background image

4

AUX OUT

L/L+R

R

Raccordements

2

Prises de sortie auxiliaire
[AUX OUT R et L/L+R]

Ces prises ont été prévues essentiellement pour le raccordement d’un module

générateur de sons externe, comme par exemple le module Disk Orchestra DOU-
10.  Les sorties stéréo du module générateur de sons externe sont connectées aux
prises AUX IN L et R, ce qui permet la reproduction du son du module externe via
les haut-parleurs et le système de sonorisation interne du Clavinova.

Les prises AUX OUT R et L/L+R permettent de transmettre le son du Clavinova

à un amplificateur d’instrument, une table de mixage, un amplificateur de puis-
sance, ou un appareil d’enregistrement.  Lorsque le Clavinova doit être connecté à
un système de sonorisation mono, n’utilisez que la prise L/L+R.  Lorsque la prise
L/L+R est utilisée seule, les signaux du canal droit et du canal gauche sont
combinés et sortis par la prise L/L+R de sorte que vous ne perdez rien du son du
Clavinova.

Haut-parleurs et amplificateur internes

Le CLP-152S/153S comprend un amplificateur stéréo puissant délivrant 20 watts par canal
et pilotant deux haut-parleurs de 16 centimètres.

REMARQUE

• Le signal des prises AUX OUT ne doit jamais être renvoyé aux prises AUX IN,

que ce soit directement ou indirectement via les équipements externes.

Le connecteur MIDI IN reçoit les données MIDI transmises par un appareil

MIDI externe (comme par exemple le module Disk Orchestra DOU-10) qui
peuvent être utilisées pour commander le Clavinova.  Le connecteur MIDI OUT
transmet les données MIDI générées par le Clavinova (par exemple, les données de
note et de dynamique générées au clavier du Clavinova).

Des explications plus détaillées sont données sous le titre “FONCTIONS MIDI”

à la page 12).

1

Prises d’entrée auxiliaire
[AUX IN L/R]

Chaîne stéréo

3

 Connecteurs MIDI IN et OUT

Prises de casque d’écoute
[PHONES] 

(panneau inférieur)

Deux casques stéréo standards peuvent être branchés à ces prises pour faire des

exercices en silence ou jouer tard la nuit.  Les haut-parleurs internes sont
automatiquement coupés lorsqu’un casque est branché à l’une des prises
PHONES.

MIDI

IN

OUT

AUX IN

AUX OUT

R

L

R

L/L+R

3

1 2

AUX IN

R

L

DOU-10

MIDI

IN

OUT

DOU-10

Содержание Clavinova CLP-152S

Страница 1: ......

Страница 2: ...cord of your purchase CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER OR BACK NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED...

Страница 3: ...re attentivement ce mode d emploi et de le conserver dans un endroit s r afin de pouvoir vous y r f rer ult rieurement si besoin est Le Clavinova est un instrument de musique perfectionn m ritant d tr...

Страница 4: ...x MIDI de transmission et de r ception 13 Transposition des donn es de transmission MIDI 13 Autres fonctions MIDI 14 Commande locale ON OFF 14 Changement de programme ON OFF 14 Changement de commande...

Страница 5: ...ans position voir page 7 Prises de casque d coute PHONES panneau inf rieur Touches de mont e de voix gauche voir page 6 Touches d quilibre voir page 6 Touches de mont e de voix droite voir page 6 CLP...

Страница 6: ...oix est s lectionn e Le CLP 152S 153S est galement pourvu d un mode DOUBLE permettant de jouer deux voix simultan ment sur tout le clavier Pour plus de d tails repor tez vous la page 6 REMARQUE La voi...

Страница 7: ...nes Le CLP 152S 153S comprend un amplificateur st r o puissant d livrant 20 watts par canal et pilotant deux haut parleurs de 16 centim tres REMARQUE Le signal des prises AUX OUT ne doit jamais tre re...

Страница 8: ...ation sont reproduits l un apr s l autre partir du morceau s lectionn jusqu ce que vous arr tiez la reproduction Le t moin du s lecteur clignote pendant la reproduction du morceau de d monstration Uti...

Страница 9: ...touches droite de C3 augmentent le volume de la voix droite par rapport celui de la voix gauche Les termes voix gauche et voix droite d signent la position relative des s lecteurs de voix par exemple...

Страница 10: ...s d un piano acoustique Les p dales P dale damper droite P dale damper P dale douce sostenuto C3 F 2 F 3 MIDI TRANSPOSE La touche MIDI TRANSPOSE et les touches F 2 F 3 du clavier sont utilis es pour l...

Страница 11: ...z les touches A 1 et A 1 ZCLP 152S Pour r tablir la hauteur standard A3 440 Hz maintenez simultan ment enfonc es les touches E0 F0 et F 0 CLP 153S Pour r tablir la hauteur standard A3 440 Hz maintenez...

Страница 12: ...A 1 82 B1 84 C2 86 C 2 88 D2 90 D 2 92 E2 94 F2 96 Touche Tempo F 2 98 G2 100 G 2 102 A2 104 A 2 106 B2 108 C3 110 C 3 112 D3 114 D 3 116 E3 118 Touche Tempo F3 120 F 3 122 G3 124 G 3 126 A3 128 A 3...

Страница 13: ...un maximum de 1300 notes environ selon l utilisation que vous faites des p dales et autres facteurs Le t moin de la touche REC se met clignoter lorsque le m moire de l enregistreur est presque pleine...

Страница 14: ...t effac es lorsque le CLP 152S 153S est mis hors tension Il est possible d enregistrer ces donn es l aide d un module m moire MIDI externe comme par exemple le mo dule Disk Orchestra DOU 10 en utilisa...

Страница 15: ...e tels c bles peuvent capter du bruit ce qui peut provoquer des erreurs dans la transmission des donn es Fonctions MIDI Les donn es ou messages MIDI transmises et re ues par le Clavinova sont les suiv...

Страница 16: ...e l appareil metteur sauf en cas de r ception de messages de mode R glage des canaux MIDI du Clavinova ZAppuyez sur et maintenez enfonc e la touche MIDI TRANSPOSE XAppuyez sur la touche du clavier cor...

Страница 17: ...MIDI ZMaintenez enfonc e la touche MIDI TRANSPOSE XAppuyez sur le s lecteur de voix PIANO Si le t moin LED PIANO est allum la sollicitation du s lecteur de voix PIANO la commande locale a t d sactiv...

Страница 18: ...la r ception transmission de changement de commande a t d sactiv e Si le t moin LED E PIANO n est pas allum la sollicitation du s lecteur de voix E PIANO la r ception transmission de changement de pr...

Страница 19: ...t clignoter XTout en maintenant enfonc e la touche MIDI TRANSPOSE appuyez sur la touche du clavier devant servir comme point de partage Le t moin LED ORGAN reste alors allum d une mani re continue La...

Страница 20: ...es circuits num riques pouvant g n rer des bruits de radiofr quence La solution est d loigner le Clavinova de l appareil affect ou vice versa En cas de distorsion du son lorsque le Clavinova est conne...

Страница 21: ...identischer Gr e Die Verwendung von Schrauben mit abweichenden Ma en kann eine Besch digung des Instruments zur Folge haben Z ffnen Sie den Karton und nehmen Sie alle Teile heraus Im Karton sollten d...

Страница 22: ...vinova usted solo El trabajo puede ser realizado f cilmente entre dos personas Utilice s lo los tornillos suministrados o reemplazos del exacto tama o especificado El empleo de tornillos de un tama o...

Страница 23: ...Unterseite hinter den Winkelblechen mit F hrungsschlitz an der Hinterseite des St nders zu liegen kommen Schieben Sie die Tastatur einheit dann bis zum Anschlag in die Schlitze KLEMMEN SIE IHRE FINGER...

Страница 24: ...nt les instructions d assemblage donn es ci dessus V Instale la unidad principal A Coloque la unidad principal en los paneles laterales D con los tornillos de su panel inferior hacia la parte poste ri...

Страница 25: ...control 1nH Control MIDI change Transmit n control channel number Receive any channel OK ccH Absolute tempo low byte ddH Absolute tempo hight byte Tempo dd 128 cc PANEL DATA SEND FORMAT F0H 43H 0nH 7...

Страница 26: ......

Страница 27: ...isters and other devices that produce heat should be avoided 8 This product was NOT designed for use in wet damp loca tions and should not be used near water or exposed to rain Exam ples of wet damp l...

Страница 28: ......

Страница 29: ...is f r die Benutzung in der Bundesrepublik Deutschland Bescheinigung des Importeurs Hiermit wird bescheinigt da der die das Electronic Piano Typ CLP 153S Ger t Typ Bezeichnung in bereinstimmung mit de...

Отзывы: