Yamaha PC412-D Скачать руководство пользователя страница 4

46

PRECAUCIONES

LEER DETENIDAMENTE ANTES DE 
EMPEZAR 

Guarde este manual en un lugar seguro para 
futuras consultas.

Este producto es un amplificador de potencia que se 
puede utilizar para instalaciones fijas, como un 
auditorio o una iglesia, o para discursos o 
espectáculos en directo en interior o exterior. No lo 
utilice para fines distintos del previsto. Quienes no 
estén familiarizados con su manejo o no lo puedan 
manejar de acuerdo con este manual, como los niños, 
deben contar con la supervisión de personas 
responsables que garanticen su seguridad. 

Si no se conecta a la protección de circuito de 
derivación externa máxima del número de amperios 
especificado, este dispositivo o el circuito de 
derivación externa podrían resultar dañados.

Este dispositivo se puede conectar a una protección 
de circuito de derivación externa máxima de 
30 amperios para la EE. UU. y Canadá, y de 
32 amperios para la UE y otros países.

 ADVERTENCIA

Si

g

a siempre las precauciones básicas detalladas 

a continuación para prevenir la posibilidad de lesiones 

g

raves, o incluso la muerte, por descar

g

as eléctricas, 

cortocircuitos, daños, incendios u otros peli

g

ros. Entre 

estas precauciones se incluyen, aunque no de forma 
exclusiva, las si

g

uientes:

Si observa cualquier anomalía

• Si surge cualquiera de los problemas siguientes, apague 

inmediatamente el interruptor de alimentación y desenchufe 
el aparato.
- El cable de alimentación o el enchufe están desgastados 

o dañados.

- Se emite humo u olores no habituales.
- Ha caído algún objeto o agua dentro del producto.
- Se produce una pérdida repentina de sonido mientras se 

está utilizando el producto.

- Aparecen grietas o cualquier otro signo visible de deterioro 

en el producto.

Seguidamente, pida al personal cualificado del servicio 
técnico de Yamaha que revise o repare el producto.

Fuente y cable de alimentación 

• No coloque el cable de alimentación cerca de fuentes de 

calor, como calefactores o radiadores, no lo doble 
excesivamente ni deteriore el cable de ninguna otra forma, 
no coloque objetos pesados sobre él ni lo ponga donde 
alguien pudiera pisarlo, tropezar o pasarle objetos por encima.

• Utilice solo el voltaje especificado como correcto para el 

producto. El voltaje requerido aparece impreso en la placa 
identificativa del producto.

• Utilice únicamente el enchufe y el cable de alimentación 

suministrado.
Si va a utilizar el producto en una zona diferente a aquella 
donde realizó la compra, es posible que el cable de 
alimentación que se incluye no sea el adecuado. Consulte 
con el distribuidor de Yamaha.

• Compruebe periódicamente el enchufe y quite la suciedad 

o el polvo que pudiera haberse acumulado en él.

• Asegúrese de insertar a fondo el cable eléctrico para evitar 

descargas eléctricas o un incendio.

• Al instalar el instrumento, asegúrese de que puede 

accederse fácilmente a la toma de CA. Si se produjera algún 
problema o funcionamiento defectuoso, apague de 
inmediato el interruptor de alimentación y desconecte el 
enchufe de la toma. Incluso cuando el interruptor de 
alimentación esté apagado, si el cable de alimentación no 
está desenchufado de la toma de CA de la pared, el 
producto no estará desconectado de la fuente de 
alimentación.

• Desenchufe el cable eléctrico de la toma de corriente 

cuando no vaya a utilizar el producto por períodos de tiempo 
prolongados.

• No toque el producto ni el cable eléctrico durante una 

tormenta eléctrica.

• Asegúrese de realizar la conexión a una toma adecuada 

y con una conexión a tierra de protección. Una conexión 
a tierra incorrecta puede ocasionar descargas eléctricas, 
fuego o daños.

No abrir el instrumento

• Este producto no contiene piezas cuyo mantenimiento pueda 

realizar el usuario. No intente desmontar los componentes 
internos ni modificarlos de ningún modo. 

Advertencia sobre el a

g

ua/contacto con fue

g

o

• No exponga el producto a la lluvia, ni lo use cerca del agua 

o en lugares donde haya mucha humedad, ni le ponga 
encima recipientes (como jarrones, botellas o vasos) que 
contengan líquido, ya que puede derramarse y penetrar en 
el interior del aparato. 

• Nunca enchufe o desenchufe un cable eléctrico con las 

manos húmedas.

• No coloque objetos ardientes ni llamas abiertas cerca del 

producto, ya que podrían provocar un incendio.

• No utilice aerosoles ni productos químicos de tipo aerosol 

que contengan gas inflamable para la limpieza o la 
lubricación. El gas inflamable permanecerá dentro de la 
unidad, lo que puede provocar una explosión o un incendio.

Pérdida auditiva

• Antes de encender o apagar los dispositivos, asegúrese de 

ajustar el nivel de volumen de todos ellos al mínimo. De no 
seguirse estas instrucciones, existe riesgo de pérdida de 
audición, descarga eléctrica o daños en el dispositivo.

• Cuando encienda la alimentación de CA del sistema de 

sonido, encienda siempre el producto EN ÚLTIMO LUGAR 
para evitar sufrir pérdida de audición y provocar daños en los 
altavoces. Por el mismo motivo, cuando desconecte la 
alimentación, apague PRIMERO el producto.

PA_es_11  1/2

Precauciones

Содержание PC412-D

Страница 1: ...Quick Start Guide Schnellstartanleitung Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Guia de início rápido Guida rapida Краткое руководство JA RU KO ZH IT PT ES FR DE EN ...

Страница 2: ...ormally or has been dropped UL60065_03 PRÉCAUTIONS CONCER NANT LA SÉCURITÉ 1 Lire ces instructions 2 Conserver ces instructions 3 Tenir compte de tous les avertissements 4 Suivre toutes les instructions 5 Ne pas utiliser ce produit à proximité d eau 6 Nettoyer uniquement avec un chiffon propre et sec 7 Ne pas bloquer les orifices de ventilation Installer l appareil conformément aux instructions du...

Страница 3: ...d found to comply with the requirements listed in FCC Regulations Part 15 for Class A digital devices Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a commercial environment will not result in harmful interference with other electronic devices However operation of this product in a residential area is likely to cause interference in som...

Страница 4: ...te a aquella donde realizó la compra es posible que el cable de alimentación que se incluye no sea el adecuado Consulte con el distribuidor de Yamaha Compruebe periódicamente el enchufe y quite la suciedad o el polvo que pudiera haberse acumulado en él Asegúrese de insertar a fondo el cable eléctrico para evitar descargas eléctricas o un incendio Al instalar el instrumento asegúrese de que puede a...

Страница 5: ...enidamente la sección Precauciones para el montaje en bastidor en la página 51 Una ventilación inadecuada podría producir sobrecalentamiento y posibles daños en los productos un funcionamiento defectuoso o incluso un incendio Si este producto se va a utilizar en un lugar reducido que no sea el bastidor EIA estándar asegúrese de que haya espacio suficiente alrededor del producto como mínimo 40 cm p...

Страница 6: ...oma de CA mural En este producto este software se utiliza Dante Broadway Para ver información detallada sobre las licencias de código fuente abierto del software concreto consulte el sitio web de Audinate en inglés https www audinate com software licensing Los conectores de tipo XLR se conectan del modo siguiente norma IEC60268 patilla 1 masa patilla 2 positivo y patilla 3 negativo Acerca de este ...

Страница 7: ...nto de filtro e instalación de la rejilla 51 Selección de cables de altavoz 52 Conexiones 52 Ajustes de la unidad 55 Recuperación de los ajustes de fábrica inicialización 57 Instalación de las asas 58 Limpieza de los filtros de aire 58 Resolución de problemas 58 Especificaciones generales 59 Dimensions English only 150 Características Amplificador de potencia de cuatro canales con gran calidad de ...

Страница 8: ...te producto presenta los dos elementos de firmware siguientes Firmware de la unidad en sí Firmware del módulo Dante El proceso de actualización del firmware de la unidad en sí se lleva a cabo en ProVisionaire Amp Editor El proceso de actualización del firmware del módulo Dante se realiza en Dante Firmware Update Manager Para obtener más información sobre el procedimiento de actualización y sobre l...

Страница 9: ...con otros dispositivos que tomen el aire por la parte posterior y lo expulsen por la parte frontal Deje abierto el panel posterior del bastidor y mantenga el bastidor alejado al menos 10 cm de la pared o del techo para asegurar un flujo de aire suficiente Si el panel posterior del bastidor no se puede dejar abierto acople un kit de ventilador disponible en el mercado u otro dispositivo de ventilac...

Страница 10: ...n Conexiones de la red Dante Además de la entrada y la salida analógicas este producto utiliza Dante como protocolo para transmitir señales de audio digitales Si lo conecta a un dispositivo Dante utilice Dante Controller para efectuar los ajustes Dante Controller es un software de aplicación para configurar una red Dante y realizar el direccionamiento de audio Encontrará más información en el sigu...

Страница 11: ...dor en el retenedor cuadrado situado en la parte superior de la abertura de inserción de cable Al insertar el destornillador se levanta el resorte interno y es posible insertar o extraer el cable Las salidas de este producto se pueden puentear en pares de dos canales Al no haber salidas dedicadas para su uso en modo puenteado asegúrese de respetar las asignaciones de patillas siguientes Para evita...

Страница 12: ...ndos o más La alimentación se enciende y el botón que estaba parpadeando se enciende fijo en verde Aparece la pantalla HOME VOLUME Alimentación activada en espera 1 Presione el interruptor de alimentación La pantalla muestra un mensaje de confirmación 2 Gire el mando principal para seleccionar YES y a continuación pulse el mando principal para confirmar la alimentación cambiará al modo de espera A...

Страница 13: ...ara su sistema Ajuste predefinido de fábrica A 4in 4out 4 entradas y 4 salidas Ajuste predefinido de fábrica B 2in 4out 2 entradas y 4 salidas Ajuste predefinido de fábrica C 1in 4out 1 entrada y 4 salidas Ajuste predefinido de fábrica D 2in 2out BRIDGE 2 entradas y 2 salidas puente q e u w r t i y INPUT A1 D1 INPUT A2 D2 INPUT A3 D3 INPUT A4 D4 VOLUME PROCESSOR AMP A SPEAKERS VOLUME VOLUME VOLUME...

Страница 14: ...ales al sonido Para obtener información detallada sobre el funcionamiento consulte el Manual de instrucciones del PC412 D PC406 D PC412 DI PC406 DI HTML Funcionamiento del volumen 1 En la pantalla HOME pulse una tecla de selección de canal para elegir el canal cuyo volumen desea controlar A continuación gire el mando principal Funcionamiento de mute 1 Mientras mantiene pulsada la tecla de selecció...

Страница 15: ...la unidad se reiniciará automáticamente y a continuación entrará en modo de alimentación activada Inicialización si ha olvidado el código PIN etc Si no puede seleccionar INITIALIZE en la pantalla UTILITY por ejemplo si ha olvidado el código PIN de bloqueo del panel puede inicializarlo con el método siguiente 1 Desenchufe la unidad de la toma de CA 2 Mientras mantiene pulsada la tecla de selección ...

Страница 16: ... N m Problema Posible causa Acción El sistema no se enciende El intervalo entre la desconexión y la conexión de la alimentación ha sido demasiado breve Desconecte la alimentación espere aproximadamente 5 segundos y a continuación conéctela Los altavoces no emiten sonido Los cables no están bien conectados Conecte correctamente las tomas de entrada de audio y las tomas de salida del altavoz La func...

Страница 17: ... 2 2600 W 2 Hi Z modo de 70 V 1200 W 4 600 W 4 Hi Z modo de 100 V 1200 W 4 600 W 4 Tipo de amplificador circuitería de salida Clase D salida de un solo extremo THD N 8 Ω 1 kHz 10 W todos los canales controlados 0 01 4 Ω 1 kHz media potencia todos los canales controlados 0 1 Respuesta de frecuencia 8 Ω 1 W de 20 Hz a 20 kHz HPF THRU 0 5 1 5 dB Diafonía 8 Ω 1 kHz media potencia desviación de entrada...

Страница 18: ...150 Dimensions 480 88 16 5 37 3 7 4 30 430 482 8 MOUNTING SURFACE TO REAR END 506 7 528 460 2 Unit mm Dimensions English only ...

Страница 19: ... licence décrites ci dessus et ne régissent en aucun cas l utilisation que vous faites du produit Información sobre el uso de software con licencia BSD El software que se utiliza en este producto incluye componentes que cumplen con la licencia BSD Las restricciones que son de aplicación a los usuarios del software suministrado con una licencia BSD típica exigen que en caso de cualquier tipo de red...

Страница 20: ...Redistributions of source code must retain the above copyright notice this list of conditions and the following disclaimer 2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice this list of conditions and the following dis claimer in the documentation and or other materials provided with the distribution 3 The name of the author may not be used to endorse or promote products d...

Страница 21: ... kontaktieren Sie bitte Ihre ört liche Stadt oder Gemeindeverwaltung Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel Information für geschäftliche Anwender in der Europäischen Union Wenn Sie Elektrogeräte ausrangieren möchten kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder Zulieferer für weitere Infor mationen Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen Union Dieses Sy...

Страница 22: ...efeitos pre judiciais para a saúde pública e para o ambiente associados ao processamento incorreto dos resíduos Para mais informações relativas à recolha e reciclagem de produtos usados contacte as autoridades locais o ser viço de eliminação de resíduos ou o ponto de venda onde foram adquiridos os itens relevantes Informações para utilizadores empresariais na União Europeia Para proceder à elimina...

Страница 23: ...155 ...

Страница 24: ...gata 1 400 43 Göteborg Sweden Tel 46 31 89 34 00 DENMARK Yamaha Music Denmark Fillial of Yamaha Music Europe GmbH Tyskland Generatorvej 8C ST TH 2860 Søborg Denmark Tel 45 44 92 49 00 NORWAY Yamaha Music Europe GmbH Germany Norwegian Branch Grini Næringspark 1 1332 Østerås Norway Tel 47 6716 7800 CYPRUS Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22 34 25462 Rellingen Germany Tel 49 4101 303 0 RUSSIA ...

Отзывы: