Configuration
11
Une fois que l'adaptateur d'alimentation
secteur est branché ou que les piles sont en
place, enfoncez tout simplement l'interrupteur
d'alimentation pour qu'il s'enclenche dans la
position ON. Prenez l'habitude de toujours
couper l'alimentation lorsque l'instrument n'est
pas utilisé. (Pour ce faire, enfoncez de nouveau
l'interrupteur de façon à le désenclencher).
■
Utilisation d'un casque • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Pour répéter ou jouer des morceaux sans
importuner votre entourage, raccordez un casque
stéréo à la prise PHONES/OUTPUT située sur le
panneau arrière de l'instrument. Les sons produits
par le système de haut-parleurs intégrés sont
automatiquement coupés dès qu'un casque est
branché dans cette prise.
■
Raccordement d'un amplificateur de clavier ou d'un système
stéréo • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Bien que le DGX-202 soit équipé d'un système de
haut-parleurs intégrés, vous pouvez également
l'utiliser avec un système d'amplificateurs/haut-
parleurs externe. Après vous être assuré que
l'alimentation du DGX-202 et de tous les
appareils externes est coupée, branchez l'une des
extrémités du câble audio stéréo dans la ou les
prises LINE IN (Entrée de ligne) ou AUX IN
(entrée auxiliaire) de l'appareil externe et l'autre
dans la prise PHONES/OUTPUT située sur le
panneau arrière du DGX-202.
■
Utilisation d'une commande au pied • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Cette prise vous permet d'utiliser une commande
au pied optionnelle (FC4 ou FC5 de Yamaha)
pour prolonger le son des voix. La commande au
pied s'utilise de la même façon que la pédale forte
d'un piano acoustique. Il vous suffit d'appuyer
dessus et de la maintenir enfoncée tout en jouant
du clavier pour prolonger un son.
■
Utilisation des bornes MIDI• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Le clavier DGX-202 dispose également de bornes
MIDI permettant de connecter le DGX-202 à
d'autres instruments et appareils MIDI. (Pour
plus d'informations, reportez-vous à la page 67.)
Mise sous tension de l'instrument
• Notez que même lorsque l'interrupteur est en position
« STANDBY », une très faible quantité de courant
électrique circule toujours dans l'instrument. Si le DGX-
202 est appelé à ne pas être utilisé pendant un long
moment, veillez à débrancher l'adaptateur secteur de la
prise murale et/ou à retirer les piles de l'instrument.
• N'essayez jamais de mettre l'appareil hors tension
lorsque le message « WRITING! » (En cours d'écriture !)
apparaît à l'écran. Cela pourrait endommager la
mémoire flash interne et entraîner une perte de
données.
Prises des accessoires
Système stéréo
• Pour éviter d'endommager les
haut-parleurs, réglez le volume
des appareils externes au
minimum avant de les
brancher. Le fait d'ignorer ces
précautions peut provoquer
une décharge électrique ou
endommager l'équipement.
Vérifiez également que tous
les appareils sont réglés sur le
niveau de son minimal et
augmentez les commandes de
volume progressivement tout
en jouant de l'instrument pour
régler le niveau sonore
souhaité.
• Vérifiez que la prise de la
commande au pied est branchée
correctement dans la prise
SUSTAIN avant de mettre
l'instrument sous tension.
• N'appuyez pas sur la commande
au pied tandis que vous mettez
l'instrument sous tension. En
effet, cela modifie la polarité de la
commande au pied, ce qui
inverse son fonctionnement.
Instrument
MIDI
165
DGX202.book Page 11 Thursday, March 14, 2002 2:33 PM
Содержание Portable Grand DGX-202
Страница 1: ......
Страница 81: ...Index 81 235...