background image

54

Conexiones de alta impedancia 
(solo la serie PC-DI)

La serie PC-DI también admite alta impedancia (línea de 100 V/

70 V).

Cantidad de sistemas de altavoces que se 
puede controlar

Siempre y cuando la entrada nominal total de los sistemas de 
altavoces utilizados esté comprendida en el valor de salida del 
amplificador de potencia, se puede conectar cualquier cantidad de 
sistemas de altavoces en paralelo.
Si se utilizan conexiones de alta impedancia, la entrada nominal del 
sistema de altavoces viene determinada por los ajustes del 
transformador del altavoz utilizado con el sistema de altavoces.
Si utiliza el PC406-DI con una salida de 600 W con un sistema de 
altavoces cuya entrada nominal es de 20 W a causa del 
transformador del altavoz conectado, los cálculos(*) indican que 
podemos usar hasta 30 unidades de altavoces por canal y hasta 
120 unidades de sistemas de altavoces para el total de cuatro 
canales. También se puede conectar una combinación de sistemas 
de altavoces con entradas nominales diferentes.

* Teniendo en cuenta la variación de la impedancia en el extremo 

principal del transformador, el cambio posterior de la toma del 
transformador y la futura adición de altavoces, se recomienda dejar un 
margen aproximado del 20 %.

Conexión de la alimentación

1.

Conecte el cable de alimentación 
incluido. En primer lu

g

ar, conecte 

el cable de alimentación a la 
unidad y, a continuación, conecte 
enchufe de alimentación a una 
toma de corriente.

Al conectar el cable de alimentación, 
insértelo hasta el final y, a 
continuación, gírelo hacia la derecha 
hasta que escuche un clic. Al 
desenchufar el cable de alimentación, 
tire de la pestaña hacia sí, gire el 
conector hacia la izquierda y 
extráigalo.

Alternancia de alimentación entre en 
espera y activada

Alimentación en espera 

 activada

1.

Manten

g

a pulsado el interruptor de alimentación durante 

dos se

g

undos o más.

La alimentación se enciende y el botón, que estaba 
parpadeando, se enciende fijo (en verde). Aparece la 
pantalla HOME (VOLUME).

Alimentación activada 

 en espera

1.

Presione el interruptor de alimentación.

La pantalla muestra un mensaje de confirmación.

2.

Gire el mando principal para seleccionar “YES” y, a 
continuación, pulse el mando principal para confirmar; la 
alimentación cambiará al modo de espera.

ADVERTENCIA

Es imprescindible utilizar el cable de alimentación 
incluido. No utilice el cable de alimentación incluido con 
nin

g

ún otro producto. Si lo hace, podría provocar una 

avería, un recalentamiento o un incendio.

ATENCIÓN

Ase

g

úrese de desconectar el interruptor de alimentación 

antes de enchufar o desenchufar el cable de alimentación.

AVISO

Coloque el cable de alimentación de modo que el aire expulsado por 
la parte posterior no incida en él. La temperatura del aire expulsado 
por la parte posterior podría deformar el cable de alimentación.

20W

20W

20W

20W

20W

600W

70V/100V

Transformador de altavoz

Cable 
de 
alimen-
tación

a la toma de CA

Conector AC IN

Encender y apagar la unidad varias veces seguidas rápidamente 
insertando y extrayendo el enchufe puede provocar un 
funcionamiento defectuoso. Después de apagar la unidad 
extrayendo el enchufe de alimentación, espere más de cinco 
segundos antes de volver a encenderla.

ATENCIÓN

Para evitar que el altavoz emita un ruido intenso al 
encender la alimentación, encienda cada unidad en este 
orden: fuentes de audio, mezclador y, por último, el 
amplificador. Cuando apa

g

ue el conjunto, invierta este 

orden.

Se guardarán los ajustes activos en el momento de desactivar la 
alimentación (el estado al desconectar el producto de la toma de 
CA). La próxima vez que se encienda la alimentación, la unidad se 
iniciará con esos ajustes.

AVISO

Si este producto está conectado a una toma de CA, se encontrará 
en modo de espera y por él fluirá un nivel mínimo de corriente.
Si no va a utilizar el producto durante un período prolon

g

ado, 

ase

g

úrese de desconectar el enchufe de alimentación de la toma 

de CA.

NOTA

NOTA

Содержание PC412-D

Страница 1: ...Quick Start Guide Schnellstartanleitung Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Guia de início rápido Guida rapida Краткое руководство JA RU KO ZH IT PT ES FR DE EN ...

Страница 2: ...ormally or has been dropped UL60065_03 PRÉCAUTIONS CONCER NANT LA SÉCURITÉ 1 Lire ces instructions 2 Conserver ces instructions 3 Tenir compte de tous les avertissements 4 Suivre toutes les instructions 5 Ne pas utiliser ce produit à proximité d eau 6 Nettoyer uniquement avec un chiffon propre et sec 7 Ne pas bloquer les orifices de ventilation Installer l appareil conformément aux instructions du...

Страница 3: ...d found to comply with the requirements listed in FCC Regulations Part 15 for Class A digital devices Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a commercial environment will not result in harmful interference with other electronic devices However operation of this product in a residential area is likely to cause interference in som...

Страница 4: ...te a aquella donde realizó la compra es posible que el cable de alimentación que se incluye no sea el adecuado Consulte con el distribuidor de Yamaha Compruebe periódicamente el enchufe y quite la suciedad o el polvo que pudiera haberse acumulado en él Asegúrese de insertar a fondo el cable eléctrico para evitar descargas eléctricas o un incendio Al instalar el instrumento asegúrese de que puede a...

Страница 5: ...enidamente la sección Precauciones para el montaje en bastidor en la página 51 Una ventilación inadecuada podría producir sobrecalentamiento y posibles daños en los productos un funcionamiento defectuoso o incluso un incendio Si este producto se va a utilizar en un lugar reducido que no sea el bastidor EIA estándar asegúrese de que haya espacio suficiente alrededor del producto como mínimo 40 cm p...

Страница 6: ...oma de CA mural En este producto este software se utiliza Dante Broadway Para ver información detallada sobre las licencias de código fuente abierto del software concreto consulte el sitio web de Audinate en inglés https www audinate com software licensing Los conectores de tipo XLR se conectan del modo siguiente norma IEC60268 patilla 1 masa patilla 2 positivo y patilla 3 negativo Acerca de este ...

Страница 7: ...nto de filtro e instalación de la rejilla 51 Selección de cables de altavoz 52 Conexiones 52 Ajustes de la unidad 55 Recuperación de los ajustes de fábrica inicialización 57 Instalación de las asas 58 Limpieza de los filtros de aire 58 Resolución de problemas 58 Especificaciones generales 59 Dimensions English only 150 Características Amplificador de potencia de cuatro canales con gran calidad de ...

Страница 8: ...te producto presenta los dos elementos de firmware siguientes Firmware de la unidad en sí Firmware del módulo Dante El proceso de actualización del firmware de la unidad en sí se lleva a cabo en ProVisionaire Amp Editor El proceso de actualización del firmware del módulo Dante se realiza en Dante Firmware Update Manager Para obtener más información sobre el procedimiento de actualización y sobre l...

Страница 9: ...con otros dispositivos que tomen el aire por la parte posterior y lo expulsen por la parte frontal Deje abierto el panel posterior del bastidor y mantenga el bastidor alejado al menos 10 cm de la pared o del techo para asegurar un flujo de aire suficiente Si el panel posterior del bastidor no se puede dejar abierto acople un kit de ventilador disponible en el mercado u otro dispositivo de ventilac...

Страница 10: ...n Conexiones de la red Dante Además de la entrada y la salida analógicas este producto utiliza Dante como protocolo para transmitir señales de audio digitales Si lo conecta a un dispositivo Dante utilice Dante Controller para efectuar los ajustes Dante Controller es un software de aplicación para configurar una red Dante y realizar el direccionamiento de audio Encontrará más información en el sigu...

Страница 11: ...dor en el retenedor cuadrado situado en la parte superior de la abertura de inserción de cable Al insertar el destornillador se levanta el resorte interno y es posible insertar o extraer el cable Las salidas de este producto se pueden puentear en pares de dos canales Al no haber salidas dedicadas para su uso en modo puenteado asegúrese de respetar las asignaciones de patillas siguientes Para evita...

Страница 12: ...ndos o más La alimentación se enciende y el botón que estaba parpadeando se enciende fijo en verde Aparece la pantalla HOME VOLUME Alimentación activada en espera 1 Presione el interruptor de alimentación La pantalla muestra un mensaje de confirmación 2 Gire el mando principal para seleccionar YES y a continuación pulse el mando principal para confirmar la alimentación cambiará al modo de espera A...

Страница 13: ...ara su sistema Ajuste predefinido de fábrica A 4in 4out 4 entradas y 4 salidas Ajuste predefinido de fábrica B 2in 4out 2 entradas y 4 salidas Ajuste predefinido de fábrica C 1in 4out 1 entrada y 4 salidas Ajuste predefinido de fábrica D 2in 2out BRIDGE 2 entradas y 2 salidas puente q e u w r t i y INPUT A1 D1 INPUT A2 D2 INPUT A3 D3 INPUT A4 D4 VOLUME PROCESSOR AMP A SPEAKERS VOLUME VOLUME VOLUME...

Страница 14: ...ales al sonido Para obtener información detallada sobre el funcionamiento consulte el Manual de instrucciones del PC412 D PC406 D PC412 DI PC406 DI HTML Funcionamiento del volumen 1 En la pantalla HOME pulse una tecla de selección de canal para elegir el canal cuyo volumen desea controlar A continuación gire el mando principal Funcionamiento de mute 1 Mientras mantiene pulsada la tecla de selecció...

Страница 15: ...la unidad se reiniciará automáticamente y a continuación entrará en modo de alimentación activada Inicialización si ha olvidado el código PIN etc Si no puede seleccionar INITIALIZE en la pantalla UTILITY por ejemplo si ha olvidado el código PIN de bloqueo del panel puede inicializarlo con el método siguiente 1 Desenchufe la unidad de la toma de CA 2 Mientras mantiene pulsada la tecla de selección ...

Страница 16: ... N m Problema Posible causa Acción El sistema no se enciende El intervalo entre la desconexión y la conexión de la alimentación ha sido demasiado breve Desconecte la alimentación espere aproximadamente 5 segundos y a continuación conéctela Los altavoces no emiten sonido Los cables no están bien conectados Conecte correctamente las tomas de entrada de audio y las tomas de salida del altavoz La func...

Страница 17: ... 2 2600 W 2 Hi Z modo de 70 V 1200 W 4 600 W 4 Hi Z modo de 100 V 1200 W 4 600 W 4 Tipo de amplificador circuitería de salida Clase D salida de un solo extremo THD N 8 Ω 1 kHz 10 W todos los canales controlados 0 01 4 Ω 1 kHz media potencia todos los canales controlados 0 1 Respuesta de frecuencia 8 Ω 1 W de 20 Hz a 20 kHz HPF THRU 0 5 1 5 dB Diafonía 8 Ω 1 kHz media potencia desviación de entrada...

Страница 18: ...150 Dimensions 480 88 16 5 37 3 7 4 30 430 482 8 MOUNTING SURFACE TO REAR END 506 7 528 460 2 Unit mm Dimensions English only ...

Страница 19: ... licence décrites ci dessus et ne régissent en aucun cas l utilisation que vous faites du produit Información sobre el uso de software con licencia BSD El software que se utiliza en este producto incluye componentes que cumplen con la licencia BSD Las restricciones que son de aplicación a los usuarios del software suministrado con una licencia BSD típica exigen que en caso de cualquier tipo de red...

Страница 20: ...Redistributions of source code must retain the above copyright notice this list of conditions and the following disclaimer 2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice this list of conditions and the following dis claimer in the documentation and or other materials provided with the distribution 3 The name of the author may not be used to endorse or promote products d...

Страница 21: ... kontaktieren Sie bitte Ihre ört liche Stadt oder Gemeindeverwaltung Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel Information für geschäftliche Anwender in der Europäischen Union Wenn Sie Elektrogeräte ausrangieren möchten kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder Zulieferer für weitere Infor mationen Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen Union Dieses Sy...

Страница 22: ...efeitos pre judiciais para a saúde pública e para o ambiente associados ao processamento incorreto dos resíduos Para mais informações relativas à recolha e reciclagem de produtos usados contacte as autoridades locais o ser viço de eliminação de resíduos ou o ponto de venda onde foram adquiridos os itens relevantes Informações para utilizadores empresariais na União Europeia Para proceder à elimina...

Страница 23: ...155 ...

Страница 24: ...gata 1 400 43 Göteborg Sweden Tel 46 31 89 34 00 DENMARK Yamaha Music Denmark Fillial of Yamaha Music Europe GmbH Tyskland Generatorvej 8C ST TH 2860 Søborg Denmark Tel 45 44 92 49 00 NORWAY Yamaha Music Europe GmbH Germany Norwegian Branch Grini Næringspark 1 1332 Østerås Norway Tel 47 6716 7800 CYPRUS Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22 34 25462 Rellingen Germany Tel 49 4101 303 0 RUSSIA ...

Отзывы: