Xpelair Premier CF40DC Скачать руководство пользователя страница 13

1.

Het aansluitblok is geschikt voor kabel tot 2,5 mm

2

.

2. Gebruik  een  dubbelpolige  scheidingsschakelaar  met

een minimale contactopening van 3mm in beide polen.

3. Gebruik een geschikte 3-aderige of 4-aderige kabel,

afhankelijk van de toepassing.

F

en

gebruik de bijgeleverde kabelklem om de kabel vast

schema. 

DX400:

“LH” = stroomvoerend (hoge

snelheid) / “LL” = stroomvoerend (lage snelheid)

5

terug en draai de

bevestigingsschroeven vast.

als u

fabrieksinstellingen.

2

terug (afb. 

C

).

8.  Verbind de kabel vanuit de scheidingsschakelaar met

de elektrische bedrading en controleer de installatie

inschakelt.

Voordat u dingen gaat afstellen, moet u de ventilator

)

   

   

DX400TDC

tussen ongeveer 30 seconden en 20 minuten. Gebruik
een schroevendraaier en draai aan schroef “T” (afb.

), rechtsom om de instelling te verhogen, linksom

om de instelling te verlagen. (De fabrieksinstelling
bedraagt ongeveer 10 minuten)

CF40DC

ongeveer 50% en 90% relatieve vochtigheid.
Gebruik een schroevendraaier en draai aan schroef
“RH” (afb.  ), rechtsom om de instelling te verhogen,
linksom om de instelling te verlagen. 
(Opmerking: de ventilator is gevoeliger bij 50%
relatieve vochtigheid dan bij 90%).

CF40TDDC / CF40RSTDDC

   

tussen ongeveer 30 seconden en 20 minuten. Gebruik
een schroevendraaier en draai aan schroef “T” (afb.

), rechtsom om de instelling te verhogen, linksom

om de instelling te verlagen.

ca. 50% en 90% relatieve vochtigheid. Gebruik een
schroevendraaier en draai aan schroef “RH” (afb.  ),
rechtsom om de instelling te verhogen, linksom om de
instelling te verlagen.
(Opmerking: de ventilator is gevoeliger bij 50%
relatieve vochtigheid dan bij 90%).

DX400DC

Bedien de ventilator met behulp van de externe aan / uit 

schakelaar. Herhaal dit om uit te schakelen. De 

ventilatorsnelheid wordt vooraf door de installateur op 

hoge of lage snelheid ingesteld.

Wanneer ventilator op hoge snelheid draait, brand 

"licht I" Hoge Intensiteit.

Wanneer ventilator op lage snelheid draait, brand 

"licht I" Lage Intensiteit.

 

DX400PCDC

Trekkoordbediening:
Ventilator uit (lamp uit)
T
hoge snelheid (lamp 

“1” 

aan – hoge intensiteit)

Trek nog een keer aan het koord en de ventilator draait op
lage snelheid (lamp 

“1”

aan – lage intensiteit)

Trek nog een keer aan het koord en de ventilator schakelt
uit (lamp uit)

DX400TDC

Bedien de ventilator met de aan/uit-schakelaar.

op hoge snelheid. 

nalooptijd (lamp 

“I” 

aan om aan te geven dat de ventilator

Startvertraging aan of uit. 

Wordt ingesteld door de installateur en geeft een

ingeschakeld met de externe aan/uit-schakelaar.

DX400RSDC

Bedien de ventilator met de aan/uit-schakelaar.
Kies de hoge of lage snelheid met de afstandsschakelaar.

De bovenste lamp 

“I” 

is aan met hoge intensiteit als de

ventilator op hoge snelheid draait, en met lage intensiteit
als de ventilator op lage snelheid draait. De lamp is uit als

CF40DC / CF40TDDC

   

vochtigheidsniveau boven de instelling met regelschroef
“RH” komt. Enkel 

CF40TDDC: 

de instelbare nalooptijd.

Condensbediening

relatieve vochtigheid hoger is dan het ingestelde niveau.

Extra snelheid

Trekkoordbediening:

snelheid (onderste lamp 

“II”

is aan – hoge intensiteit). 

manuele condensregelsnelheid (onderste lamp 

“II”

is aan

– lage intensiteit).
Trek nog een keer aan het koord en de ventilator draait
met automatische condensregelsnelheid (beide lampen
uit)

Wordt door de installateur ingesteld voor continue

Enkel CF40TDDC

Startvertraging aan of uit

Wordt ingesteld door de installateur en geeft een

CF40RSTDDC

Condensbediening

relatieve vochtigheid hoger is dan het ingestelde niveau.

Extra snelheid

Bedien de ventilator met de aan/uit-schakelaar.
Kies de hoge of lage snelheid met de afstandsschakelaar.

De bovenste lamp 

“I”

is aan met hoge intensiteit als de

ventilator op hoge snelheid draait, en met lage intensiteit
als de ventilator op lage snelheid draait. De lamp is uit als

Schoonmaken

1. 

Sluit voor het schoonmaken de ventilator volledig
af van de netvoeding.

2.  Maak enkel de buitenkant van de ventilator schoon

met een vochtige, pluisvrije doek.

3.  Gebruik nooit sterke detergenten, oplosmiddelen of

chemische reinigingsmiddelen.

4.  Laat de ventilator grondig drogen voor u hem

gebruikt.

5.  Behalve schoonmaken is geen ander onderhoud

vereist.

Legende

1.  Afdekplaat
2.  Schermplaat
3.  Motor / Waaier
4.  Bevestigingsschroeven van geleideplaat
5.  Aansluitafdekking
6.  Ventilatorhuis
7.  Ronde luchtinlaat
8.  Klemschroeven en muurpluggen - 3 stuks
9.  Ventilatorklemmen - 3 stuks
10.  Montageplaat
11.  Plafondschroeven 25 mm lang 4 stuks (schema  )
12.  Schuimband

1.

Het aansluitblok is geschikt voor kabel tot 2,5 mm

2

.

2. Gebruik  een  dubbelpolige  scheidingsschakelaar  met

een minimale contactopening van 3mm in beide polen.

3. Gebruik een geschikte 3-aderige of 4-aderige kabel,

afhankelijk van de toepassing.

F

en

gebruik de bijgeleverde kabelklem om de kabel vast

schema. 

DX400:

“LH” = stroomvoerend (hoge

snelheid) / “LL” = stroomvoerend (lage snelheid)

5

terug en draai de

bevestigingsschroeven vast.

als u

fabrieksinstellingen.

2

terug (afb. 

C

).

8.  Verbind de kabel vanuit de scheidingsschakelaar met

de elektrische bedrading en controleer de installatie

inschakelt.

Voordat u dingen gaat afstellen, moet u de ventilator

terug (afb. 

C

)

DX400 / DX400PC / DX400RS

V
gebruiker

DX400T

tussen ongeveer 30 seconden en 20 minuten. Gebruik
een schroevendraaier en draai aan schroef “T” (afb.

D

), rechtsom om de instelling te verhogen, linksom

om de instelling te verlagen. (De fabrieksinstelling
bedraagt ongeveer 10 minuten)

CF40

ongeveer 50% en 90% relatieve vochtigheid.
Gebruik een schroevendraaier en draai aan schroef
“RH” (afb. 

D

), rechtsom om de instelling te verhogen,

linksom om de instelling te verlagen. 
(Opmerking: de ventilator is gevoeliger bij 50%
relatieve vochtigheid dan bij 90%).

CF40TD / CF40RSTD

tussen ongeveer 30 seconden en 20 minuten. Gebruik
een schroevendraaier en draai aan schroef “T” (afb.

D

), rechtsom om de instelling te verhogen, linksom

om de instelling te verlagen.

ca. 50% en 90% relatieve vochtigheid. Gebruik een
schroevendraaier en draai aan schroef “RH” (afb. 

D

),

rechtsom om de instelling te verhogen, linksom om de
instelling te verlagen.
(Opmerking: de ventilator is gevoeliger bij 50%
relatieve vochtigheid dan bij 90%).

DX400

Gebruik de ventilator met de externe aan/uit-schakelaar.
Bedien de schakelaar nogmaals om de ventilator uit te

installateur ingesteld op hoge of lage snelheid. (Als een

tussen hoge en lage snelheid.) 

DX400PC

Trekkoordbediening:
Ventilator uit (lamp uit)
T
hoge snelheid (lamp 

“II” 

aan – hoge intensiteit)

Trek nog een keer aan het koord en de ventilator draait op
lage snelheid (lamp 

“II”

aan – lage intensiteit)

Trek nog een keer aan het koord en de ventilator schakelt
uit (lamp uit)

DX400T

Bedien de ventilator met de aan/uit-schakelaar.

op hoge snelheid. 

nalooptijd (lamp 

“I” 

aan om aan te geven dat de ventilator

Startvertraging aan of uit. 

Wordt ingesteld door de installateur en geeft een

ingeschakeld met de externe aan/uit-schakelaar.

DX400RS

Bedien de ventilator met de aan/uit-schakelaar.
Kies de hoge of lage snelheid met de afstandsschakelaar.

De bovenste lamp 

“I” 

is aan met hoge intensiteit als de

ventilator op hoge snelheid draait, en met lage intensiteit
als de ventilator op lage snelheid draait. De lamp is uit als

CF40 / CF40TD

vochtigheidsniveau boven de instelling met regelschroef
“RH” komt. Enkel 

CF40TD: 

de instelbare nalooptijd.

Condensbediening

relatieve vochtigheid hoger is dan het ingestelde niveau.

Extra snelheid

Trekkoordbediening:

T
snelheid (onderste lamp 

“II”

is aan – hoge intensiteit). 

Tr
manuele condensregelsnelheid (onderste lamp 

“II”

is aan

– lage intensiteit).
Trek nog een keer aan het koord en de ventilator draait
met automatische condensregelsnelheid (beide lampen
uit)

Wordt door de installateur ingesteld voor continue

Enkel CF40TD

Startvertraging aan of uit

Wordt ingesteld door de installateur en geeft een

CF40RSTD

Condensbediening

relatieve vochtigheid hoger is dan het ingestelde niveau.

Extra snelheid

Bedien de ventilator met de aan/uit-schakelaar.
Kies de hoge of lage snelheid met de afstandsschakelaar.

De bovenste lamp 

“I”

is aan met hoge intensiteit als de

ventilator op hoge snelheid draait, en met lage intensiteit
als de ventilator op lage snelheid draait. De lamp is uit als

Schoonmaken

1. 

Sluit voor het schoonmaken de ventilator volledig
af van de netvoeding.

2.  Maak enkel de buitenkant van de ventilator schoon

met een vochtige, pluisvrije doek.

3.  Gebruik nooit sterke detergenten, oplosmiddelen of

chemische reinigingsmiddelen.

4.  Laat de ventilator grondig drogen voor u hem

gebruikt.

5.  Behalve schoonmaken is geen ander onderhoud

vereist.

Legende

E

1.  Afdekplaat
2.  Schermplaat
3.  Schoep
4.  Bevestigingsschroeven
5.  Aansluitafdekking
6.  Ventilatorhuis
7.  Ronde luchtinlaat
8.  Klemschroeven en muurpluggen - 3 stuks
9.  Ventilatorklemmen - 3 stuks
10.  Montageplaat
11.  Plafondschroeven 25 mm lang 4 stuks (schema 

B

)

12.  Schuimband

1.

Het aansluitblok is geschikt voor kabel tot 2,5 mm

2

.

2. Gebruik  een  dubbelpolige  scheidingsschakelaar  met

een minimale contactopening van 3mm in beide polen.

3. Gebruik een geschikte 3-aderige of 4-aderige kabel,

afhankelijk van de toepassing.

F

en

gebruik de bijgeleverde kabelklem om de kabel vast

schema. 

DX400:

“LH” = stroomvoerend (hoge

snelheid) / “LL” = stroomvoerend (lage snelheid)

5

terug en draai de

bevestigingsschroeven vast.

als u

fabrieksinstellingen.

2

terug (afb. 

C

).

8.  Verbind de kabel vanuit de scheidingsschakelaar met

de elektrische bedrading en controleer de installatie

inschakelt.

Voordat u dingen gaat afstellen, moet u de ventilator

terug (afb. 

C

)

DX400 / DX400PC / DX400RS

V
gebruiker

DX400T

tussen ongeveer 30 seconden en 20 minuten. Gebruik
een schroevendraaier en draai aan schroef “T” (afb.

D

), rechtsom om de instelling te verhogen, linksom

om de instelling te verlagen. (De fabrieksinstelling
bedraagt ongeveer 10 minuten)

CF40

ongeveer 50% en 90% relatieve vochtigheid.
Gebruik een schroevendraaier en draai aan schroef
“RH” (afb. 

D

), rechtsom om de instelling te verhogen,

linksom om de instelling te verlagen. 
(Opmerking: de ventilator is gevoeliger bij 50%
relatieve vochtigheid dan bij 90%).

CF40TD / CF40RSTD

tussen ongeveer 30 seconden en 20 minuten. Gebruik
een schroevendraaier en draai aan schroef “T” (afb.

D

), rechtsom om de instelling te verhogen, linksom

om de instelling te verlagen.

ca. 50% en 90% relatieve vochtigheid. Gebruik een
schroevendraaier en draai aan schroef “RH” (afb. 

D

),

rechtsom om de instelling te verhogen, linksom om de
instelling te verlagen.
(Opmerking: de ventilator is gevoeliger bij 50%
relatieve vochtigheid dan bij 90%).

DX400

Gebruik de ventilator met de externe aan/uit-schakelaar.
Bedien de schakelaar nogmaals om de ventilator uit te

installateur ingesteld op hoge of lage snelheid. (Als een

tussen hoge en lage snelheid.) 

DX400PC

Trekkoordbediening:
Ventilator uit (lamp uit)
T
hoge snelheid (lamp 

“II” 

aan – hoge intensiteit)

Trek nog een keer aan het koord en de ventilator draait op
lage snelheid (lamp 

“II”

aan – lage intensiteit)

Trek nog een keer aan het koord en de ventilator schakelt
uit (lamp uit)

DX400T

Bedien de ventilator met de aan/uit-schakelaar.

op hoge snelheid. 

nalooptijd (lamp 

“I” 

aan om aan te geven dat de ventilator

Startvertraging aan of uit. 

Wordt ingesteld door de installateur en geeft een

ingeschakeld met de externe aan/uit-schakelaar.

DX400RS

Bedien de ventilator met de aan/uit-schakelaar.
Kies de hoge of lage snelheid met de afstandsschakelaar.

De bovenste lamp 

“I” 

is aan met hoge intensiteit als de

ventilator op hoge snelheid draait, en met lage intensiteit
als de ventilator op lage snelheid draait. De lamp is uit als

CF40 / CF40TD

vochtigheidsniveau boven de instelling met regelschroef
“RH” komt. Enkel 

CF40TD: 

de instelbare nalooptijd.

Condensbediening

relatieve vochtigheid hoger is dan het ingestelde niveau.

Extra snelheid

Trekkoordbediening:

T
snelheid (onderste lamp 

“II”

is aan – hoge intensiteit). 

Tr
manuele condensregelsnelheid (onderste lamp 

“II”

is aan

– lage intensiteit).
Trek nog een keer aan het koord en de ventilator draait
met automatische condensregelsnelheid (beide lampen
uit)

Wordt door de installateur ingesteld voor continue

Enkel CF40TD

Startvertraging aan of uit

Wordt ingesteld door de installateur en geeft een

CF40RSTD

Condensbediening

relatieve vochtigheid hoger is dan het ingestelde niveau.

Extra snelheid

Bedien de ventilator met de aan/uit-schakelaar.
Kies de hoge of lage snelheid met de afstandsschakelaar.

De bovenste lamp 

“I”

is aan met hoge intensiteit als de

ventilator op hoge snelheid draait, en met lage intensiteit
als de ventilator op lage snelheid draait. De lamp is uit als

Schoonmaken

1. 

Sluit voor het schoonmaken de ventilator volledig
af van de netvoeding.

2.  Maak enkel de buitenkant van de ventilator schoon

met een vochtige, pluisvrije doek.

3.  Gebruik nooit sterke detergenten, oplosmiddelen of

chemische reinigingsmiddelen.

4.  Laat de ventilator grondig drogen voor u hem

gebruikt.

5.  Behalve schoonmaken is geen ander onderhoud

vereist.

Legende

E

1.  Afdekplaat
2.  Schermplaat
3.  Schoep
4.  Bevestigingsschroeven
5.  Aansluitafdekking
6.  Ventilatorhuis
7.  Ronde luchtinlaat
8.  Klemschroeven en muurpluggen - 3 stuks
9.  Ventilatorklemmen - 3 stuks
10.  Montageplaat
11.  Plafondschroeven 25 mm lang 4 stuks (schema 

B

)

12.  Schuimband

2.   De vaste bedrading moet het mogelijk maken 

om aansluiting op alle polen te verbreken in 
overeenstemming met de bedradingvoorschriften.

1.

Het aansluitblok is geschikt voor kabel tot 2,5 mm

2

.

2. Gebruik  een  dubbelpolige  scheidingsschakelaar  met

een minimale contactopening van 3mm in beide polen.

3. Gebruik de geschikte klasse 2-aderige kabel of 

3-aderige kabel afhankelijk van de toepassing.

 

 

 

   

 

 

   

en

gebruik de bijgeleverde kabelklem om de kabel vast

schema. 

   

 

   

   

 

 

terug en draai de

bevestigingsschroeven vast.

als u

fabrieksinstellingen.

terug (afb.  ).

8.  Verbind de kabel vanuit de scheidingsschakelaar met

de elektrische bedrading en controleer de installatie

inschakelt.

Voordat u dingen gaat afstellen, moet u de ventilator

terug (afb. 

C

)

DX400 / DX400PC / DX400RS

V
gebruiker

DX400T

tussen ongeveer 30 seconden en 20 minuten. Gebruik
een schroevendraaier en draai aan schroef “T” (afb.

D

), rechtsom om de instelling te verhogen, linksom

om de instelling te verlagen. (De fabrieksinstelling
bedraagt ongeveer 10 minuten)

CF40

ongeveer 50% en 90% relatieve vochtigheid.
Gebruik een schroevendraaier en draai aan schroef
“RH” (afb. 

D

), rechtsom om de instelling te verhogen,

linksom om de instelling te verlagen. 
(Opmerking: de ventilator is gevoeliger bij 50%
relatieve vochtigheid dan bij 90%).

CF40TD / CF40RSTD

tussen ongeveer 30 seconden en 20 minuten. Gebruik
een schroevendraaier en draai aan schroef “T” (afb.

D

), rechtsom om de instelling te verhogen, linksom

om de instelling te verlagen.

ca. 50% en 90% relatieve vochtigheid. Gebruik een
schroevendraaier en draai aan schroef “RH” (afb. 

D

),

rechtsom om de instelling te verhogen, linksom om de
instelling te verlagen.
(Opmerking: de ventilator is gevoeliger bij 50%
relatieve vochtigheid dan bij 90%).

DX400

Gebruik de ventilator met de externe aan/uit-schakelaar.
Bedien de schakelaar nogmaals om de ventilator uit te

installateur ingesteld op hoge of lage snelheid. (Als een

tussen hoge en lage snelheid.) 

DX400PC

Trekkoordbediening:
Ventilator uit (lamp uit)
T
hoge snelheid (lamp 

“II” 

aan – hoge intensiteit)

Trek nog een keer aan het koord en de ventilator draait op
lage snelheid (lamp 

“II”

aan – lage intensiteit)

Trek nog een keer aan het koord en de ventilator schakelt
uit (lamp uit)

DX400T

Bedien de ventilator met de aan/uit-schakelaar.

op hoge snelheid. 

nalooptijd (lamp 

“I” 

aan om aan te geven dat de ventilator

Startvertraging aan of uit. 

Wordt ingesteld door de installateur en geeft een

ingeschakeld met de externe aan/uit-schakelaar.

DX400RS

Bedien de ventilator met de aan/uit-schakelaar.
Kies de hoge of lage snelheid met de afstandsschakelaar.

De bovenste lamp 

“I” 

is aan met hoge intensiteit als de

ventilator op hoge snelheid draait, en met lage intensiteit
als de ventilator op lage snelheid draait. De lamp is uit als

CF40 / CF40TD

vochtigheidsniveau boven de instelling met regelschroef
“RH” komt. Enkel 

CF40TD: 

de instelbare nalooptijd.

Condensbediening

relatieve vochtigheid hoger is dan het ingestelde niveau.

Extra snelheid

Trekkoordbediening:

T
snelheid (onderste lamp 

“II”

is aan – hoge intensiteit). 

Tr
manuele condensregelsnelheid (onderste lamp 

“II”

is aan

– lage intensiteit).
Trek nog een keer aan het koord en de ventilator draait
met automatische condensregelsnelheid (beide lampen
uit)

Wordt door de installateur ingesteld voor continue

Enkel CF40TD

Startvertraging aan of uit

Wordt ingesteld door de installateur en geeft een

CF40RSTD

Condensbediening

relatieve vochtigheid hoger is dan het ingestelde niveau.

Extra snelheid

Bedien de ventilator met de aan/uit-schakelaar.
Kies de hoge of lage snelheid met de afstandsschakelaar.

De bovenste lamp 

“I”

is aan met hoge intensiteit als de

ventilator op hoge snelheid draait, en met lage intensiteit
als de ventilator op lage snelheid draait. De lamp is uit als

Schoonmaken

1. 

Sluit voor het schoonmaken de ventilator volledig
af van de netvoeding.

2.  Maak enkel de buitenkant van de ventilator schoon

met een vochtige, pluisvrije doek.

3.  Gebruik nooit sterke detergenten, oplosmiddelen of

chemische reinigingsmiddelen.

4.  Laat de ventilator grondig drogen voor u hem

gebruikt.

5.  Behalve schoonmaken is geen ander onderhoud

vereist.

Legende

E

1.  Afdekplaat
2.  Schermplaat
3.  Schoep
4.  Bevestigingsschroeven
5.  Aansluitafdekking
6.  Ventilatorhuis
7.  Ronde luchtinlaat
8.  Klemschroeven en muurpluggen - 3 stuks
9.  Ventilatorklemmen - 3 stuks
10.  Montageplaat
11.  Plafondschroeven 25 mm lang 4 stuks (schema 

B

)

12.  Schuimband

Koppla in de elektriska anslutningarna

1. Slå  av  eltillförseln  och  ta  bort  alla  säkringar.

Anslutningsplinten  godtar  kablar  på  upp  till  2,5
mm

2

.

2. Använd ett dubbelpoligt frånskiljande reglage med ett

kontaktglapp på minst 3 mm för båda polerna.

3. Använd en kabel med 3 eller 4 kärnor efter vad som

passar användningen.

4. Anslut fläkten såsom visas på bild 

F

och använd

kabelklämman som medföljer för att säkra kabeln.
Kontrollera fläktmodellen mot diagrammet. 

DX400:

“LH” = Live (hög hastighet)/”LL” = Live (låg hastighet).

5.  Byt ut uttagskåpan 

5

och dra åt fästskruvarna.

6.  Information om hur du använder andra inställningar än

de som är standard finns i 

“Användaranpassningar”

.

7.  Sätt tillbaka frontpanelen 

2

(bild 

C

).

8.  Anslut kabeln från det frånskiljande reglaget till

ledningen för strömtillförsel och kontrollera
installationen igen.

9. Anslut säkringarna igen innan du sätter på strömmen

igen.

10.  I fasta kretsar får spänningen för skyddssäkringarna

inte överstiga 5A.

Användaranpassningar  

Innan du gör några anpassningar måste du ta bort
fläkten helt och hållet från nätströmmen samt
kontrollera specifikationerna nedan för att se vilka
funktioner som gäller din fläkt.

1.  Ta bort frontpanelen och sätt tillbaka den när du har

gjort anpassningarna (bild 

C

)

DX400/DX400PC/DX400RS

Det finns inga användaranpassningar för de här fläktarna.

DX400T

1.  Timerns överlappningsperiod kan justeras mellan

cirka 30 sekunder och 20 minuter. Använd en isolerad
skruvmejsel och dra skruven “T” (bild 

D

)– medsols

för att öka tiden och motsols för att minska den.
(Standardinställningen är cirka 10 minuter.)

CF40

1.  Fuktighetsinställningen kan justeras mellan cirka 50 %

och 90 % relativ fuktighet. Använd en isolerad
skruvmejsel och dra skruven “RH” (bild 

D

) – medsols

för att öka fuktighetsinställningen och motsols för att
minska den. (Observera att fläkten är känsligare vid
50 % än vid 90 %).

CF40TD / CF40RSTD

1.  Timerns överlappningsperiod kan justeras mellan

cirka 30 sekunder och 20 minuter. Använd en isolerad
skruvmejsel och dra skruven “T” (bild 

D

) – medsols

för att öka tiden och motsols för att minska den.

2.  Fuktighetsinställningen kan justeras mellan cirka 50 %

och 90 % relativ fuktighet. Använd en isolerad
skruvmejsel och dra skruven “RH” (bild 

D

) – medsols

för att öka fuktighetsinställningen och motsols för att
minska den. (Observera att fläkten är känsligare vid
50 % än vid 90 %).

Använda fläkten

DX400

Sätt på och stäng av fläkten med den externa på/av-
knappen. Fläkthastigheten är förinställd till hög eller låg av
montören. (Om en polvändare har installerats kan
användaren själv växla mellan hög och låg hastighet.)

DX400PC

Ordning för funktioner när du drar i snöret:
Fläkt är avstängd (lampa släckt)
Dra i snöret en gång, fläkten körs med hög hastighet
(

“light II”

är tänd – hög intensitet)

Dra i snöret igen, fläkten körs med låg hastighet (

“light II”

är tänd – låg intensitet)
Dra i snöret igen, fläkten är avstängd
Ett internt reglage kan installeras för oavbruten avledning i
Av-läget.

DX400T

Sätt på och stäng av fläkten med på/av-knappen. 
När knappen är intryckt fungerar fläkten på hög hastighet.
När knappen inte är intryckt fortsätter fläkten att fungera
på låg hastighet under det antal sekunder/minuter som
valts som överlappningsperiod (när lampan 

“light I”

är tänd

visar det att fläkten fungerar i manuellt läge).
Ett internt reglage kan installeras för oavbruten avledning i
Av-läget.

Funktionen för tidsfördröjning på eller av.

Den här inställningen görs för att ge en 2 minuter lång
tidsfördröjning när fläkten sätts på med hjälp av den
externa på/av-knappen.

DX400RS

Sätt på eller stäng av fläkten med av/på-knappen.
Välj hög eller låg hastighet med hjälp av fjärrstyrningen.
Ett internt reglage kan installeras för oavbruten avledning i
Av-läget.
Den övre lampan 

“light I”

är tänd vid hög intensitet när

fläkten körs med hög hastighet och vid låg intensitet när
fläkten körs med låg hastighet. Lampan är släckt när
fläkten är avstängd eller när den använder funktionen
Vattenavledning.

CF40 / CF40TD

Anslutning

Fläkten kan anslutas med ett separat på/av-reglage.
Fläkten körs i kondensationshastighet när den är
påslagen. Den övre lampan 

“Light I”

är tänd när det

separata på/av-reglaget är påslaget. När fläkten är
avstängd fortsätter den att köras om fuktigheten är
överstiger den nivå som ställts in med hjälp av
justerskruven “RH”. 

Endast CF40TD:

När fläkten är

avstängd fortsätter den att köras i så många
sekunder/minuter som valts som överlappningsperiod.

Kondensation

Fläkten körs med kondensationshastighet när den relativa
fuktigheten överstiger den inställda nivån och stängs av
när fuktigheten sjunker.

Extrafunktioner

Ordning för funktioner när du drar i snöret:
Automatisk kondensationsfunktion (båda lampor släckta)
Dra i snöret en gång och fläkten körs med hög hastighet
(den nedre lampan 

“light II”

är tänd – hög intensitet).

Dra i snöret en gång till, fläkten körs med manuell
kondensationshastighet (den nedre lampan 

“light II”

är

tänd – låg intensitet)
Dra i snöret igen, fläkten körs med automatisk
kondensationshastighet (båda lampor tända)

Funktionen för vattenavledning på eller av

Den här inställningen har gjorts av montören för oavbruten
avledning när fuktighetsnivån är lägre än den som valts
med justerskruven “RH” och när fläkten är i automatiskt
kondensationsläge.

Endast CF40TD

Funktionen för tidsfördröjning på eller av

Den här inställningen har gjorts för att ge en 2 minuter
lång tidsfördröjning när fläkten sätts på med den separata
på/av-knappen.

CF40RSTD

Kondensation

Fläkten körs med kondensationshastighet när den relativa
fuktigheten överstiger den inställda nivån och stängs av
när fuktigheten sjunker.

Extrafunktioner

Sätt på och stäng av fläkten med på/av-knappen.
Välj hög eller låg hastighet med fjärrkontrollen.
När fläkten är avstängd fortsätter den att köras i det antal
sekunder/minuter som valts som överlappningsperiod.

Ett internt reglage kan installeras så att funktionen för
oavbruten avledning kan aktiveras i Av-läget.
Den övre lampan 

“light”

är tänd vid hög intensitet när

fläkten körs med hög hastighet och vid låg intensitet när
den körs i låg hastighet. Lampan är släckt när fläkten är
avstängd eller när funktionen Vattenavledning används.

Rengöring

1. 

Innan du rengör fläkten måste du stänga av
eltillförseln helt och hållet.

2.  Rengör endast fläktens yttre hölje och använd en

fuktig dammfri trasa.

3.  Använd inte starka rengöringsmedel, lösningsmedel

eller kemikalier.

4.  Se till att fläkten torkar ordentligt innan du använder

den igen.

5.  Förutom rengöring behövs inget annat underhåll.

Nyckel

Se diagram 

E

1.  Flänsplatta
2.  Frontpanel
3.  Fläkthjul
4.  Fästskruvar
5.  Uttagskåpa
6.  Fläkthölje
7.  Rund tapp
8.  Skruvar till klämmor 25 mm långa, 3 off 
9.  Fläktklämmor – 3 off
10.  Ram
11.  Takskruvar 25 mm långa, 4 off (diagram  

B

)

12.  Skumtejp

FÖRVARA DET HÄR HÄFTET VID FLÄKTEN SÅ ATT
DEN KAN VARA TILL HJÄLP FÖR ANVÄNDAREN

2.   En enhet för bortkoppling av alla terminaler 

måste inkorporeras i kablaget i enlighet med 
regler rörande ledningsdragning.  

Koppla in de elektriska anslutningarna

1. Slå  av  eltillförseln  och  ta  bort  alla  säkringar.

Anslutningsplinten  godtar  kablar  på  upp  till  2,5
mm

2

.

2. Använd ett dubbelpoligt frånskiljande reglage med ett

kontaktglapp på minst 3 mm för båda polerna.

3. Använd en kabel med 3 eller 4 kärnor efter vad som

passar användningen.

4. Anslut fläkten såsom visas på bild 

F

och använd

kabelklämman som medföljer för att säkra kabeln.
Kontrollera fläktmodellen mot diagrammet. 

DX400:

“LH” = Live (hög hastighet)/”LL” = Live (låg hastighet).

5.  Byt ut uttagskåpan 

5

och dra åt fästskruvarna.

6.  Information om hur du använder andra inställningar än

de som är standard finns i 

“Användaranpassningar”

.

7.  Sätt tillbaka frontpanelen 

2

(bild 

C

).

8.  Anslut kabeln från det frånskiljande reglaget till

ledningen för strömtillförsel och kontrollera
installationen igen.

9. Anslut säkringarna igen innan du sätter på strömmen

igen.

10.  I fasta kretsar får spänningen för skyddssäkringarna

inte överstiga 5A.

Användaranpassningar  

Innan du gör några anpassningar måste du ta bort
fläkten helt och hållet från nätströmmen samt
kontrollera specifikationerna nedan för att se vilka
funktioner som gäller din fläkt.

1.  Ta bort frontpanelen och sätt tillbaka den när du har

gjort anpassningarna (bild 

C

)

DX400/DX400PC/DX400RS

Det finns inga användaranpassningar för de här fläktarna.

DX400T

1.  Timerns överlappningsperiod kan justeras mellan

cirka 30 sekunder och 20 minuter. Använd en isolerad
skruvmejsel och dra skruven “T” (bild 

D

)– medsols

för att öka tiden och motsols för att minska den.
(Standardinställningen är cirka 10 minuter.)

CF40

1.  Fuktighetsinställningen kan justeras mellan cirka 50 %

och 90 % relativ fuktighet. Använd en isolerad
skruvmejsel och dra skruven “RH” (bild 

D

) – medsols

för att öka fuktighetsinställningen och motsols för att
minska den. (Observera att fläkten är känsligare vid
50 % än vid 90 %).

CF40TD / CF40RSTD

1.  Timerns överlappningsperiod kan justeras mellan

cirka 30 sekunder och 20 minuter. Använd en isolerad
skruvmejsel och dra skruven “T” (bild 

D

) – medsols

för att öka tiden och motsols för att minska den.

2.  Fuktighetsinställningen kan justeras mellan cirka 50 %

och 90 % relativ fuktighet. Använd en isolerad
skruvmejsel och dra skruven “RH” (bild 

D

) – medsols

för att öka fuktighetsinställningen och motsols för att
minska den. (Observera att fläkten är känsligare vid
50 % än vid 90 %).

Använda fläkten

DX400

Sätt på och stäng av fläkten med den externa på/av-
knappen. Fläkthastigheten är förinställd till hög eller låg av
montören. (Om en polvändare har installerats kan
användaren själv växla mellan hög och låg hastighet.)

DX400PC

Ordning för funktioner när du drar i snöret:
Fläkt är avstängd (lampa släckt)
Dra i snöret en gång, fläkten körs med hög hastighet
(

“light II”

är tänd – hög intensitet)

Dra i snöret igen, fläkten körs med låg hastighet (

“light II”

är tänd – låg intensitet)
Dra i snöret igen, fläkten är avstängd
Ett internt reglage kan installeras för oavbruten avledning i
Av-läget.

DX400T

Sätt på och stäng av fläkten med på/av-knappen. 
När knappen är intryckt fungerar fläkten på hög hastighet.
När knappen inte är intryckt fortsätter fläkten att fungera
på låg hastighet under det antal sekunder/minuter som
valts som överlappningsperiod (när lampan 

“light I”

är tänd

visar det att fläkten fungerar i manuellt läge).
Ett internt reglage kan installeras för oavbruten avledning i
Av-läget.

Funktionen för tidsfördröjning på eller av.

Den här inställningen görs för att ge en 2 minuter lång
tidsfördröjning när fläkten sätts på med hjälp av den
externa på/av-knappen.

DX400RS

Sätt på eller stäng av fläkten med av/på-knappen.
Välj hög eller låg hastighet med hjälp av fjärrstyrningen.
Ett internt reglage kan installeras för oavbruten avledning i
Av-läget.
Den övre lampan 

“light I”

är tänd vid hög intensitet när

fläkten körs med hög hastighet och vid låg intensitet när
fläkten körs med låg hastighet. Lampan är släckt när
fläkten är avstängd eller när den använder funktionen
Vattenavledning.

CF40 / CF40TD

Anslutning

Fläkten kan anslutas med ett separat på/av-reglage.
Fläkten körs i kondensationshastighet när den är
påslagen. Den övre lampan 

“Light I”

är tänd när det

separata på/av-reglaget är påslaget. När fläkten är
avstängd fortsätter den att köras om fuktigheten är
överstiger den nivå som ställts in med hjälp av
justerskruven “RH”. 

Endast CF40TD:

När fläkten är

avstängd fortsätter den att köras i så många
sekunder/minuter som valts som överlappningsperiod.

Kondensation

Fläkten körs med kondensationshastighet när den relativa
fuktigheten överstiger den inställda nivån och stängs av
när fuktigheten sjunker.

Extrafunktioner

Ordning för funktioner när du drar i snöret:
Automatisk kondensationsfunktion (båda lampor släckta)
Dra i snöret en gång och fläkten körs med hög hastighet
(den nedre lampan 

“light II”

är tänd – hög intensitet).

Dra i snöret en gång till, fläkten körs med manuell
kondensationshastighet (den nedre lampan 

“light II”

är

tänd – låg intensitet)
Dra i snöret igen, fläkten körs med automatisk
kondensationshastighet (båda lampor tända)

Funktionen för vattenavledning på eller av

Den här inställningen har gjorts av montören för oavbruten
avledning när fuktighetsnivån är lägre än den som valts
med justerskruven “RH” och när fläkten är i automatiskt
kondensationsläge.

Endast CF40TD

Funktionen för tidsfördröjning på eller av

Den här inställningen har gjorts för att ge en 2 minuter
lång tidsfördröjning när fläkten sätts på med den separata
på/av-knappen.

CF40RSTD

Kondensation

Fläkten körs med kondensationshastighet när den relativa
fuktigheten överstiger den inställda nivån och stängs av
när fuktigheten sjunker.

Extrafunktioner

Sätt på och stäng av fläkten med på/av-knappen.
Välj hög eller låg hastighet med fjärrkontrollen.
När fläkten är avstängd fortsätter den att köras i det antal
sekunder/minuter som valts som överlappningsperiod.

Ett internt reglage kan installeras så att funktionen för
oavbruten avledning kan aktiveras i Av-läget.
Den övre lampan 

“light”

är tänd vid hög intensitet när

fläkten körs med hög hastighet och vid låg intensitet när
den körs i låg hastighet. Lampan är släckt när fläkten är
avstängd eller när funktionen Vattenavledning används.

Rengöring

1. 

Innan du rengör fläkten måste du stänga av
eltillförseln helt och hållet.

2.  Rengör endast fläktens yttre hölje och använd en

fuktig dammfri trasa.

3.  Använd inte starka rengöringsmedel, lösningsmedel

eller kemikalier.

4.  Se till att fläkten torkar ordentligt innan du använder

den igen.

5.  Förutom rengöring behövs inget annat underhåll.

Nyckel

Se diagram 

E

1.  Flänsplatta
2.  Frontpanel
3.  Fläkthjul
4.  Fästskruvar
5.  Uttagskåpa
6.  Fläkthölje
7.  Rund tapp
8.  Skruvar till klämmor 25 mm långa, 3 off 
9.  Fläktklämmor – 3 off
10.  Ram
11.  Takskruvar 25 mm långa, 4 off (diagram  

B

)

12.  Skumtejp

FÖRVARA DET HÄR HÄFTET VID FLÄKTEN SÅ ATT
DEN KAN VARA TILL HJÄLP FÖR ANVÄNDAREN

45933 no bleed pdfs.indd   12

03/08/2016   12:40

EDIT IN ILLUS DUTCH Pages from 45933 ALL AS SINGLE PAGE PDFS AS 2ND PROOF oriingal dx400 pdf-3.pdf   1   26/08/2016   11:36

A

B

C

C

C

6

5

5

2

10

11

12

7

8

9

D

D

D

D

D

E

F

F

EDIT IN ILLUS DUTCH Pages from 45933 ALL AS SINGLE PAGE PDFS AS 2ND PROOF oriingal dx400 pdf-3.pdf   1   26/08/2016   15:35

Verwijder de schermplaat en zet ze na de afstelling

terug (afb.

Voor deze ventilatoren zijn er geen afstellingen voor de

gebruiker

De nalooptijd van timer kan worden afgesteld

De vochtigheidsregeling kan worden ingesteld tussen

De nalooptijd van de timer kan worden afgesteld

De vochtigheidsregeling kan worden ingesteld tussen

Een inwendige schakelaar kan worden geïnstalleerd voor

continue achtergrondafzuiging in de uit-stand.

Als de schakelaar wordt ingeschakeld, werkt de ventilator

Als de ventilator wordt uitgeschakeld, blijft de ventilator

met lage snelheid werken gedurende de ingestelde

in de manuele modus werkt) 

Een inwendige schakelaar kan worden geïnstalleerd voor

continue achtergrondafzuiging in de uit-stand. 

Een inwendige schakelaar kan worden geïnstalleerd voor

continue achtergrondafzuiging in de uit-stand. 

de ventilator uit is of met druppelafzuiging werkt. 

De ventilator kan worden aangesloten met een

afzonderlijke aan/uit-schakelaar.

De ventilator werkt met de condensatieregelsnelheid als

hij wordt ingeschakeld. De bovenste lamp “I” is aan als de

afzonderlijke aan/uit-schakelaar wordt ingeschakeld. Als

                                            Als de schakelaar wordt

hij wordt uitgeschakeld, blijft de ventilator werken als het

uitgeschakeld, blijft de ventilator verder werken gedurende

De ventilator werkt op condensatieregelsnelheid als de

Als vochtigheid daalt, wordt de ventilator uitgeschakeld.

Automatische condenswerking (beide lampen uit)

Trek één keer aan het koord, de ventilator draait op hoge

Trek nog een keer aan het koord, de ventilator werkt met

achtergrondafzuiging als het vochtigheidsniveau lager ligt

dan de instelling met stelschroef “RH”, op voorwaarde dat

de ventilator inde automatische condensmodus werkt.

startvertraging van 2 minuten als de ventilator wordt

ingeschakeld met een afzonderlijke aan/uit-schakelaar.

De ventilator werkt op condensatieregelsnelheid als de

Als de vochtigheid daalt, wordt de ventilator uitgeschakeld.

Als de ventilator wordt uitgeschakeld, blijft hij verder

werken gendurende de instelbare nalooptijd.

Een inwendige schakelaar kan worden geïnstalleerd voor

continue achtergrondafzuiging in de uit-stand.

de ventilator uit is of met druppelafzuiging werkt.

EDIT IN ILLUS DUTCH Pages from 45933 ALL AS SINGLE PAGE PDFS AS 2ND PROOF oriingal dx400 pdf-3.pdf   1   31/08/2016   09:09

DX400DC / DX400PCDC / DX400RSDC

EDIT IN ILLUS DUTCH Pages from 45933 ALL AS SINGLE PAGE PDFS AS 2ND PROOF oriingal dx400 pdf-3.pdf   1   31/08/2016   14:36

EDIT IN ILLUS DUTCH Pages from 45933 ALL AS SINGLE PAGE PDFS AS 2ND PROOF oriingal dx400 pdf-3.pdf   1   01/09/2016   12:27

GELIEVE DIT FOLDER BIJ DE VENTILATOR TE 
BEWAREN TEN BEHOEVE VAN DE GEBRUIKER

Voor de snelheid en het gemak van installatie, 
kan de installatie een aantal van de hieronder 
vermelde Hulpproducten vereisen:

WD100 

Wandgoot 

CFWG100 

Wandrooster 

  

XCT100 

Condensatie Val

 

DGW/B 

Lucht Vervanging Deur Rooster

 

SP100 

Spon Plaat 

XAA 

Lucht Blok Adapter

 

VC10 

Ontluchting Kap

 

WT10 

Termination Ducting Kit

XF/FM 

Platte Leidingen (Metaal 230x25 / Plastic 234x29)

VK10 

Muurkoker Uitrusting

KHWG 

Wandrooster (Zwart)

FD100 

Flexibele Leiding

WDC5 

Worm Aandrijving Klemmen

XCMK 

Plafond montageset

XBP 

Gealigneerde terugslag ontspanknop

EFT 

Makkelijke Pasvorm Beëindiging uitrusting

PDXGF 

Vetfilter  

EDIT IN ILLUS DUTCH Pages from 45933 ALL AS SINGLE PAGE PDFS AS 2ND PROOF oriingal dx400 pdf-3.pdf   1   01/09/2016   12:38

ARABIC 

 

 

1

 .

مد

ا

 

ل ا

 

وذ

 

ا

 

ن

 

وأ

 

ل ا

 

 

بو ا

 

ب

ا

 

ب

 

ل

ا

.

 

 

 

 وأ

3

 

ط

 

ر

 

ور ا

 

)

DX400DC

 

 

 

 
 

ن

 

ط

 

ور ا

 

 

ر

 

ر

 

وأ

 

 .

ب ا

 

ح

ا

 

Y

 

ا

 

و ا

 

بو ط ا

 .

ر

 

ظ

 

نأ

 

ور ا

 

ة

 

 

ا

 

 

"

و ا

 

0

".

 

و

 

ح

 

ل

ا

    

ط

ا

  

ر

 

     

        

0

  

ر

 

                

1

 

 
 

ماد

ا

 

ور ا

 

 

 

DX400DC

 

 

  

ل

 

ور ا

 

ماد

 

ح

 

ل

ا

 /

ء ط ا

 .

رر

 

و

ا

 

ن

 

ل أ

 

ء ط ا

.

 

د

 

م

 

ط

 

ر

 

ور ا

 

 

ن

 

ل

 

 

ب ر ا

 

نو

 

إ

 

 

وأ

 

 

ر ا

.

 

د

 

ل

 

ور ا

 

ر

 

 " 

ء

ا

 I" 

 

.

 

د

 

ل

 

ور ا

 

ر

 

 " 

ء

ا

 I" 

 

.

 

 
 

1

 .

رو و ا

 

 /

د ا

 

2

 .

ار

 

ح

إ

 

فار

ا

 

 
 
 

ر

 

كر

 

هذھ

 

ةر ا

 

 

ور ا

 

 

د ر

 

 

مد

ا

 

 

تار

 

ةد

ا

 

 

 

 

م

 

ب ر ا

 

ر

 

، و و

 

د

 

ج

 

ض

 

ت

ا

 

ةدراو ا

 

ه دأ

:

 

 

 

     WD100

بو أ

 

راد ا

 

 

     CFWG100

راد ا

 

ز

ا

 

 

 

     XCT100

ةد

 

ف

 

 

 ب

ا ءا

ا لا

ا

     

DGW/B 

 

 

 

     SP100

 

 

ءا

ا ب

ا ل

     XAA

 

 

ة

 

ر

     VC10

 

 

 ير

 ء

ا

     WT10

 

 

 ن

) ير

 

230

 x 25/

 

ا

29 

×

 234

)

      XF/FM

 

Содержание CF40DC

Страница 1: ...ull Cord CF40TDDC Pull Cord Timer CF40RSTDDC Remote Switched Timer Centrifugal Ducted Fans DX400DC Remote Switched DX400PCDC Pull Cord DX400TDC Remote Switched Timer Installation and maintenance instructions Retain for future reference GB F D NL a ...

Страница 2: ...C B A D ...

Страница 3: ...E ...

Страница 4: ...G F T A C H U H A C M IMP 1 R 2 I I 3 A 4 T 5 C TH 6 S E 7 W F 8 E O 9 G 10 TH Fo ma A If i 3 If i If i Th a dia duc M C If i Fo Th a dia 1 2 Fo T c Pr ...

Страница 5: ...40DC CF40TDDC CF40RSTDDC Only Fig D The correct condensation control speed should be selected to suit the room size in which the fan is to be installed Slide the switch X to the required position Please note that the fan is factory set to Position 2 Switch Position Size Room Volume m 1 Large 54 and above 2 Medium 30 54 3 Small less than 30 Setting the trickle speed All models except DX400DC Fig D ...

Страница 6: ... the on off switch When the switch is turned on the fan will operate at High Speed When the switch is turned off the fan continues to operate at low speed for the adjustable timer over run period light I is lit indicating fan is operating in manual mode An internal switch can be installer set to provide continuous background extraction in the Off state Time delay start feature on or off This is se...

Страница 7: ...FIJA 5 6 AVISO ESTOS EQUIPOS DEBEN ESTAR CONECTADOS A TIERRA 7 LEJOS DE FUENTES DIRECTAS DE CALOR P EJ COCINAS DE GAS O PARRILLAS Y NUNCA DONDE EXISTA LA POSIBILIDAD DE QUE LA TEMPERATURA AMBIENTE SEA SUPERIOR A LOS 50 C EL APARATO QUE QUEME COMBUSTIBLE POSIBLE 11 ES IMPORTANTE Pour que l installation soit plus rapide et plus facile il peut être nécessaire d utiliser les options auxiliaires indiqu...

Страница 8: ...0 ρησιµ π ιήστε κατσα ίδι ηλεκτρ λ γ υ και γυρίστε τη ίδα RH Σ D σύµ ωνα µε τη ρά τ υ ρ λ γι ύ για να αυ ήσετε τη ρύθµιση σ ετικής υγρασίας ή αντίθετα πρ ς τη ρά τ υ ρ λ γι ύ για να τη µειώσετε Σηµείωση ε αεριστήρας είναι πι ευαίσθητ ς σε σ ετική υγρασία 50 παρά 90 CF40TD CF40RSTD 1 Η περί δ ς παράτασης λειτ υργίας τ υ ρ ν ρυθµιστή µπ ρεί να ρυθµιστεί µετα ύ περίπ υ 30 δευτερ λέπτων και 20 λεπτών ...

Страница 9: ...tte des Kanalloches A markieren und ein kleines Loch durch beide Wände bohren 2 Mit Hilfe dieses Mittelpunktes und unter Verwendung der Abmessungen A ein rechteckiges Loch für die Innenwand markieren 3 Das rechteckige Loch durch die Innenwand schneiden 4 Nach draußen gehen und ein Loch mit 117 mm Durchmesser in die Außenwand schneiden Dabei das kleine Loch als Mittelpunkt benutzen 5 Die Wandstärke...

Страница 10: ...Uhrzeigersinn und zur Verkürzung im Gegenuhrzeigersinn drehen Die Nachlaufzeit ist werksseitig auf circa 10 Minuten 1 Das Niveau der Feuchtigkeitseinstellung kann zwischen 50 und 90 relative Luftfeuchtigkeit reguliert werden Mit einem Elektroschraubenzieher die Schraube RH Abb zur Erhöhung der Feuchtigkeitseinstellung im Uhrzeigersinn und zur Reduzierung im Gegenuhrzeigersinn drehen Hinweis der Ve...

Страница 11: ... Η µέθ δ ς αυτή απαιτεί ώρ πάνω απ τ τα άνι πως για παράδειγµα πατάρι ή σ ίτα π υ να παρέ ει πρ σ αση για αγωγ εσωτερικής διαµέτρ υ 100 λστ ή ελά ιστ κεν 70 λστ ρησιµ π ιώντας επίπεδ αγωγ 1 Σηµαδέψτε ρθ γώνια τρύπα ρησιµ π ιώντας τις διαστάσεις B 2 Κ ψτε την τρύπα απ εύγ ντας τα πατ υλα τ υ τα ανι ύ τα καλυµµένα καλώδια κλπ Για επίπεδ αγωγ ε αειρστήρας αυτ ς µπ ρεί να εγκατασταθεί µέσα σε κεν 140 ...

Страница 12: ...smiddelen 4 Laat de ventilator grondig drogen voor u hem gebruikt 5 Behalve schoonmaken is geen ander onderhoud vereist Legende E 1 Afdekplaat 2 Schermplaat 3 Schoep 4 Bevestigingsschroeven 5 Aansluitafdekking 6 Ventilatorhuis 7 Ronde luchtinlaat 8 Klemschroeven en muurpluggen 3 stuks 9 Ventilatorklemmen 3 stuks 10 Montageplaat 11 Plafondschroeven 25 mm lang 4 stuks schema B 12 Schuimband Koppla i...

Страница 13: ...ا I د ل رو ا ر ء ا I 1 ور و ا د ا 2 را ح إ راف ا ر رك ھذه رة ا رو ا د ر دم ا رات دة ا م ب ر ا ر و و د ج ض ت ا واردة ا ه أد WD100 وب أ دار ا CFWG100 دار ا ز ا XCT100 دة ف ب ا اء ا ال ا DGW B SP100 اء ا ب ا ل XAA ة ر VC10 ري ء ا WT10 ن ري 230 x 25 ا 29 234 XF FM ...

Страница 14: ...1 B H9 1D5 I 9 ED5C 85 8E 949DI C5DD9 7 9C 14 ECD12 5 25DG55 1 B H9 1D5 I 1 4 B5 1D9F5 8E 949DI C5 1 5 53DB9391 jC C3B5G4B9F5B 1 4 DEB C3B5G g h 97 D 3 3 G9C5 D 9 3B51C5 D85 B5 1D9F5 8E 949DI C5DD9 7 1 4 1 D9 3 3 G9C5 D 453B51C5 D5 D85 61 9C B5 C5 C9D9F5 1D D81 1D 85 D9 5B F5B BE 5B9 4 31 25 14 ECD54 25DG55 1 B H9 1D5 I C53 4C 1 4 9 ED5C C5 1 5 53DB9391 jC C3B5G4B9F5B 1 4 DEB C3B5G g h 97 D 3 3 G9...

Страница 15: ...NALES OU AUX AUTRES REGLEMENTATIONS APPROPRIEES AUTRES PAYS IL APPARTIENT A L INSTALLATEUR DE RESPECTER LES CODES APPROPRIES DE PRATIQUE DU BATIMENT 3 UN ELECTRICIEN QUALIFIE DOIT SUPERVISER TOUTE L INSTALLATION 4 CES APPAREILS SONT DESTINES A ETRE RACCORDES A DES CABLES FIXES 5 VERIFIEZ QUE LES SPECIFICATIONS ELECTRIQUES INDIQUEES SUR LE VENTILATEUR CORRESPONDENT A CELLES DE L ALIMENTATION SECTEU...

Страница 16: ...elair com Technical Advice Service UK Xpelair have a comprehensive range of services including Free technical advice Help Desk from Engineers on all aspects of ventilation Free design service quotations and site surveys Outside UK See International section below Please ask for details on Tel 44 0 844 372 7766 Fax 44 0 844 372 7767 Email service request redringxpelair com Also at the address below ...

Отзывы: