background image

151

About Usin

g

 BSD-Licensed Software

The software used by this product includes components that comply with the BSD license.
The restrictions placed on users of software released under a typical BSD license are that if they redistribute such software in any
form, with or without modification, they must include in the redistribution (1) a disclaimer of liability, (2) the original copyright notice
and (3) a list of licensing provisions.
The following contents are displayed based on the licensing conditions described above, and do not govern your use of the prod-
uct.

Über die Verwendun

g

 BSD-lizensierter Software

Die von diesem Produkt verwendete Software enthält Komponenten, die mit der BSD-Lizenz übereinstimmen.
Die Einschränkungen, die Anwendern von Software unter einer üblichen BSD-Lizenz auferlegt werden, bestehen darin, dass sie
bei Weiterverbreitung solcher Software in jeglicher Form, mit oder ohne Modifikationen, (1) dieser einen Haftungsausschluss, (2)
den originalen Urheberrechtsvermerk und (3) eine Liste der Lizenzierungsgebühren beifügen müssen.
Die folgenden Inhalte werden auf Grundlage der oben beschriebenen Lizenzierungsbedingungen angegeben und regeln nicht
Ihre Verwendung des Produkts.

À propos de l'utilisation du lo

g

iciel sous licence BSD

Le logiciel utilisé par ce produit comprend des composants conformes aux termes de la licence BSD.
Les restrictions imposées aux utilisateurs du logiciel publié sous la licence BSD typique stipulent, pour les utilisateurs qui distri-
buent le logiciel sous quelque forme que ce soit, avec ou sans modification, l'exigence d'inclure au titre de la redistribution : (1) un
désistement de responsabilité ; (2) la mention relative aux droits d'auteur originale ; et (3) une liste de dispositions en matière
d'octroi de licence.
Les contenus suivants sont affichés sur la base des conditions d'octroi de licence décrites ci-dessus, et ne régissent en aucun cas
l'utilisation que vous faites du produit.

Información sobre el uso de software con licencia BSD

El software que se utiliza en este producto incluye componentes que cumplen con la licencia BSD.
Las restricciones que son de aplicación a los usuarios del software suministrado con una licencia BSD típica exigen que, en caso
de cualquier tipo de redistribución de dicho software, con o sin modificaciones, se incluya en la redistribución: (1) una exención de
responsabilidades; (2) el aviso de derechos de autor (copyright) original; y (3) una lista de cláusulas de la licencia.
El contenido siguiente se muestra de conformidad con las condiciones de licencia descritas anteriormente y no rigen el uso del
producto por parte de usted.

Sobre o uso do software licenciado BSD

O software usado por esse produto inclui componentes que estão em conformidade com a licença do BSD.
As restrições impostas a usuários do software distribuído sob uma típica licença BSD estabelecem que se eles redistribuírem tal
software, sob qualquer forma, com ou sem modificações, deverão incluir (1) uma declaração de isenção de responsabilidade na
redistribuição, (2) o aviso de direitos autorais original e (3) uma lista das cláusulas de licenciamento.
O sumário a seguir será exibido com base nas condições de licenciamento descritas acima mas não regem seu uso do produto.

Informazioni sull'uso del software concesso in licenza da BSD

Il software utilizzato da questo prodotto include componenti conformi alla licenza BSD.
Gli utenti del software rilasciato con una licenza tipica BSD sono soggetti a limitazioni, ad esempio se ridistribuiscono tale sof-
tware in qualsiasi forma, con o senza modifiche, devono includere nella ridistribuzione (1) una dichiarazione di non responsabilità,
(2) l'avviso di copyright originale e (3) un elenco di disposizioni in materia di licenze.
I contenuti di seguito vengono visualizzati in base alle condizioni di licenza sopra elencate e non regolamentano l'utilizzo del pro-
dotto.

EN

DE

FR

ES

PT

IT

Содержание PC412-D

Страница 1: ...Quick Start Guide Schnellstartanleitung Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Guia de início rápido Guida rapida Краткое руководство JA RU KO ZH IT PT ES FR DE EN ...

Страница 2: ...ormally or has been dropped UL60065_03 PRÉCAUTIONS CONCER NANT LA SÉCURITÉ 1 Lire ces instructions 2 Conserver ces instructions 3 Tenir compte de tous les avertissements 4 Suivre toutes les instructions 5 Ne pas utiliser ce produit à proximité d eau 6 Nettoyer uniquement avec un chiffon propre et sec 7 Ne pas bloquer les orifices de ventilation Installer l appareil conformément aux instructions du...

Страница 3: ...d found to comply with the requirements listed in FCC Regulations Part 15 for Class A digital devices Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a commercial environment will not result in harmful interference with other electronic devices However operation of this product in a residential area is likely to cause interference in som...

Страница 4: ...te a aquella donde realizó la compra es posible que el cable de alimentación que se incluye no sea el adecuado Consulte con el distribuidor de Yamaha Compruebe periódicamente el enchufe y quite la suciedad o el polvo que pudiera haberse acumulado en él Asegúrese de insertar a fondo el cable eléctrico para evitar descargas eléctricas o un incendio Al instalar el instrumento asegúrese de que puede a...

Страница 5: ...enidamente la sección Precauciones para el montaje en bastidor en la página 51 Una ventilación inadecuada podría producir sobrecalentamiento y posibles daños en los productos un funcionamiento defectuoso o incluso un incendio Si este producto se va a utilizar en un lugar reducido que no sea el bastidor EIA estándar asegúrese de que haya espacio suficiente alrededor del producto como mínimo 40 cm p...

Страница 6: ...oma de CA mural En este producto este software se utiliza Dante Broadway Para ver información detallada sobre las licencias de código fuente abierto del software concreto consulte el sitio web de Audinate en inglés https www audinate com software licensing Los conectores de tipo XLR se conectan del modo siguiente norma IEC60268 patilla 1 masa patilla 2 positivo y patilla 3 negativo Acerca de este ...

Страница 7: ...nto de filtro e instalación de la rejilla 51 Selección de cables de altavoz 52 Conexiones 52 Ajustes de la unidad 55 Recuperación de los ajustes de fábrica inicialización 57 Instalación de las asas 58 Limpieza de los filtros de aire 58 Resolución de problemas 58 Especificaciones generales 59 Dimensions English only 150 Características Amplificador de potencia de cuatro canales con gran calidad de ...

Страница 8: ...te producto presenta los dos elementos de firmware siguientes Firmware de la unidad en sí Firmware del módulo Dante El proceso de actualización del firmware de la unidad en sí se lleva a cabo en ProVisionaire Amp Editor El proceso de actualización del firmware del módulo Dante se realiza en Dante Firmware Update Manager Para obtener más información sobre el procedimiento de actualización y sobre l...

Страница 9: ...con otros dispositivos que tomen el aire por la parte posterior y lo expulsen por la parte frontal Deje abierto el panel posterior del bastidor y mantenga el bastidor alejado al menos 10 cm de la pared o del techo para asegurar un flujo de aire suficiente Si el panel posterior del bastidor no se puede dejar abierto acople un kit de ventilador disponible en el mercado u otro dispositivo de ventilac...

Страница 10: ...n Conexiones de la red Dante Además de la entrada y la salida analógicas este producto utiliza Dante como protocolo para transmitir señales de audio digitales Si lo conecta a un dispositivo Dante utilice Dante Controller para efectuar los ajustes Dante Controller es un software de aplicación para configurar una red Dante y realizar el direccionamiento de audio Encontrará más información en el sigu...

Страница 11: ...dor en el retenedor cuadrado situado en la parte superior de la abertura de inserción de cable Al insertar el destornillador se levanta el resorte interno y es posible insertar o extraer el cable Las salidas de este producto se pueden puentear en pares de dos canales Al no haber salidas dedicadas para su uso en modo puenteado asegúrese de respetar las asignaciones de patillas siguientes Para evita...

Страница 12: ...ndos o más La alimentación se enciende y el botón que estaba parpadeando se enciende fijo en verde Aparece la pantalla HOME VOLUME Alimentación activada en espera 1 Presione el interruptor de alimentación La pantalla muestra un mensaje de confirmación 2 Gire el mando principal para seleccionar YES y a continuación pulse el mando principal para confirmar la alimentación cambiará al modo de espera A...

Страница 13: ...ara su sistema Ajuste predefinido de fábrica A 4in 4out 4 entradas y 4 salidas Ajuste predefinido de fábrica B 2in 4out 2 entradas y 4 salidas Ajuste predefinido de fábrica C 1in 4out 1 entrada y 4 salidas Ajuste predefinido de fábrica D 2in 2out BRIDGE 2 entradas y 2 salidas puente q e u w r t i y INPUT A1 D1 INPUT A2 D2 INPUT A3 D3 INPUT A4 D4 VOLUME PROCESSOR AMP A SPEAKERS VOLUME VOLUME VOLUME...

Страница 14: ...ales al sonido Para obtener información detallada sobre el funcionamiento consulte el Manual de instrucciones del PC412 D PC406 D PC412 DI PC406 DI HTML Funcionamiento del volumen 1 En la pantalla HOME pulse una tecla de selección de canal para elegir el canal cuyo volumen desea controlar A continuación gire el mando principal Funcionamiento de mute 1 Mientras mantiene pulsada la tecla de selecció...

Страница 15: ...la unidad se reiniciará automáticamente y a continuación entrará en modo de alimentación activada Inicialización si ha olvidado el código PIN etc Si no puede seleccionar INITIALIZE en la pantalla UTILITY por ejemplo si ha olvidado el código PIN de bloqueo del panel puede inicializarlo con el método siguiente 1 Desenchufe la unidad de la toma de CA 2 Mientras mantiene pulsada la tecla de selección ...

Страница 16: ... N m Problema Posible causa Acción El sistema no se enciende El intervalo entre la desconexión y la conexión de la alimentación ha sido demasiado breve Desconecte la alimentación espere aproximadamente 5 segundos y a continuación conéctela Los altavoces no emiten sonido Los cables no están bien conectados Conecte correctamente las tomas de entrada de audio y las tomas de salida del altavoz La func...

Страница 17: ... 2 2600 W 2 Hi Z modo de 70 V 1200 W 4 600 W 4 Hi Z modo de 100 V 1200 W 4 600 W 4 Tipo de amplificador circuitería de salida Clase D salida de un solo extremo THD N 8 Ω 1 kHz 10 W todos los canales controlados 0 01 4 Ω 1 kHz media potencia todos los canales controlados 0 1 Respuesta de frecuencia 8 Ω 1 W de 20 Hz a 20 kHz HPF THRU 0 5 1 5 dB Diafonía 8 Ω 1 kHz media potencia desviación de entrada...

Страница 18: ...150 Dimensions 480 88 16 5 37 3 7 4 30 430 482 8 MOUNTING SURFACE TO REAR END 506 7 528 460 2 Unit mm Dimensions English only ...

Страница 19: ... licence décrites ci dessus et ne régissent en aucun cas l utilisation que vous faites du produit Información sobre el uso de software con licencia BSD El software que se utiliza en este producto incluye componentes que cumplen con la licencia BSD Las restricciones que son de aplicación a los usuarios del software suministrado con una licencia BSD típica exigen que en caso de cualquier tipo de red...

Страница 20: ...Redistributions of source code must retain the above copyright notice this list of conditions and the following disclaimer 2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice this list of conditions and the following dis claimer in the documentation and or other materials provided with the distribution 3 The name of the author may not be used to endorse or promote products d...

Страница 21: ... kontaktieren Sie bitte Ihre ört liche Stadt oder Gemeindeverwaltung Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel Information für geschäftliche Anwender in der Europäischen Union Wenn Sie Elektrogeräte ausrangieren möchten kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder Zulieferer für weitere Infor mationen Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen Union Dieses Sy...

Страница 22: ...efeitos pre judiciais para a saúde pública e para o ambiente associados ao processamento incorreto dos resíduos Para mais informações relativas à recolha e reciclagem de produtos usados contacte as autoridades locais o ser viço de eliminação de resíduos ou o ponto de venda onde foram adquiridos os itens relevantes Informações para utilizadores empresariais na União Europeia Para proceder à elimina...

Страница 23: ...155 ...

Страница 24: ...gata 1 400 43 Göteborg Sweden Tel 46 31 89 34 00 DENMARK Yamaha Music Denmark Fillial of Yamaha Music Europe GmbH Tyskland Generatorvej 8C ST TH 2860 Søborg Denmark Tel 45 44 92 49 00 NORWAY Yamaha Music Europe GmbH Germany Norwegian Branch Grini Næringspark 1 1332 Østerås Norway Tel 47 6716 7800 CYPRUS Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22 34 25462 Rellingen Germany Tel 49 4101 303 0 RUSSIA ...

Отзывы: