Xylem JABSCO 60233 Скачать руководство пользователя страница 29

PROCEDIMIENTO DEL MODO DE APRENDIZAJE

Nota: El controlador incluido con este producto se inicializó en fábrica 

para comunicarse con el proyector de búsqueda. No es necesario 

realizar este procedimiento a menos que se agregue o reemplace un 

controlador. 

 a. Desconecte la alimentación de batería del 

proyector de búsqueda.

 b. Desconecte la alimentación del transmisor.  

 c.  Reconecte la alimentación del transmisor.

 d. Pulse y retenga el botón de encendido y la flecha 

direccional a la izquierda del controlador mientras 

reconecta la alimentación del proyector de 

búsqueda. El proyector de búsqueda se encenderá 

dentro de los dos (2) segundos. 

 e. De esta forma se completa la sincronización de código.

APRENDIZAJE DE LOS CONTROLADORES ADICIONALES

El proyector Jabsco 233SL puede soportar hasta cuatro (4) 

controladores distintos. Cada vez que se agrega o se reemplaza un 

controlador en el sistema, es necesario reinicializar todos los 

controladores con el procedimiento arriba indicado. La alimentación 

del proyector de búsqueda se debe desconectar y reconectar 

mientras se pulsa el botón de encendido de cada controlador 

agregado. 

REFERENCIAS DEL ESQUEMA DE CABLEADO

A

Proyector de búsqueda

B

Controlador

C

Disyuntor / Bloque de fusibles

D

Batería

E

Controladores adicionales (máximo 3)

LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERIORES

Se recomienda para la limpieza de las superficies exteriores una 

solución de agua tibia y un jabón detergente suave.

PRECAUCIÓN

No use limpiadores que contengan ésteres, solventes 
halogenados, solventes aromáticos, ketonas y ácidos 
o bases fuertes.

PRECAUCIÓN - PELIGRO DE QUEMADURAS

Peligro de quemaduras. No toque el cristal cuando la 
luz está encendida.

SERVICIO Y MANTENIMIENTO 

El proyector de búsqueda 233 está cubierto por una garantía por un 

año a partir de la fecha de compra. Jabsco se encargará y reparará 

sin costo para el cliente todos los defectos que se detecten dentro de 

este primer año. En relación con el servicio y los defectos posteriores 

al período de garantía de un año, comuníquese con Jabsco para 

obtener información y precios de los repuestos de servicio. Debido a 

la complejidad de este producto, todas las actividades de servicio y 

reemplazo de piezas se llevarán a cabo en la fábrica o en un centro 

de servicio reconocido por Xylem. 

GARANTÍA LIMITADA

Xylem – Jabsco (“Xylem”) garantiza que, en el momento del despacho 

del producto fabricado por Xylem y vendido según la presente (“el 

producto”), cumplirá las especificaciones y descripciones escritas 

aplicables y estará libre de defectos de material y mano de obra por 

un período de 1 año o por el período estipulado en el embalaje del 

producto. La garantía no cubre a los productos que sufren defectos 

como resultado de daños durante el transporte o durante el 

almacenamiento, operación, uso o mantenimiento en un ambiente 

que no cumple las instrucciones o especificaciones de Xylem, o que 

hayan sido alterados o modificados de cualquier manera.

La única responsabilidad legal de Xylem por el incumplimiento de esta 

garantía será (a la sola opción de Xylem), reparar o reemplazar el 

producto defectuoso. La garantía es válida únicamente con un 

comprobante de compra en un distribuidor de Xylem autorizado.

Tenga en cuenta que la garantía del producto es con el lugar de 

compra. Para obtener información adicional sobre las garantías de 

Xylem o efectuar un reclamo de garantía, comuníquese con su 

representante local de Xylem o visite nuestro sitio web: 

www.jabsco.com.

BLK

425

embossed on control pad

embossed on case

size to match arc of case

icons are also 

included as AI 

symbols (white)

Содержание JABSCO 60233

Страница 1: ...mm 8 0 In 203 2 mm 9 4 In 238 8 mm 4 75 In 120 7 mm 9 6 In 243 8 mm FCC Regulations This device complies with part 15 of the FCC Rules 1 This device may not cause harmful interference 2 This device mu...

Страница 2: ...ima di maneggiare il proiettore attendere che si sia raffreddato DANNO E SMALTIMENTO Non usare il proiettore se il vetro esterno graffiato o rotto Restituire il proiettore rotto alla Xylem in un conte...

Страница 3: ...s included as symbols wh Spot Flood The spot and flood buttons allow the beam configuration to change from a spot to a flood or any beam configuration between these two extreme limits Simply hold one...

Страница 4: ...g rear c Using the security locking grub screw key lock the light in place by rotating the security locking grub screw 3 MOUNTING THE CONTROLLER a Select a location which allows for convenient operati...

Страница 5: ...CE MAINTENANCE The 233 Searchlight carries a one year warranty starting from the date of purchase Any defects within this first year will be handled by Jabsco and repaired at no charge to the customer...

Страница 6: ...ec des l ments Delrin robustes et un moteur engrenages haut rendement Fonction de balayage brevet e assurant une pr cision pointue et constante de 10 degr s depuis le point de d part Fonction Rapide e...

Страница 7: ...size to mat icons are als included as A symbols wh Spot Projecteur Les boutons Spot et Projecteur permettent de changer le faisceau de spot projecteur ou toute autre configuration de faisceau entre c...

Страница 8: ...ionner un emplacement permettant le fonctionnement pratique du contr leur b Percer 3 trous consulter le gabarit du panneau d couper fourni pour passer les fils d alimentation et les boulons de fixatio...

Страница 9: ...jecteur est allum ENTRETIEN Le projecteur 233 b n ficie d une garantie d un an compter de la date d achat Tout d faut d tect au cours de la premi re ann e sera pris en charge par Jabsco et r par graci...

Страница 10: ...rtikaler Schwenkbereich 27 robuste Bestandteile aus Delrin und leistungsstarker Getriebemotor Patentierte Schwenkfunktion gew hrleistet akkurate und konstante Schwenkung 10 Grad vom Startpunkt Schnell...

Страница 11: ...GSAM auf die Taste mit der Schildkr te embossed o emboss size to mat icons are also included as A symbols wh Spot Flutlicht Mithilfe der Tasten f r Spot oder Flutlicht kann die Strahlkonfiguration auf...

Страница 12: ...tsverschluss Gewindestift in der 6 Uhr Position befindet nach hinten zeigt c Den Sicherheitsverschluss Gewindestift mit dem Schl ssel anziehen und den Scheinwerfer damit feststellen 3 INSTALLATION DES...

Страница 13: ...fer nicht ber hren SERVICE UND WARTUNG Der 233 Suchscheinwerfer wird mit einer ab Kaufdatum g ltigen einj hrigen Garantie geliefert Alle Defekte in diesem ersten Garantiejahr werden von Jabsco bearbei...

Страница 14: ...corrosione dell anello di contatto Per le capacit verticali di 27 sono usati robusti componenti in Delrin e un motore a ingranaggi per servizi gravosi La funzione brevettata di scansione offre un ango...

Страница 15: ...i del raggio concentrato e diffuso consentono alla configurazione del fascio luminoso di cambiare da concentrato a diffuso o ad una qualsiasi combinazione del fascio entro questi due limiti estremi Te...

Страница 16: ...rso il retro c Usando la chiave del grano di blocco di sicurezza serrare la luce in posizione ruotando il grano di blocco di sicurezza 3 MONTAGGIO DELL UNIT DI CONTROLLO a Selezionare una posizione ch...

Страница 17: ...NZIONE PERICOLO DI USTIONE Pericolo di ustione Non toccare la lente quando la luce accesa SERVIZIO E MANUTENZIONE Il proiettore 233 ha la garanzia di un anno dalla data dell acquisto Ogni difetto risc...

Страница 18: ...de sleepring 27 verticale draaihoek dankzij robuuste Delrin componenten en zware reductiemotor Gepatenteerde draaifunctie met een nauwkeurige en constante beweging van 10 vanaf het startpunt Snelle e...

Страница 19: ...ymbols wh Spot Flood Met de knoppen Spot punt en Flood schijnwerper kunt u de straal veranderen van een punt in een schijnwerper of elke straalvorm tussen deze extremen Daarvoor hoeft u alleen een van...

Страница 20: ...ent totdat de borgstifttap zich in de 6 uurstand bevindt naar achteren wijzend c Borg het zoeklicht met de borgstifttapsleutel door de borgstifttap rond te draaien 3 MONTAGE VAN DE CONTROLLER a Kies e...

Страница 21: ...zoeklicht is ingeschakeld SERVICE ONDERHOUD Voor het 233 zoeklicht wordt een garantie van n jaar afgegeven vanaf de aankoopdatum Alle defecten in dit eerste jaar zullen door Jabsco worden verholpen en...

Страница 22: ...st ndighet Kontinuerlig rotationskapacitet utan sl pringskorrosion 27 vertikal funktion utnyttjar slitstarka Delrin komponenter och en stark kuggv xelmotor Patenterad svepningsfunktion ger noggranna o...

Страница 23: ...ols wh S karlampa Flodlampa S kar och flodlampsknapparna l ter str lknippskonfigurationen ndras fr n s kare till flod eller olika str lknipps konfigurationer mellan dessa tv extrema gr nser H ll bara...

Страница 24: ...en f r att l sa str lkastaren p plats genom att rotera skruven 3 MONTERA STYRENHETEN a V lj en plats som till ter bekv m anv ndning av styrenheten b Borra tre h l se den medf ljande panelmallen f r at...

Страница 25: ...s r Vidr r inte den linsen n r lampan r t nd SERVICE OCH UNDERH LL Str lkastaren 233 omfattas av en 1 rs garanti som b rjar fr o m ink psdatumet Eventuella defekter inom detta f rsta r hanteras av Jab...

Страница 26: ...pacidades de 27 en direcci n vertical mediante componentes de Delrin resistentes y un motor con engranajes para servicio pesado Caracter stica de barrido patentada que brinda 10 grados exactos y const...

Страница 27: ...trado haz ancho de iluminaci n Los botones de haz concentrado y haz ancho de iluminaci n permiten variar la configuraci n del haz desde una mancha concentrada a una iluminaci n amplia o a cualquier co...

Страница 28: ...0 grados mirando hacia atr s c Bloquee la luz en su sitio girando el tornillo con la llave del mismo 3 MONTAJE DEL CONTROLADOR a Seleccione una ubicaci n que permita la operaci n conveniente del contr...

Страница 29: ...l cristal cuando la luz est encendida SERVICIO Y MANTENIMIENTO El proyector de b squeda 233 est cubierto por una garant a por un a o a partir de la fecha de compra Jabsco se encargar y reparar sin cos...

Страница 30: ...ant de terminer son installation Conserver ce produit hors de port e des enfants MISE EN GARDE Risque de br lure Laisser le projecteur refroidir avant de le toucher DOMMAGE ET MISE AU REBUT Ne pas uti...

Отзывы: