas produktu atliekas no pl ts virsmas lai pa...

Страница 25: ...pouze autorizovan oprav rensk st edisko B hemprovozujenutn m tv robekpocel aspoddohledem VA ROV N V robek se b hem provozu oh v na vysokou teplotu Nen proto dovoleno dot kat se povrchu v robku v dob...

Страница 26: ...nutn je vym nit za nov bez vad Pokyny ohledn pou v n v robku VAROV N V p pad prasknut varn desky okam it odpojte za zen od nap jec ho zdroje N dob vyroben z hlin kov folie nebo plastu se nesm pokl dat...

Страница 27: ...san v bod O et ov n a dr ba v robku UPOZORN N Va i se vypne automaticky po dvou hodin ch od posledn zm ny v konu proveden ovl dac m knofl kem O et ov n a dr ba v robku UPOZORN N Ve ker postupy p i o e...

Страница 28: ...id alatt fel gyelni kell FIGYEL MEZTET S A term k munka k zben magas h m rs kletre hev l ekkor nem szabad a term kfal hoz rni azkomoly g sis r l sekokoz jalehet Aterm ketnemhaszn lhatj k 8 v alatti gy...

Страница 29: ...agb l k sz lt ed nyeket tilos forr fel letekre tenni Ezekre a fel letekre nem szabad semmilyen t rgyat tenni Ne helyezzen f m t rgyakat pl konyhai ed nyeket ev eszk z ket stb a meleg t lap fel let re...

Страница 30: ...be ll tott utols teljes tm nym dos t st l sz m tott k t ra eltelte ut n nmag t l ki kapcsol A term k karbantart sa FIGYELEM Minden karbantart si m veletet gy kell v gezni hogy a term k fesz lts g ment...

Страница 31: ...c ion rii produsul se nc lze te la temperaturi mari nu trebuie s atinge i pere ii produsului n timpul func ion rii deoarece se pot produce arsuri grave Produsul nu este destinat utiliz rii de c tre co...

Страница 32: ...buc t rie tac muri etc pe placa de nc lzire deoarece pot deveni fierbin i Utilizatorii care poart inele ceasuri i obiecte similare trebuie s fie aten i deoarece acestea pot deveni fierbin i dac se afl...

Страница 33: ...ntre inere trebuie efectuate c nd alimentarea electric a produsului este oprit Pentru aceasta trebuie s scoate i techerul cablului de alimentare din priz Placa de nc lzire i alte p r i ale produsului...

Страница 34: ...odo el tiempo ADVERTENCIA Durante la explotaci n el aparato se calienta mucho no debi ndose tocar sus paredes por el peligro de quema Para afianzar su segura explotaci n el producto no podr ser usado...

Страница 35: ...se podr n colocar utensilios hechos en l mina de aluminio o pl stico no pudi ndose colocar sobre ellasning nobjeto comoollas cubiertos etc Losusuariosquellevenanillos relojesycosas por el estilo debe...

Страница 36: ...r autom ticamente una vez pasadas dos horas de la ltima modificaci n de la potencia con el volante de mano Mantenimiento del producto ATENCI N Todas las operaciones de mantenimiento deber n realizarse...

Страница 37: ...tout le temps surveiller le produit AVERTISSEMENT Lors du fonctionnement le produit atteint une temp rature lev e par cons quent vous ne pouvez pas toucher aux bords du produit car vous risquez de vou...

Страница 38: ...ille d aluminium ou en plastique sur des surfaces chaudes Ne posez aucun objet sur ces surfaces Ne posez pas d objets m talliques tels que des ustensiles de cuisine des couverts etc sur la surface de...

Страница 39: ...ection Laissez la plaque se refroidir puis proc dez l entretien d crit dans le point Entretien du produit ATTENTION La plaque induction s teint automatiquement dans deux heures apr s le dernier change...

Страница 40: ...i deve tenere il prodotto tutto il tempo sotto controllo AVVERTENZA Durante il funziona mentoilprodottosiriscaldafinoadunatemperaturaelevata nonsidevetoccareleparetidel prodotto durante il suo funzion...

Страница 41: ...tattare per la sostituzione il centro di assistenza autorizzato Non utilizzare il prodotto con il cavo di alimentazione o con la spina danneggiata Il cavo di alimentazione o la spina non possono esser...

Страница 42: ...Mediante la manopola impostare la potenza nell ambito riportato nella tabella A lavoro terminato spegnere il fornello spostando la manopola nella posizione ON OFF quindi rimuovere la pentola dal forne...

Страница 43: ...nza nominale W 3500 Campo di regolazione della potenza W 500 3500 Classe d isolamento I Frequenza operativa kHz 18 30 Grado di protezione IP23 Livello di rumorosit pressione acustica dB A 70 Diametro...

Страница 44: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 44...

Отзывы: