background image

13

www.lowara.de

1 Avvertenze

Per l’installazione e l’esercizio della pompa per condensa TP1, attenersi a queste istruzioni di montaggio e 

esercizio. Leggerle attentamente. Si consiglia di conservarle sul luogo di utilizzo. Osservare in particolare le 

note contrassegnate come segue:
 

 

Avvertenza la cui mancata osservanza potrebbe avere come conseguenza la  

 

 

 

sicurezza di persone.

 

 

Avvertenza la cui mancata osservanza potrebbe compromettere il funzionamento 

  perfetto 

dell’apparecchio.

Osservare inoltre le altre normative importanti, come ad es. la prevenzione dagli infortuni o le indicazioni di 

sicurezza e esercizio interne del costruttore dell’impianto. In caso di mancata osservanza di queste avvertenze, 

decade il diritto al risarcimento dei danni.

Istruzioni per l’uso e il montaggio della pompa per 

condensa TP1

I

2 Pezzi compresi nel volume di fornitura   

(vedi figura 2 pagina 2)

4 Dimensioni

 (vedi figura 4 pagina 2)

6 Curva caratteristica

7 Disposizione di installazione

5 Dati tecnici

Tensione di alimentazione 

 

100 - 240 V

Frequenza  

 

 

50 / 60 Hz

Potenza allacciata P1   

 

20 Watt

Assorbimento di corrente  

 

0,2 – 0,1 A 

Tipo di protezione 

 

 

IP 44 / Classe F

Max. prevalenza 

 

 

45 kPa

Max. portata 

 

 

450 l/h

Livello di pressione sonora (L

w

 

46 dB(A)

Resistenza agli acidi   

 

pH 2 o superiore

Max. temperatura dei fluidi 

 

+60° C

Temperatura ambiente min. 

 

non gelata

Contatto esente da potenziale 

 

contatto chiuso, potenza d’inserimento 250 VA

Volume serbatoio 

 

 

0,7 l (volume utile 0,5 l)

Dimensioni imballaggio 

 

215x215x180 mm 

Peso imballaggio 

 

 

1,6 kg

Con riserva di modifiche tecniche per via delle modifiche dei prodotti 

ATTENZIONE

!

3 Descrizione generale

La pompa per condensa TP1 è un impianto si sollevamento autonomo per l’acqua di condensa proveniente da 

caldaie a condensazione, impianti di climatizzazione, apparecchi di raffreddamento, deumidificatori o impianti 

analoghi. Attenersi alle prescrizioni per lo smaltimento nella canalizzazione. Se necessario, inserire a monte 

un impianto per la neutralizzazione.

 

 

Non è ammesso il trasporto di liquidi infiammabili!

 

 

 

Non è ammesso l’esercizio della pompa per condensa senza liquido, 

 

 

in quanto può causare in tempi brevissimi danni irreparabili ai cuscinetti. 

!

8 Montaggio

Montare la pompa per condensa TP1 in locali asciutti (al riparo dal gelo e con temperatura dell’aria non superiore 

a  60°C) sulla parete al di sotto dello scarico di alimentazione della condensa, servendosi del supporto di 

montaggio in dotazione. Prestare attenzione a disporla in modo perfettamente orizzontale. In caso di montaggio 

a pavimento, accertarsi che la pompa sia ben stabile. Si consiglia di fissarla anche alla parete più vicina.

 

Non è ammesso il montaggio in zone a rischio di esplosione! 

!

ATTENZIONE

Содержание LOWARA TP1

Страница 1: ...Kondensatpumpe TP1 D GB Installation and operating instructions condensate removal pump TP1 F Notice d installation et d entretien pompe condensat TP1 I Istruzioni per l installazione NL Installatie v...

Страница 2: ...2 www lowara de GB F I NL E D 6m mm m l h kPa 2 4 6 F rdermenge Flow rate D bit F rderh he Pump head Hauteur 0 1 2 3 4 5 6 0 100 200 300 400 460...

Страница 3: ...3 www lowara de GB F I NL E D 7 8 2 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 17 13 max 4m 4...

Страница 4: ...Lw 46 dB A S urebest ndigkeit pH 2 oder h her Max Medientemperatur 60 C Min Umgebungstemperatur nicht gefrierend Potentialfreier Kontakt ffner Schaltleistung 250 VA Tankvolumen 0 7 l Nutzvolumen 0 5 l...

Страница 5: ...htigt herausrutschen kann In die zweite Zulauf ffnung kann ein zus tzlicher Schlauch z B zum Abf hren von tropfendem Wasser aus dem Kessel Sicherheitsventil eingesteckt werden Der Druckschlauch zurAbl...

Страница 6: ...nnen an die Herstelleradresse geschickt werden DieAnnahme von unfreien Sendungen sowie die bernahme von Reparaturrechnungen werden vom Hersteller abgelehnt Der Hersteller gew hrt auf die Kondensatpump...

Страница 7: ...l h Noise level Lw 46 dB A Acid resistance pH 2 or higher Max media temperature 60 C Min ambient temperature Not freezing Floating contact Break contact switching capacity 250 VA Tank volume 0 7 l usa...

Страница 8: ...nal hose e g for draining leaking water drops from the boiler safety valve can be inserted into the second inlet opening The pressure hose for draining the condensate must be inserted as far as possib...

Страница 9: ...turned to the manufacturer s address The manufacturer will refuse to accept packages with unpaid shipping or invoices for repair The manufacturer guarantees the TP1 condensate pump for two years subje...

Страница 10: ...2 ou plus Temp rature maximale du produit 60 C Temp rature ambiante minimale sup rieure 0 Contact sans potentiel contact de repos puissance de rupture 250 VA Volume du r servoir 0 7 l volume utile 0 5...

Страница 11: ...ire un tuyau suppl mentaire pour l vacuation des gouttes d eau provenant de la vanne de s curit d une chaudi re par exemple peut tre ins r dans le deuxi me orifice Le tuyau arm d vacuation du condensa...

Страница 12: ...pompes condensat d fectueuses peuvent tre retourn es au fabricant Les envois doivent tre suffisamment affranchis le fabricant ne prend pas en charge les factures d ventuelles r parations Le fabricant...

Страница 13: ...acidi pH 2 o superiore Max temperatura dei fluidi 60 C Temperatura ambiente min non gelata Contatto esente da potenziale contatto chiuso potenza d inserimento 250 VA Volume serbatoio 0 7 l volume util...

Страница 14: ...ere inserito un tubo flessibile supplementare ad es per scaricare l acqua che gocciola dalla valvola di sicurezza della caldaia Il tubo flessibile a pressione per lo smaltimento dell acqua di condensa...

Страница 15: ...so condensa o nel tubo flessibile a pressione Le pompe a condensa difettose possono essere rispedite al costruttore Il costruttore non accetta spedizioni a carico n conti di riparazioni La garanzia de...

Страница 16: ...veau Lw 46 dB A Zuurbestendigheid pH 2 of meer Max temperatuur van het transportmiddel 60 C Min omgevingstemperatuur geen vries Potentiaalvrij contact Opener schakelvermogen 250 VA Tankvolume 0 7 l nu...

Страница 17: ...er ongeluk uit kan glijden In de tweede toevoeropening kan een extra slang bijv voor de afvoer van druppelend water uit de veiligheidsklep van de ketel aangebracht worden De drukslang voor de afvoer v...

Страница 18: ...n te worden Defecte condensaatpompen kunnen naar de fabrikant gestuurd worden Ongefrankeerde zendingen en reparatienota s worden niet door de fabrikant geaccepteerd De fabrikant geeft twee jaar garant...

Страница 19: ...rior Temperatura m xima del medio 60 C Temperatura ambiente m nima por encima del punto de congelaci n Contacto seco Interruptor potencia de conmutaci n 250 VA Volumen del dep sito 0 7 l volumen til 0...

Страница 20: ...v lvula de seguridad de la caldera Aseg rese de que el tubo flexible presurizado para la evacuaci n del agua de condensaci n quede insertado hasta el tope de la v lvula de retenci n Le recomendamos qu...

Страница 21: ...13 Diagrama de despiece 1 Entrada del agua de condensaci n 24 mm 2 Apretura adicional de entrada 24 mm con tap n de cierre 3 Flotador magnetizado 4 Bastidor de montaje para la cara posterior o para la...

Страница 22: ...22 www lowara de...

Страница 23: ...23 www lowara de...

Страница 24: ...lem Water Solutions Deutschland GmbH Gesch ftsbereich Geb udetechnik Schulthei K hle Str 8 71636 Ludwigsburg Deutschland Tel 07141 4987 0 Fax 07141 4987 299 Email info shk xyleminc com Internet www lo...

Отзывы: