- 31 -
F
E
705-066
FUEL COCK
w
Never use or be near fuel or sol-
vent while smoking or in the
vicinity of an open flame.
1. Stop the engine.
2. Turn the fuel cock lever to
“CLOSE”.
3. Remove the fuel cock cup
and gasket.
4. Clean the cup with solvent
and wipe it off.
5. Check the gasket. Replace it
if damaged.
6. Reinstall the gasket and fuel
cock cup.
w
Be sure the fuel cock cup is
tightened securely.
ROBINET À ESSENCE
XG
N’utilisez pas et ne vous appro-
chez pas d’essence ou de solvant
lorsque vous fumez ou que vous
vous trouvez à proximité d’une
flamme nue.
1. Arrêter le moteur.
2. Tourner le levier du robinet
d’alimentation sur la position
“FERMÉE”.
3. Déposez la coupelle du robinet
de carburant et le joint d’étan-
chéité.
4. Nettoyer la coupelle à l’aide
d’un solvant et la sécher.
5. Vérifiez le joint et remplacez-
le s’il est endommagé.
6. Remontez le joint d’étanchéité
et la coupelle du robinet de car-
burant.
XG
Veillez à ce que la coupelle de
robinet de carburant soit ferme-
ment serrée.
q
707-043a
G-620
FUEL TANK FILTER
1. Remove the fuel tank cap
and filter.
1
Filter
2. Clean the filter with solvent.
If damaged, replace.
3. Wipe the filter and insert it.
w
Be sure the tank cap is tight-
ened securely.
G-620
FILTRE DE RÉSERVOIR
D’ESSENCE
1. Enlevez le bouchon du réser-
voir d’essence et le filtre.
1
Filtre
2. Nettoyez le filtre dans du sol-
vant; remplacez-le s’il est
endommagé.
3. Essuyez le filtre et remettez-le
en place.
XG
Assurez-vous que le bouchon est
bien serré.
7CN-9-Y1 (E•F•S•G) B 11/13/06 5:45 PM Page 12