Xylem Goulds J Series Скачать руководство пользователя страница 30

30

réservoirs HydroPro de Goulds Water Technology est un 

dispositif d’étanchéité primaire. Voir à le reposer après 

la vérification de la pression. Éviter les vérifications trop 

fréquentes : la pression baisse de 1-2 lb/po

2

 chaque fois. 

Les pompes à jet Goulds Water Technology sont toutes 

réglées pour fonctionner dans une plage standard de 

30-50 lb/po

2

.

Installer le réservoir sur une surface solide et de niveau.
Une soupape de décharge est recommandée pour tous 

les systèmes et est obligatoire pour les systèmes dont 

la pression dépasse 100 lb/po

2

. Sa pression d’ouverture 

nominale devrait être inférieure à 100 lb/po

2

, mais supé-

rieure à la pression du système, près du réservoir.

Poser la tuyauterie reliant le réservoir à l’orifice de refou

-

lement de la pompe et celle qui relie le réservoir à la 

tuyauterie de la maison.

Nota

 : Goulds Water Technology ne vend que des 

réservoirs HydroPro pour systèmes d’alimentation en 

eau, livrés avec un guide d’installation. Pour les directives 

détaillées, voir le guide. S’il s’agit d’un réservoir d’une 

autre marque, s’adresser à son fabricant pour les direc-

tives d’installation.
Les réservoirs galvanisés se posent comme les réservoirs 

avec précompression, sauf qu’ils requièrent une CAA — 

commande d’admission d’air (

Air Volume Control

) — pour 

remplacer l’air absorbé par l’eau. La CAA doit être reliée 

à un orifice déprimogène, sur la pompe. La dépression 

du côté aspiration de la CAA doit être d’au moins 3 po 

pendant 15 secondes au démarrage de la pompe. Suivre 

les directives fournies avec la CAA.

Amorçage d’un système pour puits peu profonds

Amorcer un système signifie remplir d’eau la tuyauterie 

d’aspiration et la pompe. La plupart des pompes à jet 

pour puits peu profonds peuvent pomper l’air et l’éva-

cuer de la conduite d’aspiration, mais aussi prendre 

quelques minutes pour le faire, selon la hauteur d’aspira-

tion ainsi que le calibre et la longueur de la tuyauterie.

METTRE LA POMPE À L’AIR LIBRE POUR EN FACILITER 

L’AMORÇAGE

 

!

Il est plus facile d’amorcer le système si on met la pompe 

et la tuyauterie à l’air libre pour que l’air puisse s’en 

échapper. L’eau ne peut entrer dans le système tant que 

l’air y reste emprisonné ! 

Remplir la pompe d’eau par l’orifice supérieur du té situé 

au-dessus de celle-ci après en avoir déposé le bouchon 

de tuyau ou le raccord réducteur du manomètre. Dans 

le cas des pompes pour puits peu profonds, on devrait 

enlever le bouchon de tuyau de 

1

8

 po placé sur le dessus 

du corps de pompe, entre l’orifice d’aspiration et celui de 

refoulement (ou sur l’adaptateur pour puits peu pro-

fonds) pour permettre à l’air de s’échapper pendant le 

remplissage du corps de pompe. Remplir la pompe et, 

dans la mesure du possible, tout le tuyau d’aspiration.
Reposer le bouchon de tuyau de 

1

8

 po ou le raccord 

réducteur du manomètre. Entrouvrir le robinet le plus 

proche de la pompe et du réservoir pour permettre à l’air 

de sortir du système. Ne pas trop l’ouvrir, car trop d’eau 

en sortirait et l’on devrait amorcer la pompe de nouveau. 

Lorsque le tuyau d’aspiration est très long, on doit parfois 

remplir la pompe à quelques reprises pour l’amorcer. 

Aller à Brancher le moteur à la source de courant

.

Amorçage d’un système pour puits profonds

Amorcer un système pour puits profonds signifie remplir 

d’eau les tuyaux d’aspiration et d’alimentation en eau 

motrice ainsi que la pompe. Les pompes multi-étagées 

ou non pour puits profonds requièrent un amorçage 

complet avant d’être mises en service. Remplir les tuyaux 

avant d’y fixer la pompe facilite l’amorçage et fait gagner 

du temps.

Fixer la pompe à l’adaptateur de tête de puits à l’aide 

des vis et des joints d’étanchéité fournis. Les pompes 

verticales sont assujetties avec des goujons et des 

écrous pour en faciliter la pose.

TUYAUTERIE DE REFOULEMENT POUR 

PUITS PROFONDS

Les pompes à jet pour puits profonds néces- 

sitent une contre-pression pour que leur éjec-

teur fonctionne correctement. Afin d’obtenir 

la contre-pression, ou eau motrice, requise, 

on doit poser un régulateur de pression ou un 

réducteur de débit quelconque sur la conduite 

de refoulement, entre la pompe et le premier 

orifice de refoulement. Il vaut mieux placer le régulateur 

ou le réducteur aussi près de la pompe que possible. 

L’absence de réducteur ou de régulateur ou leur mau-

vais réglage peut causer le désamorçage de la pompe 

pendant les demandes de pointe comme le remplissage 

d’une machine à laver ou d’une baignoire ou l’utilisation 

de robinets d’arrosage.
Dans le cas des pompes de ½

 

hp, on peut employer 

simplement un robinet à gaz ou un robinet à tournant 

sphérique à passage intégral tel que l’AV15 de Goulds.
Quant aux autres pompes à jet horizontales — de ¾

 

hp et 

plus — pour puits profonds, on devrait utiliser un régu-

lateur de pression AV22KIT ou AV22, ainsi qu’un jeu de 

tubes JDW. L’orifice taraudé de l’AV22 permet d’y rac

-

corder le nouveau tube — plus long — du pressostat pour 

mesurer la pression dans le régulateur (côté aval) plutôt 

que dans le corps de pompe. Enlever le raccord à com-

pression droit ou coudé du corps de pompe. Employer le 

bouchon de tuyau fourni avec le 

JDW ou l’AV22KIT

 pour 

obturer la prise de pression du corps de pompe. Ôter le 

raccord du pressostat. Couper le vieux tube et en enlever 

le raccord à compression en le faisant glisser (le raccord 

ne glisse que dans un sens). On peut maintenant réutiliser 

le raccord à compression coudé avec le nouveau tube sur 

le pressostat. Visser le nouveau raccord droit à l’AV22 et y 

raccorder le tube reliant l’AV22 au pressostat.
Les pompes verticales pour puits profonds sont munies 

d’un régulateur de pression intégré AV21, que l’on n’a 

qu’à régler.
Une fois que la pompe est amorcée et que la pression de 

refoulement s’est stabilisée, on devrait ouvrir quelques 

robinets et régler le régulateur à la pression de réglage 

prescrite dans la table 1. Pour augmenter la pression, 

fermer davantage le régulateur AV15 ou AV22, ou bien 

tourner la vis de l’AV21 en sens horaire un peu plus. 

Voir 

la fig. 4 et la table 1

.

GÉNÉRALITÉS — TOUS LES SYSTÈMES

Installation d’un réservoir HydroPro pour  

systèmes d’alimentation en eau

Avant de remplir le réservoir, en vérifier la 

pression de l’air précomprimé avec un mano-

mètre pour pneus. Elle devrait être réglée à 2 

lb/po

2

 de moins que la pression de démarrage 

de la pompe. Le capuchon de la valve des 

Les pressions dangereuses

peuvent causer des

blessures et des

dommages matériels.

AVERTISSEMENT

Les pressions dangereuses

peuvent causer des

blessures et des

dommages matériels.

AVERTISSEMENT

Fig. 4

AV22

AV21

AV15

TUYAUTERIE DE REFOULEMENT POUR 

PUITS PROFONDS

GÉNÉRALITÉS — TOUS LES SYSTÈMES

Содержание Goulds J Series

Страница 1: ...Jet Pumps INSTALLATION OPERATION AND TROUBLESHOOTING MANUAL INSTRUCTION MANUAL IM102R11...

Страница 2: ...ng orsystemtoapressurehigherthanthe tank smaximumpressurerating Thiswilldamage thetank voidsthewarrantyandmaycreateaserious hazard Protecttanksfromexcessivemoistureand sprayasitwillcausethetanktorusta...

Страница 3: ...e are two types of deep well jet assemblies twin pipe and packer systems Deep well pumps come in both vertical and horizontal designs and in single and multi stage models See Typical Installation Draw...

Страница 4: ...eck valve is to the well the easier the system will prime To prevent over pumping a low yield well you can throttle a jet pump using a ball valve in the suction line You should install a compound pres...

Страница 5: ...on Using smaller than recommended pipe may reduce gpm output The longer the pipe the worse the affect Install Packer Assembly To ease installation soak the 2 or 3 packer assembly in warm water to make...

Страница 6: ...AVC to replenish air lost through absorption The AVC requires connection to a vacuum port on the pump The suction side of the AVC must have a minimum 3 vacuum for 15 seconds when the pump starts Foll...

Страница 7: ...goes for a 230 volt hook up either wire can go on either Line terminal Re install the switch cover NOTE Motor voltage is NOT changed in the pressure switch See Fig 7 in Technical Data Check to insure...

Страница 8: ...P3 53 3 27 30 70 AV22 and JDW FT5B 48 4 40 70 110 FP3 54 3 30 70 110 FT4B 44 4 31 30 60 FP2 48 2 35 30 60 AWJ2 FT4B 43 4 33 60 80 FP2 43 2 36 60 100 AV22KIT J10 FT4B 18 4 35 80 110 AV22 and JDW FT5B 4...

Страница 9: ...DEPTH JET WELL CONTROL VALVE DEPTH PACKER CONTROL VALVE ASSEMBLY DIAMETER SETTING PSI TO JET ASSEMBLY DIAMETER SETTING PSI TO JET ADAPTER see fig 4 FT3 09 3 30 30 50 FP2 13 2 30 30 50 FT4B 13 4 30 30...

Страница 10: ...48C04A06 115 230 1 1 6 12 6 6 3 990 25 15 SFJ05860 JRS7 JRD7 JB07 C48C05A06 115 230 1 1 5 14 8 7 4 1200 30 15 SFJ06860 JRS10 JRD10 JB10 C48C06A06 1 115 230 1 1 4 16 2 8 1 1400 30 20 Effective July 199...

Страница 11: ...ess than pump capacity throttle a ball valve in suction line do not exceed 22 Hg to reduce pump capacity USE OF TAILPIPE ON DEEP WELL JET PUMPS If the capacity of a deep well jet pump exceeds the well...

Страница 12: ...method or means of repair or replacement Buyer s failure to comply with Seller s repair or replacement directions shall terminate Seller s obligations under this Warranty and render this Warranty voi...

Страница 13: ...Bombas de Inyecci n MANUAL DE INSTALACI N OPERACI N E IDENTIFICACI N Y RESOLUCI N DE PROBLEMAS MANUAL DE INSTRUCCI N IM102R11...

Страница 14: ...cedemasiadoeltanque las tuber asoelsistemaaunapresi nsuperiorala clasificaci ndepresi nm ximadeltanque Elhacerloda ar eltanque anulalagarant aypuedecrearunpeligrograve Protejaalostanquescontrahumedady...

Страница 15: ...profundos para elevaciones de m s de 25 pies y deben tener dos tuber as que vayan al pozo Hay dos tipos de conjuntos de inyecci n para pozos profundos los sistemas de tubo doble y los sistemas de obtu...

Страница 16: ...ra impedir bombear en exceso un pozo de baja producci n usted puede estrangular una bomba de inyecci n con una v l vula de bola en la l nea de succi n Usted debe instalar un indicador compuesto de pre...

Страница 17: ...n como los gpm disminuir n La bomba puede perder cebado f cil mente durante el bombeo debido a la restricci n Si se utiliza tuber a m s peque a que la recomendada podr a reducirse la salida de gpm Mie...

Страница 18: ...nstalan de la misma mane ra que los tanques precargados excepto que requieren un control de volumen de aire AVC para reponer el aire perdido por absorci n El control de volumen de aire requiere una co...

Страница 19: ...si n Co necte los alambres de la fuente de alimentaci n ya sea 115 230 dependiendo de la tensi n del motor a las terminales de l nea del interruptor por ca da de presi n Conecte el alambre verde o ala...

Страница 20: ...0 90 AV22KIT J7 FT4B 18 4 30 90 110 o FT5B 47 4 28 30 70 FP3 53 3 27 30 70 AV22 and JDW FT5B 48 4 40 70 110 FP3 54 3 30 70 110 FT4B 44 4 31 30 60 FP2 48 2 35 30 60 AWJ2 FT4B 43 4 33 60 80 FP2 43 2 36...

Страница 21: ...RADOR FT3 09 3 30 30 50 FP2 13 2 30 30 50 FT4B 13 4 30 30 50 AV15 JRD5 FT4B 31 4 30 30 70 FP2 31 2 30 30 60 AWJ2 o FT4B 08 4 30 60 90 FP2 08 2 30 60 80 AV22KIT FT5B 14 4 30 70 90 FT4B 14 4 27 30 60 FP...

Страница 22: ...B07 C48C05A06 115 230 1 1 5 14 8 7 4 1200 30 15 SFJ06860 JRS10 JRD10 JB10 C48C06A06 1 115 230 1 1 4 16 2 8 1 1400 30 20 Fecha de vigencia julio de 1998 230 V nicamente DATOS T CNICOS Fig 7 PROCEDIMIEN...

Страница 23: ...dad de la bomba estrangule una v lvula de bola en la l nea de succi n sin exceder 22 pulg de Hg para reducir la capacidad de la bomba USO DEL TUBO DE ASPIRACI N EN BOMBAS DE INYECCI N PARA POZOS PROFU...

Страница 24: ...o reemplazo ser a total discreci n del Vendedor Si el Comprador no cumple con las instrucciones de reparaci n o reemplazo del Vendedor esto rescindir las obligaciones del Vendedor conforme a la presen...

Страница 25: ...Pompes Jet MANUEL D INSTALLATION D UTILISATION ET DE D PANNAGE MANUEL D UTILISATION IM102R11...

Страница 26: ...meetler servoir nejamaisutiliser unepressionexc dantlapressionnominale maximaledecedernier afindenepasl endommager annulerla garantieniconstituerungravedanger Prot gerler servoirdes claboussuresetdes...

Страница 27: ...aux descendant dans le puits Il en existe deux types tuyaux jumel s ou tuyaux concentriques Les pompes pour puits profonds sont offertes en ver sions horizontales ou verticales multi tag es ou non Voi...

Страница 28: ...la cr pine ou dans la pompe Dans le cas des installations pointe filtrante ou en puits tubulaires on peut poser un clapet de non retour pr s de la t te de puits ou de la pompe et utiliser le cuvelage...

Страница 29: ...r le guide Ne pas poser de robinets de soupapes ni de filtres entre la pompe et le r servoir sauf s il s agit d un robinet vanne grand ouvert ou d un robinet tournant sph rique passage int gral La plu...

Страница 30: ...its profonds Amorcer un syst me pour puits profonds signifie remplir d eau les tuyaux d aspiration et d alimentation en eau motrice ainsi que la pompe Les pompes multi tag es ou non pour puits profond...

Страница 31: ...FONCTIONNER LA POMPE SEC CAR CELA L ENDOMMAGE RAIT ET ANNULERAIT LA GARANTIE ON DOIT TOUJOURS VERROUILLER LE DISJONCTEUR OU LE SECTIONNEUR SELON LE CAS DU CIRCUIT LEC TRIQUE EN POSITION OUVERTE HORS...

Страница 32: ...6 3 34 30 60 J15 FT5B 11 4 40 70 140 FP3 18 3 34 60 90 AV22KIT FP3 21 3 34 90 150 AV22 et JDW FP3 24 3 39 100 170 FT4B 48 4 37 30 70 FP2 51 30 70 SJ07 et FT4B 47 4 40 70 90 FP2 50 2 40 70 90 AWD2 HSJ0...

Страница 33: ...90 110 AV22 et JDW FT5B 47 4 27 30 70 S O FT5B 48 4 30 70 110 FT4B 44 4 31 30 60 FP2 48 2 35 30 60 FT4B 43 4 33 60 80 FP2 43 2 36 60 100 AWJ2 AV22KIT JRD10 FT4B 18 4 35 80 110 AV22 et JDW FT5B 49 4 28...

Страница 34: ...C48C04A06 115 230 1 1 6 12 6 6 3 990 25 15 SFJ05860 JRS7 JRD7 JB07 C48C05A06 115 230 1 1 5 14 8 7 4 1200 30 15 SFJ06860 JRS10 JRD10 JB10 C48C06A06 1 115 230 1 1 4 16 2 8 1 1400 30 20 230 V seulement p...

Страница 35: ...ire le d bit de celle ci l aide d un robinet tournant sph rique pos sur le tuyau d aspiration et r gl pour augmenter la d pression qui ne doit cependant pas d passer 22 po de Hg EMPLOI D UN TUYAU RALL...

Страница 36: ...de r paration ou de remplacement Le non respect de l Acheteur de se conformer aux directives de r paration ou de remplacement du Vendeur mettra fin aux obligations du Vendeur sous cette Garantie et a...

Отзывы: