Xylem Bell & Gossett Ecocirc XL Скачать руководство пользователя страница 10

4.7.2  I/O connections

1.

Open the terminal box cover removing the screws (5). Refer to fig-

ure 2 on page 7. Use control screwdriver described under section

4.2 to access terminal blocks.

2.

Connect the appropriate wires according to the terminal block di-

agram and the requirements of section 

Connection assignment

(page 8) given below in section 4.7.3.

3.

Close the terminal box cover.

• For a two-pump connection, wire them through a communication

cable connecting the 2 RS-485 ports at the pumps to terminals 15,

16 & 17.

4.7.3  Connection assignment

• For all electrical connections use heat resistant wires or cable rat-

ed for at least 194°F (90°C). The cables should not touch the mo-

tor housing, the pump or the piping.

• Power and control wires must be run in separate channels.

• Metal conduit for power wiring must only be attached to 1/2” NPT

conduit fitting.

NOTICE:

Cable glands are only available for low voltage wiring to protect

against cable slippage and vapor ingress into the terminal box.

5  System Description

5.1  User interface

9

8

7

6

5

4

2

1

3

Figure 5: User interface diagram

1.

Control mode button

2.

Control mode indicators

3.

Parameter button

4.

Parameter indicators

5.

Setting buttons

6.

Numeric display

7.

Power indicator

8.

Status / Fault indicator

9.

Remote control indicator

Hot Surface:

Burn hazard. During the normal operation, the pump surfa-

ces may be so hot that only the buttons should be touched to

avoid burns.

5.1.1  User interface locking/unlocking

The user interface will automatically lock if no button is pressed for ten

minutes, or if the upper setting button (5) and the parameter button (3)

are pressed for two seconds. See 

User interface

 (page 8).

If a button is pressed when the user interface is locked, the display (6)

shows:

To unlock the user interface, press the upper setting button (5) and the

parameter button (3) for two seconds. The display (6) will show:

Now it is possible to change the pump setting as required.

5.2  Functions

The main functions of the pump and control modes are selectable

through the pump user interface and the embedded I/O. Advanced

functions or communication features, can only be set via bus protocol

or the optional Wireless module. See the electronic drive manual at

www.bellgossett.com.

5.2.1  Control mode

Mode

Description

Constant pressure

 

Hset

 

The pump maintains a constant

pressure at any flow demand. The

desired head of the pump can be

set via user interface. See section

6.1.2 Change set point.

Proportional pressure

2

Hset

Hset

The pump pressure is continuous-

ly increased/decreased depend-

ing on the increased/decreased

flow demand. The maximum head

of the pump can be set via user in-

terface. See section 6.1.2 Change

set point.

Fixed speed control

Max

min

Speed
setpoint

The pump maintains a fixed speed

at any flow demand. The speed of

the pump can be set via user inter-

face. See section 6.1.2 Change set

point.

All the above control modes can be combined with the night mode

function.

5.2.2  Night mode

The night mode cannot be used in cooling systems.
Prerequisite

• The pump is installed between boiler outlet and system supply.

• The night mode feature is initiated when the pump recognizes a

water temperature change brought about by the boiler or high

level control system.

The night mode is active only in combination with:

• Proportional pressure

• Constant pressure

• Fixed speed

This function reduces power consumption of the pump to the minimum

when heating system is not running. An algorithm detects the water

temperature change and automatically adjusts the speed of the pump.
The pump returns to the original set point as soon as the system re-

starts.

5.2.3  ∆p-T control

This function adjusts the nominal differential pressure set point accord-

ing to the temperature of the pumped media.
For details refer to the electronic drive manual on www.bellgos-

sett.com

5.2.4  T-Constant temperature control

This functional mode changes the speed of the pump in order to main-

tain a constant temperature of the pumped media. It is suitable for

5  System Description

8

ecocirc

®

 XL Installation, Operation, and Maintenance manual

Содержание Bell & Gossett Ecocirc XL

Страница 1: ...Installation Operation and Maintenance manual ecocirc XL...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ection 7 4 7 2 I O connections 8 4 7 3 Connection assignment 8 5 System Description 8 5 1 User interface 8 5 1 1 User interface locking unlocking 8 5 2 Functions 8 5 2 1 Control mode 8 5 2 2 Night mod...

Страница 4: ...ults causes and remedies 12 9 Other Relevant Documentation or Manuals 12 9 1 Embedded Software and Driver Software License Agreement 12 10 Product warranty 13 Table of Contents 2 ecocirc XL Installati...

Страница 5: ...nvironmental emissions to the appropriate authorities CAUTION Radiation Hazard Do NOT send the product to Xylem if it has been exposed to nuclear radiation unless Xylem has been informed and ap propri...

Страница 6: ...se this pump to handle liquids containing abrasive solid or fibrous substances toxic or corrosive liquids potable liquids other than water or liquids not compatible with the pump construction material...

Страница 7: ...DANGER Do not use this unit in environments that may contain flam mable explosive or chemically aggressive gases or powders Guidelines Observe the following guidelines regarding the location of the p...

Страница 8: ...ect the pump against short circuit The pump has built in overload and thermal protection no addi tional overload protection is required The motor checklist Electrical supply and grounding wires must b...

Страница 9: ...ions could result in serious personal injury death and or property damage If means of connection to the supply connection box wiring com partment is other than grounded metal conduit ground the pump b...

Страница 10: ...ons The main functions of the pump and control modes are selectable through the pump user interface and the embedded I O Advanced functions or communication features can only be set via bus protocol o...

Страница 11: ...utomatical ly start working in constant pressure mode 7 The setpoint can be changed using the settings button 5 See User interface page 8 External temperature sensor setup The external temperature sen...

Страница 12: ...See User interface page 8 Press the operating mode button 1 The operating modes are cyclically changed by the pressed but ton mode mode mode mode mode mode 6 1 3 Change the set point See User interfa...

Страница 13: ...ice must be performed by skilled and qualified personnel only Observe accident prevention regulations in force Use suitable equipment and apply personal protection Risk of property damage serious pers...

Страница 14: ...rload The pump starts but the thermal protection is triggered after a short time Cause Remedy Incorrect wiring size or circuit break er rating not suitable for motor cur rent Check and replace the com...

Страница 15: ...oods sold for personal family or household purposes Seller warrants the goods purchased hereunder with the exception of membranes seals gaskets elastomer materials coatings and other wear parts or con...

Страница 16: ...farms In more than 150 countries we have strong long standing relationships with customers who know us for our powerful combination of leading product brands and applications expertise backed by a le...

Страница 17: ...Manual de instalaci n operaci n y mantenimiento ecocirc XL...

Страница 18: ......

Страница 19: ...fuente de alimentaci n 24 4 7 2 Conexiones I O 24 4 7 3 Asignaci n de conexiones 24 5 Descripci n del sistema 25 5 1 Interfaz de usuario 25 5 1 1 Bloqueo desbloqueo de la interfaz de usuario 25 5 2 Fu...

Страница 20: ...allas causas y soluciones 29 9 Otra documentaci n y manuales relevantes 30 9 1 Software y licencia de software de driver integrados 30 10 Garant a del producto 30 Tabla de contenidos 18 ecocirc XL Man...

Страница 21: ...anipule y elimine el l quido bombeado de acuerdo con las re glamentaciones ambientales aplicables Limpie todos los derrames de acuerdo con los procedimientos de seguridad y ambientales Denuncie todas...

Страница 22: ...ua caliente potable solo con los modelos de bombas de carca sa de bronce Sistemas de calefacci n de agua caliente Sistemas de refrigeraci n y agua fr a La bomba tambi n se puede utilizar para Sistemas...

Страница 23: ...manual Sensor de temperatura para m s detalles v ase la secci n 5 2 10 de este manual M dulo inal mbrico M dulo RS 485 4 Instalaci n Precauciones ADVERTENCIA Respete las reglamentaciones de prevenci n...

Страница 24: ...carga cerrado por m s de unos pocos segundos se deber instalar un circuito de derivaci n para evitar el sobrecalentamiento del agua que est dentro de la bomba Lista de verificaci n de tuber as los tub...

Страница 25: ...recibir tensi n PRECAUCI N Peligro de quemaduras Durante el funcionamiento se calen tar n varias superficies de la unidad Para evitar lesiones por quemaduras utilice guantes protectores contra el cal...

Страница 26: ...a 3 Diagrama de cableado PRECAUCI N Si se usan cables trenzados para conectar la corriente a la bomba aseg rese de que todos los hilos individuales ingre sen al bloque de terminales al insertar el cab...

Страница 27: ...la bomba se puede configurar a tra v s de la interfaz de usuario Vea la secci n 6 1 2 Cambiar el punto de ajuste Control de velocidad fija Max min Speed setpoint La bomba mantiene una veloci dad fija...

Страница 28: ...uraci n del sensor de temperatura externo La configuraci n del sensor de temperatura externo y de los modos de control relacionados se puede llevar a cabo solamente a trav s de RS 485 o una conexi n d...

Страница 29: ...n al esta do anterior NOTA El men de configuraci n de comunicaci n est disponible so lo en la pantalla y no a trav s del bus de comunicaci n 6 1 2 Cambiar el modo de control La bomba puede ser control...

Страница 30: ...te procedimiento se debe ejecutar durante la fase de arran que de la bomba 1 Entre en el submen de las bombas dobles cuando la pantalla muestre TWMA bomba maestra o TWSL bomba esclava 2 Seleccione la...

Страница 31: ...uidos Apague la bomba durante 5 minutos y luego vuelva a encenderla Si el problema persiste comun quese con el representante local de B G A02 Alta temperatura del l qui do Compruebe el valor de la tem...

Страница 32: ...ci n del aviso que los productos est n listos para ser enviados lo que ocurra prime ro a menos que se especifique un per odo mayor en la documenta ci n del producto la Garant a Con excepci n de lo req...

Страница 33: ...mal co rrosi n o ataque qu mico e da ado debido a condiciones anormales vibraci n falta de cebado correcto o funcionamiento sin flujo f da a do debido a una fuente de alimentaci n defectuosa o protecc...

Страница 34: ...casas edificios f bricas y granjas Mantenemos estrechas y duraderas relaciones en m s de 150 pa ses con clientes que nos conocen por nuestra s lida combinaci n de marcas de productos l der y la experi...

Страница 35: ...Guide d installation d utilisation et d entretien ecocirc XL...

Страница 36: ......

Страница 37: ...2 4 7 2 Connexions E S 42 4 7 3 Affection la connexion 42 5 Description du syst me 5 1 Interface utilisateur 42 5 1 1 Utilisation de l interface de verrouillage et d verrouillage 42 5 2 Fonctions 43 5...

Страница 38: ...causes et solutions 47 9 Autre document pertinent ou manuels 47 9 1 Convention de droit d utilisation de logiciel enfoui et pilote 47 10 Garantie du produit 48 Table des mati res 36 ecocirc XL Guide...

Страница 39: ...appropri e tous les d chets Traiter et jeter le liquide trait conform ment aux r glements en vigueur sur l environnement Nettoyer tous les d versements conform ment aux proc dures sur la s curit et l...

Страница 40: ...Syst mes solaires Applications g othermiques Utilisation inad quate DANGER Ne pas utiliser cette pompe pour manipuler les liquides in flammable ou explosifs AVERTISSEMENT Une utilisation impr vue de...

Страница 41: ...Pr cautions AVERTISSEMENT Respecter les r glements de pr vention d accident en vigueur Utiliser un quipement et une protection ad quates Toujours tenir compte des r gulations l gislation loca les et o...

Страница 42: ...e v rification de la canalisations Les tuyaux et les vannes doivent tre dimensionn s de mani re ad quate Les tuyaux ne doivent pas transmettre de force ni de couple sur la bride de la pompe S assurer...

Страница 43: ...m dicaux En plus le champ magn tique peut attirer les pi ces m talliques vers le rotor ce qui peut causer des blessu res et ou des dommages au roulement de la pompe 3 2 4 6 5 1 Figure 2 Modifier la p...

Страница 44: ...tion 4 2 pour acc der aux borniers 2 Raccorder les c bles appropri s conform ment au sch ma du bornier et aux exigences la section Affection la connexion pa ge indiqu es sous la section 4 7 3 3 Fermer...

Страница 45: ...e de l eau et ajuste auto matiquement la vitesse de la pompe La pompe revient au point de consigne d origine d s que le syst me red marre 5 2 3 Contr le p T Cette fonction ajuste le point de consigne...

Страница 46: ...m diatement en cas de panne de la pompe principale Op ration parall le automatique para Les deux pompes fonctionnent simultan ment au m me point de con signe La pompe principale d termine le comportem...

Страница 47: ...ffi chera pour indiquer le processus de d gazage REMARQUE Le syst me ne peut tre ventil par la pompe D marrer la pompe de l une des mani res suivantes Mettre la pompe sous tension Fermer le contact de...

Страница 48: ...obable Sous tension Pompe sous tension Tous les DEL et afficheur sous tension D marrage de la pompe T moin vert d tat La pompe fonctionne correctement Contr le distance activ La communication distance...

Страница 49: ...rant du moteur V rifier et remplacer les compo sants si n cessaire Protection de surcharge thermique caus e par une entr e excessive V rifier l tat de fonctionnement de la pompe Une phase manque dans...

Страница 50: ...r les membranes joints d tanch it s joints mat riaux en lasto m re rev tements et autres pi ces d usure ou articles consompti bles ces derniers n tant pas garantissables sauf indication contraire sur...

Страница 51: ......

Страница 52: ...ns immeubles usines et fermes Dans plus de 150 pays nous entretenons des relations fortes et durables avec des clients qui nous connaissent en raison de notre puissante combinaison de marques de produ...

Отзывы: