background image

ADDRESS LIST

Head Office/Manufacturer: Yamaha Corporation

10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650, Japan

(For European Countries) Importer: Yamaha Music Europe GmbH

Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany

CANADA

Yamaha Canada Music Ltd.

135 Milner Avenue, Toronto, Ontario,

M1S 3R1, Canada

Tel: +1-416-298-1311

U.S.A.

Yamaha Corporation of America 

6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, 

U.S.A.

Tel: +1-714-522-9011

MEXICO

Yamaha de México, S.A. de C.V.

Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San José 

Insurgentes, Delegación Benito Juárez, México, D.F., 

C.P. 03900, México

Tel: +52-55-5804-0600

BRAZIL

Yamaha Musical do Brasil Ltda.

Praça Professor José Lannes, 40, Cjs 21 e 22, Brooklin 

Paulista Novo CEP 04571-100 – São Paulo – SP, Brazil

Tel: +55-11-3704-1377

ARGENTINA

Yamaha Music Latin America, S.A.,

Sucursal Argentina

Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte,

Madero Este-C1107CEK,

Buenos Aires, Argentina

Tel: +54-11-4119-7000

PANAMA AND OTHER LATIN 

AMERICAN/CARIBBEAN REGIONS 

Yamaha Music Latin America, S.A.

Edif. Torre Banco General, Piso 7, Urbanización 

Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, 

Ciudad de Panamá, República de Panamá

Tel: +507-269-5311

THE UNITED KINGDOM/IRELAND

Yamaha Music Europe GmbH (UK)

Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, 

MK7 8BL, U.K.

Tel: +44-1908-366700

GERMANY

Yamaha Music Europe GmbH

Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany

Tel: +49-4101-303-0

SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN

Yamaha Music Europe GmbH, Branch Switzerland 

in Thalwil 

Seestrasse 18a, 8800 Thalwil, Switzerland 

Tel: +41-44-3878080

AUSTRIA/BULGARIA/

CZECH REPUBLIC/HUNGARY/

ROMANIA/SLOVAKIA/SLOVENIA

Yamaha Music Europe GmbH

Branch Austria

Schleiergasse 20, 1100 Wien, Austria 

Tel: +43-1-60203900

POLAND

Yamaha Music Europe GmbH 

Sp.z o.o. Oddzia

ł

 w Polsce

ul. Wielicka 52, 02-657 Warszawa, Poland

Tel: +48-22-880-08-88

MALTA

Olimpus Music Ltd.

Valletta Road, Mosta MST9010, Malta

Tel: +356-2133-2093

NETHERLANDS/BELGIUM/

LUXEMBOURG

Yamaha Music Europe Branch Benelux

Clarissenhof 5b, 4133 AB Vianen, The Netherlands 

Tel: +31-347-358040 

FRANCE

Yamaha Music Europe 

7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activités de Pariest,

77183 Croissy-Beaubourg, France

Tel: +33-1-6461-4000

ITALY

Yamaha Music Europe GmbH, Branch Italy

Via Tinelli N.67/69 20855 Gerno di Lesmo (MB), Italy 

Tel: +39-039-9065-1

SPAIN/PORTUGAL

Yamaha Music Europe GmbH Ibérica, Sucursal en 

España

Ctra. de la Coruña km. 17,200, 28231 

Las Rozas de Madrid, Spain

Tel: +34-91-639-88-88

GREECE

Philippos Nakas S.A. The Music House

19th klm. Leof. Lavriou 190 02 Peania – Attiki,

Greece

Tel: +30-210-6686168

SWEDEN/FINLAND/ICELAND

Yamaha Music Europe GmbH Germany filial

Scandinavia

JA Wettergrensgata 1, 400 43 Göteborg, Sweden

Tel: +46-31-89-34-00

DENMARK

Yamaha Music Denmark, 

Fillial of Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland

Generatorvej 8C, ST. TH. , 2860 Søborg, Denmark

Tel: +45-44-92-49-00

NORWAY

Yamaha Music Europe GmbH Germany -

Norwegian Branch

Grini Næringspark 1, 1332 Østerås, Norway 

Tel: +47-6716-7800

CYPRUS

Yamaha Music Europe GmbH

Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany

Tel: +49-4101-303-0

RUSSIA

Yamaha Music (Russia) LLC.

Room 37, entrance 7, bld. 7, Kievskaya street, 

Moscow, 121059, Russia

Tel: +7-495-626-5005

OTHER EUROPEAN REGIONS

Yamaha Music Europe GmbH

Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany

Tel: +49-4101-3030

Yamaha Music Gulf FZE

JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328, 

Jebel Ali FZE, Dubai, UAE

Tel: +971-4-801-1500

TURKEY

Yamaha Music Europe GmbH

Merkezi Almanya Türkiye 

İ

stanbul 

Ş

ubesi

Mor Sumbul Sokak Varyap Meridian Business 1.Blok 

No:1 113-114-115

Bati Atasehir Istanbul, Turkey

Tel: +90-216-275-7960

OTHER REGIONS

Yamaha Music Gulf FZE

JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328, 

Jebel Ali FZE, Dubai, UAE

Tel: +971-4-801-1500

THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA

Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.

2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, 

Shanghai, China

Tel: +86-400-051-7700

INDIA

Yamaha Music India Private Limited

P-401, JMD Megapolis, Sector-48, Sohna Road, 

Gurugram-122018, Haryana, India

Tel: +91-124-485-3300

INDONESIA

PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor) 

Yamaha Music Center Bldg. Jalan Jend. Gatot Subroto 

Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia

Tel: +62-21-520-2577

KOREA

Yamaha Music Korea Ltd.

11F, Prudential Tower, 298, Gangnam-daero, 

Gangnam-gu, Seoul, 06253, Korea

Tel: +82-2-3467-3300

MALAYSIA

Yamaha Music (Malaysia) Sdn. Bhd.

No.8, Jalan Perbandaran, Kelana Jaya, 47301 

Petaling Jaya, Selangor, Malaysia

Tel: +60-3-78030900

SINGAPORE

Yamaha Music (Asia) Private Limited

Block 202 Hougang Street 21, #02-00,

Singapore 530202, Singapore

Tel: +65-6740-9200

TAIWAN

Yamaha Music & Electronics Taiwan Co.,Ltd.

2F., No.1, Yuandong Rd., Banqiao Dist.,

New Taipei City 22063, Taiwan (R.O.C.)

Tel: +886-2-7741-8888

THAILAND

Siam Music Yamaha Co., Ltd.

3, 4, 15, 16th Fl., Siam Motors Building, 

891/1 Rama 1 Road, Wangmai, 

Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand

Tel: +66-2215-2622

VIETNAM

Yamaha Music Vietnam Company Limited

15th Floor, Nam A Bank Tower, 201-203 Cach Mang 

Thang Tam St., Ward 4, Dist.3,

Ho Chi Minh City, Vietnam

Tel: +84-8-3818-1122

OTHER ASIAN REGIONS 

http://asia.yamaha.com/

AUSTRALIA

Yamaha Music Australia Pty. Ltd.

Level 1, 80 Market Street, South Melbourne, 

VIC 3205, Australia

Tel: +61-3-9693-5111

REGIONS AND TRUST TERRITORIES 

IN PACIFIC OCEAN

http://asia.yamaha.com/

NORTH AMERICA

CENTRAL & SOUTH AMERICA

EUROPE

AFRICA

MIDDLE EAST

ASIA

OCEANIA

PA54

VDV9830

Yamaha Pro Audio global website

http://www.yamahaproaudio.com/

Yamaha Downloads

https://download.yamaha.com/

Manual Development Group

©2019 Yamaha Corporation

Published 01/2020

2020 1

POES-B0

Содержание PC412-D

Страница 1: ...Quick Start Guide Schnellstartanleitung Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Guia de início rápido Guida rapida Краткое руководство JA RU KO ZH IT PT ES FR DE EN ...

Страница 2: ...ormally or has been dropped UL60065_03 PRÉCAUTIONS CONCER NANT LA SÉCURITÉ 1 Lire ces instructions 2 Conserver ces instructions 3 Tenir compte de tous les avertissements 4 Suivre toutes les instructions 5 Ne pas utiliser ce produit à proximité d eau 6 Nettoyer uniquement avec un chiffon propre et sec 7 Ne pas bloquer les orifices de ventilation Installer l appareil conformément aux instructions du...

Страница 3: ...d found to comply with the requirements listed in FCC Regulations Part 15 for Class A digital devices Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a commercial environment will not result in harmful interference with other electronic devices However operation of this product in a residential area is likely to cause interference in som...

Страница 4: ...te a aquella donde realizó la compra es posible que el cable de alimentación que se incluye no sea el adecuado Consulte con el distribuidor de Yamaha Compruebe periódicamente el enchufe y quite la suciedad o el polvo que pudiera haberse acumulado en él Asegúrese de insertar a fondo el cable eléctrico para evitar descargas eléctricas o un incendio Al instalar el instrumento asegúrese de que puede a...

Страница 5: ...enidamente la sección Precauciones para el montaje en bastidor en la página 51 Una ventilación inadecuada podría producir sobrecalentamiento y posibles daños en los productos un funcionamiento defectuoso o incluso un incendio Si este producto se va a utilizar en un lugar reducido que no sea el bastidor EIA estándar asegúrese de que haya espacio suficiente alrededor del producto como mínimo 40 cm p...

Страница 6: ...oma de CA mural En este producto este software se utiliza Dante Broadway Para ver información detallada sobre las licencias de código fuente abierto del software concreto consulte el sitio web de Audinate en inglés https www audinate com software licensing Los conectores de tipo XLR se conectan del modo siguiente norma IEC60268 patilla 1 masa patilla 2 positivo y patilla 3 negativo Acerca de este ...

Страница 7: ...nto de filtro e instalación de la rejilla 51 Selección de cables de altavoz 52 Conexiones 52 Ajustes de la unidad 55 Recuperación de los ajustes de fábrica inicialización 57 Instalación de las asas 58 Limpieza de los filtros de aire 58 Resolución de problemas 58 Especificaciones generales 59 Dimensions English only 150 Características Amplificador de potencia de cuatro canales con gran calidad de ...

Страница 8: ...te producto presenta los dos elementos de firmware siguientes Firmware de la unidad en sí Firmware del módulo Dante El proceso de actualización del firmware de la unidad en sí se lleva a cabo en ProVisionaire Amp Editor El proceso de actualización del firmware del módulo Dante se realiza en Dante Firmware Update Manager Para obtener más información sobre el procedimiento de actualización y sobre l...

Страница 9: ...con otros dispositivos que tomen el aire por la parte posterior y lo expulsen por la parte frontal Deje abierto el panel posterior del bastidor y mantenga el bastidor alejado al menos 10 cm de la pared o del techo para asegurar un flujo de aire suficiente Si el panel posterior del bastidor no se puede dejar abierto acople un kit de ventilador disponible en el mercado u otro dispositivo de ventilac...

Страница 10: ...n Conexiones de la red Dante Además de la entrada y la salida analógicas este producto utiliza Dante como protocolo para transmitir señales de audio digitales Si lo conecta a un dispositivo Dante utilice Dante Controller para efectuar los ajustes Dante Controller es un software de aplicación para configurar una red Dante y realizar el direccionamiento de audio Encontrará más información en el sigu...

Страница 11: ...dor en el retenedor cuadrado situado en la parte superior de la abertura de inserción de cable Al insertar el destornillador se levanta el resorte interno y es posible insertar o extraer el cable Las salidas de este producto se pueden puentear en pares de dos canales Al no haber salidas dedicadas para su uso en modo puenteado asegúrese de respetar las asignaciones de patillas siguientes Para evita...

Страница 12: ...ndos o más La alimentación se enciende y el botón que estaba parpadeando se enciende fijo en verde Aparece la pantalla HOME VOLUME Alimentación activada en espera 1 Presione el interruptor de alimentación La pantalla muestra un mensaje de confirmación 2 Gire el mando principal para seleccionar YES y a continuación pulse el mando principal para confirmar la alimentación cambiará al modo de espera A...

Страница 13: ...ara su sistema Ajuste predefinido de fábrica A 4in 4out 4 entradas y 4 salidas Ajuste predefinido de fábrica B 2in 4out 2 entradas y 4 salidas Ajuste predefinido de fábrica C 1in 4out 1 entrada y 4 salidas Ajuste predefinido de fábrica D 2in 2out BRIDGE 2 entradas y 2 salidas puente q e u w r t i y INPUT A1 D1 INPUT A2 D2 INPUT A3 D3 INPUT A4 D4 VOLUME PROCESSOR AMP A SPEAKERS VOLUME VOLUME VOLUME...

Страница 14: ...ales al sonido Para obtener información detallada sobre el funcionamiento consulte el Manual de instrucciones del PC412 D PC406 D PC412 DI PC406 DI HTML Funcionamiento del volumen 1 En la pantalla HOME pulse una tecla de selección de canal para elegir el canal cuyo volumen desea controlar A continuación gire el mando principal Funcionamiento de mute 1 Mientras mantiene pulsada la tecla de selecció...

Страница 15: ...la unidad se reiniciará automáticamente y a continuación entrará en modo de alimentación activada Inicialización si ha olvidado el código PIN etc Si no puede seleccionar INITIALIZE en la pantalla UTILITY por ejemplo si ha olvidado el código PIN de bloqueo del panel puede inicializarlo con el método siguiente 1 Desenchufe la unidad de la toma de CA 2 Mientras mantiene pulsada la tecla de selección ...

Страница 16: ... N m Problema Posible causa Acción El sistema no se enciende El intervalo entre la desconexión y la conexión de la alimentación ha sido demasiado breve Desconecte la alimentación espere aproximadamente 5 segundos y a continuación conéctela Los altavoces no emiten sonido Los cables no están bien conectados Conecte correctamente las tomas de entrada de audio y las tomas de salida del altavoz La func...

Страница 17: ... 2 2600 W 2 Hi Z modo de 70 V 1200 W 4 600 W 4 Hi Z modo de 100 V 1200 W 4 600 W 4 Tipo de amplificador circuitería de salida Clase D salida de un solo extremo THD N 8 Ω 1 kHz 10 W todos los canales controlados 0 01 4 Ω 1 kHz media potencia todos los canales controlados 0 1 Respuesta de frecuencia 8 Ω 1 W de 20 Hz a 20 kHz HPF THRU 0 5 1 5 dB Diafonía 8 Ω 1 kHz media potencia desviación de entrada...

Страница 18: ...150 Dimensions 480 88 16 5 37 3 7 4 30 430 482 8 MOUNTING SURFACE TO REAR END 506 7 528 460 2 Unit mm Dimensions English only ...

Страница 19: ... licence décrites ci dessus et ne régissent en aucun cas l utilisation que vous faites du produit Información sobre el uso de software con licencia BSD El software que se utiliza en este producto incluye componentes que cumplen con la licencia BSD Las restricciones que son de aplicación a los usuarios del software suministrado con una licencia BSD típica exigen que en caso de cualquier tipo de red...

Страница 20: ...Redistributions of source code must retain the above copyright notice this list of conditions and the following disclaimer 2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice this list of conditions and the following dis claimer in the documentation and or other materials provided with the distribution 3 The name of the author may not be used to endorse or promote products d...

Страница 21: ... kontaktieren Sie bitte Ihre ört liche Stadt oder Gemeindeverwaltung Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel Information für geschäftliche Anwender in der Europäischen Union Wenn Sie Elektrogeräte ausrangieren möchten kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder Zulieferer für weitere Infor mationen Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen Union Dieses Sy...

Страница 22: ...efeitos pre judiciais para a saúde pública e para o ambiente associados ao processamento incorreto dos resíduos Para mais informações relativas à recolha e reciclagem de produtos usados contacte as autoridades locais o ser viço de eliminação de resíduos ou o ponto de venda onde foram adquiridos os itens relevantes Informações para utilizadores empresariais na União Europeia Para proceder à elimina...

Страница 23: ...155 ...

Страница 24: ...gata 1 400 43 Göteborg Sweden Tel 46 31 89 34 00 DENMARK Yamaha Music Denmark Fillial of Yamaha Music Europe GmbH Tyskland Generatorvej 8C ST TH 2860 Søborg Denmark Tel 45 44 92 49 00 NORWAY Yamaha Music Europe GmbH Germany Norwegian Branch Grini Næringspark 1 1332 Østerås Norway Tel 47 6716 7800 CYPRUS Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22 34 25462 Rellingen Germany Tel 49 4101 303 0 RUSSIA ...

Отзывы: