background image

4

   

Accessory CD-ROM for Windows Manuel d'installation

Installation des logiciels

Désinstallation 
(suppression de l'application installée)

Pour supprimer un logiciel installé : 
Sélectionnez [Démarrer] 

 [Paramètres] 

 [Panneau de 

configuration] 

 [Ajout/Suppression de programmes] 

 

[Modifier ou supprimer des programmes], puis choisissez 
l'application à supprimer et cliquez sur [Supprimer]. 
Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour 
désinstaller le logiciel.

n

Les noms de touche ou de menu peuvent différer légèrement 
selon le système d'exploitation de votre ordinateur.

n

Pour obtenir des instructions sur la désinstallation et 
la configuration du pilote USB-MIDI, reportez-vous au 
paragraphe « Comment supprimer le pilote » de la section 
« Résolution des problèmes » (page 7).

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 

 

USB-MIDI Driver

 

Pour utiliser l'instrument à partir de votre ordinateur via un câble 
USB, vous devez installer le pilote approprié.

 

USB-MIDI Driver est un logiciel qui permet le transfert de données 
MIDI entre le logiciel de séquençage et l'instrument via un câble USB.

 

Pour Windows XP : voir la colonne de droite.
Pour Windows 2000 : voir page 5.
Pour Windows Vista : voir page 5.

 

n

 

Pour obtenir les toutes dernières informations sur le logiciel USB-
MIDI Driver, consultez la page Download du site web de Yamaha à 
l'adresse suivante:

 

http://music.yamaha.com/download/

Vérifiez le nom du lecteur de CD-ROM (D:, E:, Q:, etc.), qui 
apparaît à côté de l'icône du CD-ROM dans le dossier « Poste 
de travail ». Le répertoire racine du lecteur de CD-ROM sera, 
respectivement, D:\, E:\ ou Q:\.

 

Installation du pilote sous Windows XP

1

Démarrez l'ordinateur et utilisez le compte 
« Administrateur » pour ouvrir une session Windows XP.

2

Sélectionnez [Démarrer] 

 [Panneau de configuration]. 

Si le panneau de configuration affiche « Sélectionner une 
catégorie », vous cliquerez sur « Basculer vers l'affichage 
classique » dans le coin supérieur gauche de la fenêtre. 
Tous les panneaux de configuration et les icônes s'affichent.

3

Sélectionnez [Système] 

 [Matériel] 

 [Signature du 

pilote] puis cochez la case d'option à gauche de « Ignorer 
– Forcer l'installation du logiciel sans demander mon 
approbation » et cliquez sur [OK].

n

Au terme de l'installation du pilote, prenez soin de restaurer la 
configuration d'origine si nécessaire.

4

Cliquez sur le bouton [OK] pour fermer la boîte de 
dialogue « Propriétés système », puis cliquez sur « X », 
dans le coin supérieur droit de la fenêtre, afin de fermer 
le panneau de configuration.

5

Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur.

La fenêtre de démarrage apparaît automatiquement.

6

Vérifiez que l'instrument est hors tension et raccordez 
le connecteur USB de l'ordinateur au connecteur USB 
TO HOST de l'instrument à l'aide d'un câble USB. Lorsque 
l'instrument est sous tension, l'ordinateur affiche 
automatiquement l'Assistant Ajout de nouveau matériel 
détecté.

Si la fenêtre de l'Assistant n'apparaît pas automatiquement, 
reportez-vous à la section « Résolution des problèmes ».

Si le système affiche « Nouveau matériel détecté » dans le coin 
inférieur droit, attendez que l'Assistant Ajout de nouveau matériel 
détecté apparaisse. (Sur certains ordinateurs, l'affichage de la fenêtre 
de l'Assistant peut prendre un certain temps.)

Si la fenêtre de l'Assistant vous invite à préciser si vous voulez 
ou non vous connecter à Windows Update, sélectionnez 
l'option « Non, pas cette fois », puis cliquez sur [Suivant].

n

Reportez-vous au mode d'emploi de l'instrument pour connecter ce 
dernier à l'ordinateur.

7

Cochez la case d'option à gauche de « Installer le logiciel 
automatiquement (recommandé) » et cliquez sur 
[Suivant]. Le système lance l'installation.

n

Si, en cours d'installation, le système affiche le message « ...n'a pas 
été validé lors du test permettant d'obtenir le logo Windows et 
vérifiant sa compatibilité avec Windows XP », cliquez sur 
[Continuer].

8

Lorsque l'installation est terminée, l'ordinateur affiche le 
message « Fin de l'assistant Ajout de nouveau matériel détecté ». 
Cliquez sur [Terminer].

(Sur certains ordinateurs, l'affichage de la fenêtre de 
l'Assistant peut prendre un certain temps.)

9

Redémarrez l'ordinateur.

Si le système affiche « Nouveau matériel détecté » dans le coin 
inférieur droit, attendez que « Modification des paramètres 
système » s'affiche. (Sur certains ordinateurs, l'affichage de la 
fenêtre de l'Assistant peut prendre un certain temps.)

n

Cette fenêtre de l'Assistant ne s'affiche pas sous Windows XP 
Edition professionnelle x64. Il n'est pas nécessaire de redémarrer 
l'ordinateur.

L'installation du pilote USB-MIDI est terminée.

Ordinateur

Instrument MIDI  
(Clavinova, Clavier Arrangeur  
Professionnel, etc.)

Câble USB

Pilote

Logiciel de 

séquençage

Français

16

Содержание PSR-S710

Страница 1: ...ngs und Systemsoftware sowie jede nderung der technischen Daten und Funktionen werden separat bekanntgegeben REMARQUES PARTICULIERES Les droits d auteurs copyright de ce logiciel et de ce manuel d ins...

Страница 2: ...ements to make sure that the software will run on your computer page 3 2 Insert the included CD ROM into the CD ROM drive The Start window will appear automatically Users of Windows Vista will need to...

Страница 3: ...er your model name in the Model Name area to search the manuals Reference Manual Explains the advanced features of your instrument Internet Connection Guide Explains how to connect your instrument dir...

Страница 4: ...e Wizard is displayed The Wizard window may take a while to display on some computers If the Wizard window prompts you to specify whether or not to connect to Windows Update select the radio button fo...

Страница 5: ...ontain a Microsoft digital signature click Yes 8 When the installation is complete the system displays Completing the Found New Hardware Wizard Click Finish The Wizard window may take a while to displ...

Страница 6: ...your system meets the requirements before installing the software Musicsoft Downloader IMPORTANT When installing Musicsoft Downloader to Windows XP 2000 or Vista make sure to log on to the Administrat...

Страница 7: ...the instrument from your computer via USB the instrument does not operate correctly or no sound is heard Did you install the driver page 4 Is the USB cable connected correctly Are the volume settings...

Страница 8: ...3 2 Legen Sie die mitgelieferte CD ROM in das CD ROM Laufwerk ein Daraufhin erscheint automatisch das Startfenster Anwender von Windows Vista m ssen nach dem Einlegen der CD ROM auf Start exe klicken...

Страница 9: ...hres Modells ein um die Anleitungen zu durchsuchen Referenzanleitung Beschreibt die erweiterten M glichkeiten Ihres Instruments Internet Connection Guide Beschreibt wie Sie das Instrument direkt mit d...

Страница 10: ...echts im Fenster auf die Schaltfl che X um die Systemsteuerung zu schlie en 5 Legen Sie die mitgelieferte CD ROM in das CD ROM Laufwerk ein Daraufhin erscheint automatisch das Startfenster 6 Vergewiss...

Страница 11: ...s Ja 8 Sobald die Installation erfolgreich beendet wurde erscheint das Fenster Fertig stellen des Assistenten Klicken Sie auf Fertig stellen Bei einigen Computern kann es eine Weile dauern bis das Ass...

Страница 12: ...ebssystem die Anforderungen der Software erf llt Musicsoft Downloader WICHTIG Achten Sie bei der Installation von Musicsoft Downloader unter Windows XP 2000 oder Vista darauf sich als Administrator an...

Страница 13: ...nt vom Computer aus ber USB bedient wird funktioniert es nicht richtig oder erzeugt keinen Ton Wurde der Treiber installiert Seite 4 Ist das USB Kabel richtig angeschlossen Sind die Lautst rkeeinstell...

Страница 14: ...ertain de pouvoir utiliser le logiciel sur votre ordinateur page 3 2 Ins rez le CD ROM inclus dans le lecteur de CD ROM La fen tre de d marrage appara t automatiquement Les utilisateurs de Windows Vis...

Страница 15: ...l name Nom de mod le pour lancer la recherche Manuel de r f rence D crit les fonctions avanc es de l instrument Guide de la connexion Internet Explique les modalit s de connexion de l instrument direc...

Страница 16: ...la configuration d origine si n cessaire 4 Cliquez sur le bouton OK pour fermer la bo te de dialogue Propri t s syst me puis cliquez sur X dans le coin sup rieur droit de la fen tre afin de fermer le...

Страница 17: ...quez sur Oui 8 Lorsque l installation est termin e l ordinateur affiche le message Fin de l assistant Ajout de nouveau mat riel d tect Cliquez sur Terminer Sur certains ordinateurs l affichage de la f...

Страница 18: ...minimale requise avant d installer le logiciel Musicsoft Downloader IMPORTANT Lors de l installation de Musicsoft Downloader sous Windows XP 2000 ou Vista prenez soin d ouvrir une session avec le com...

Страница 19: ...votre ordinateur via USB il ne fonctionne pas correctement ou aucun son n est audible Avez vous install le pilote page 4 Le c ble USB est il raccord correctement Les volumes de l instrument du p riph...

Страница 20: ...rse de que el software funcionar en su ordenador p gina 3 2 Inserte el CD ROM en la unidad de CD ROM La ventana Inicio aparecer autom ticamente Los usuarios de Windows Vista tendr n que hacer clic en...

Страница 21: ...buscar los manuales Manual de referencia en este manual se explican las funciones avanzadas del instrumento Gu a de conexi n a Internet en esta gu a se explica c mo conectar el instrumento directamen...

Страница 22: ...a clic en el bot n Aceptar para cerrar el cuadro de di logo Propiedades del sistema y haga clic en la X en la esquina superior derecha de la ventana para cerrar el Panel de control 5 Inserte en la uni...

Страница 23: ...digital de Microsoft haga clic en S 8 Cuando se haya completado la instalaci n el sistema mostrar el asistente Finalizaci n del Asistente para hardware nuevo encontrado Haga clic en Finalizar En algun...

Страница 24: ...compruebe que el sistema re ne los requisitos necesarios Musicsoft Downloader IMPORTANTE Cuando instale Musicsoft Downloader en un ordenador con Windows XP 2000 o Vista aseg rese de iniciar la sesi n...

Страница 25: ...strumento desde el ordenador a trav s de USB el instrumento no funciona correctamente o no se oye ning n sonido Ha instalado el controlador p gina 4 Est conectado correctamente el cable USB Est ajusta...

Страница 26: ...ive media if it is returned to Yamaha or an authorized Yamaha dealer within fourteen days with a copy of the receipt Yamaha is not responsible for replacing media damaged by accident abuse or misappli...

Страница 27: ...r von Yamaha innerhalb von vierzehn Tagen zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs Lieferscheins Yamaha ist nicht zum Ersatz von Medien verpflichtet die durch Unf lle Misbrauch oder fehlerhafte Anwendu...

Страница 28: ...agr dans un d lai de quatorze jours avec une copie du re u Yamaha n est pas tenu de remplacer un support endommag la suite d un accident d un usage abusif ou d une utilisation incorrecte DANS TOUTE L...

Страница 29: ...sustituci n del soporte defectuoso si se devuelve a Yamaha o a un distribuidor autorizado de Yamaha dentro del per odo de catorce d as con una copia del recibo Yamaha no se har responsable de sustitui...

Страница 30: ...MEMO English...

Страница 31: ...MEMO...

Страница 32: ...U R G Pro Audio Digital Musical Instrument Division Yamaha Corporation 2009 Yamaha Corporation Printed in China WR24990 906MWAPX X 02B0...

Отзывы: