![Yamaha 100A Скачать руководство пользователя страница 17](http://html.mh-extra.com/html/yamaha/100a/100a_owners-manual_901479017.webp)
1-4
F
ES
FMB51310
INSTRUCTIONS POUR LE
CARBURANT
XG
L’ESSENCE ET LES VAPEURS D’ESSEN-
CE SONT HAUTEMENT INFLAM-
MABLES ET EXPLOSIVES!
8
Ne fumez pas lorsque vous faites le plein
de carburant et veillez à ce qu’il n’y ait à
proximité aucune source d’étincelles, de
flammes ou de chaleur.
8
Arrêtez le moteur avant de faire le plein
de carburant.
8
Procédez au plein de carburant dans un
endroit bien ventilé. Remplissez les jerry-
cans à l’extérieur du bateau.
8
Veillez à ne pas renverser de carburant. Si
du carburant déborde, essuyez-le immé-
diatement à l’aide de chiffons secs.
8
Ne remplissez pas le réservoir à carburant
au ras.
8
Serrez fermement le capuchon du réser-
voir après avoir fait le plein.
8
Si vous avalez de l’essence, si vous inhalez
de fortes quantités de vapeurs d’essence
ou si vous recevez de l’essence dans les
yeux, faites-vous immédiatement examiner
par un médecin.
8
Si vous recevez de l’essence sur la peau,
lavez-vous immédiatement avec de l’eau et
du savon. Changez de vêtements si vous
avez renversé de l’essence dessus.
8
Mettez le tube du pistolet de remplissage
de la pompe en contact avec l’ouverture
du réservoir à carburant afin d’éviter la
formation d’étincelles électrostatiques.
ESSENCE
SMB51310
INSTRUCCIONES DE REPOSTAJE
DE COMBUSTIBLE
p
LA GASOLINA Y SUS GASES SON SUMA-
MENTE INFLAMABLES Y EXPLOSIVOS.
8
Absténgase de fumar durante el repostaje y
manténgase alejado de chispas, llamas u
otras fuentes de ignición.
8
Pare el motor antes de repostar.
8
El repostaje debe realizarse en una zona bien
ventilada. Llene los depósitos de combusti-
ble portátiles fuera de la embarcación.
8
Procure no derramar gasolina. Si se derrama,
límpiela de inmediato con trapos secos.
8
No llene excesivamente el depósito de com-
bustible.
8
Apriete con fuerza la tapa de la boca de lle-
nado después de repostar.
8
Si traga accidentalmente gasolina, si inhala
abundantes gases de gasolina o si la gasoli-
na entra en contacto con sus ojos, obtenga
de inmediato asistencia médica.
8
Si la gasolina entra en contacto con su piel,
lávela de inmediato con agua y jabón. Cám-
biese de ropa si entra en contacto con la
gasolina.
8
Toque la boca de llenado o el embudo con la
pistola del surtidor para evitar la formación
de chispas electrostáticas.
GASOLINA
Essence recommandée:
Essence normale
Gasolina recomendada:
Gasolina normal
64C-9-76 (E,F,ES) 1 4/25/0 2:50 PM Page 15
Содержание 100A
Страница 2: ...64C 9 15 6 4 25 0 4 19 PM Page 124 ...
Страница 67: ... MEMO 64C 9 76 E F ES 2 4 25 0 2 53 PM Page 65 ...
Страница 157: ... MEMO 64C 9 76 E F ES 4B 5 1 00 3 06 PM Page 149 ...
Страница 218: ...EMP00010 Chapter 6 INDEX INDEX 6 1 GB 64C 9 76 E F ES 6 4 25 0 3 13 PM Page 210 ...
Страница 226: ...64C 9 15 6 4 25 0 4 19 PM Page 124 ...
Страница 227: ...64C 9 15 6 4 25 0 4 19 PM Page 124 ...