F
D
ES
VUE EN ECLATE
Etape
Procédé/nom de pièce
Qté
Points d’entretien
1
Câble d’inversion
1
AVERTISSEMENT
●
Le raccord de câble doit être vissé de plus de 8 mm (0,31
in).
●
Veiller à bien insérer la saillie du support de câble dans la
fente prévue sur le câble extérieur.
2
Joint du câble d’inversion
1
3
Support du câble d’inversion
1
N.B.:
Pour monter le câble de sélection, monter le support du câble de
sélection en ne fixant qu'un boulon, puis ajuster le câble de
sorte que la rainure de la gaine s'aligne sur la saillie du support,
et fixer ensuite le deuxième boulon.
4
Boulon 6
×
14 mm (0,24
×
0,55 in)
2
EXPLOSIONSZEICHNUNG
Schritt
Verfahren/Teilebezeichnung
Menge
Wartungspunkte
1
Schaltseilzug
1
WARNUNG
●
Der Seilzug-Anschluß sollte mehr als 8 mm (0,31 in)
eingeschraubt werden.
●
Sicherstellen, den Vorsprung auf der Seilzug-Halte-
rung in die Rille der Seilzug-Ummantelung einzu-
passen.
2
Schaltseilzug-Anschluß
1
3
Schaltseilzug-Befestigung
1
HINWEIS:
ZUm Einbau des Schaltseilzugs den Schaltseilzughalter
mit einer Schraube einbauen, den Seilzug so einstellen
daß die Rille am Außenseilzug mit dem Vorsprung am
Seilzughalter ausgerichtet ist, und dann die verblei-
bende Schraube am Seilzughalter anbringen.
4
Schraube 6
×
14 mm (0,24
×
0,55 in)
2
DIAGRAMA DETALLADO
Paso
Procedimiento/Denominación de la pieza
Cantidad
Puntos de servicio
1
Cable del inversor
1
ATENCION
●
La junta del cable debe roscarse más de 8 mm (0,31 in).
●
Verificar que la prolongación de la sujeción del cable
quede bien encajada en la muesca del cable exterior.
2
Junta del cable del inversor
1
3
Sujeción del cable del inversor
1
NOTA:
Para montar el cable del inversor, instale la sujeción del cable
del inversor con un tornillo, ajustando el cable de modo que la
ranura del cable exterior quede alineada con el saliente de la
sujeción del cable, e instale entonces el otro tornillo en la suje-
ción del cable.
4
Tornillo de 6
×
14 mm (0,24
×
0,55 in)
2
– 5 –
Содержание XLT1200 WaveRunner 2003
Страница 58: ......
Страница 59: ......
Страница 60: ...YAMAHA MOTOR CO LTD Printed in Japan Dec 2000 1 2 1 CR F0V 28107 2A C1 XA1200A Z Printed on recycled paper...