background image

Do not try dangerous actions. /

/

위험한 행동을 시도하지 마십시오.

Избегайте опасного вождения.

Nie próbuj niebezpiecznych działań. /

Non eseguire azioni pericolose. / No intente realizar maniobras peligrosas. /

N’essayez pas d’actions dangereuses.

Führen Sie keine gefährlichen Manöver durch. /

Do not try riding up or down stairs, nor try 

jumping over obstacles.

계단을 오르내리거나 장애물 위를

뛰어넘으려고 시도하지 마십시오.

Не ездите на самокате по лестницам и не 

пытайтесь перепрыгивать через препятствия.

Nie podejmować prób zjechania po schodach 

ani przeskakiwania przez przeszkody.

Non provare a salire o scendere scale e a 

saltare ostacoli.
No intente subir ni bajar escaleras, ni saltar obstáculos.

Ne tentez pas de monter ou descendre les 

escaliers avec votre trottinee, ni de franchir 

des obstacles.

Fahren Sie keinesfalls Treppen hoch oder 

runter und versuchen Sie nicht, Hindernisse 

zu überspringen.

EN

DE

FR

I T

ES
RU

AR
PL

KO

Do not keep your feet on the rear mudguard.

후면 머드가드 위에 발을 올려놓지 마십시오.

Не наступайте на задний брызговик.

Nie stawać na tylnym błotniku.

Non mettere i piedi sul parafango posteriore.
No coloque el pie sobre el guardabarros trasero.

Ne laissez pas vos pieds sur le garde-boue arrière.

Stellen Sie Ihre Füße nicht auf dem hinteren 

Schutzblech ab.

EN
DE

FR
I T

ES
RU
AR
PL

KO

Do not touch the disc brake.

디스크 브레이크를 만지지 마십시오.

Не касайтесь тормозного диска.

Nie dotykać hamulca tarczowego.

Non toccare il freno a disco.
No toque el disco de freno.

Ne touchez pas le frein à disque.

Berühren Sie keinesfalls die Scheibenbremse.

EN
DE
FR
I T
ES
RU
AR
PL
KO

Do not let go of the handlebar while riding.

타는 중에 핸들바를 놓지 마십시오.

Не отпускайте руль во время езды.

Nie puszczać kierownicy w czasie jazdy.

Non lasciare la presa del manubrio durante la guida.
No suelte el manillar mientras conduce.

Ne lâchez pas le guidon lorsque vous conduisez.

Lassen Sie beim Fahren nicht den Lenker los.

EN
DE
FR
I T
ES
RU
AR
PL
KO

20

19

.ﻲﻔﻠﺨﻟا فﺮﻓﺮﻟا ﻰﻠﻋ ﻚﻴﻣﺪﻗ ﻖﺒﺗ ﻻ

.ﻞﻣاﺮﻔﻟا صﺮﻗ ﺲﻤﻠﺗ ﻻ

.بﻮﻛﺮﻟا ءﺎﻨﺛأ دﻮﻘﻤﻟا كﺮﺘﺗ ﻻ

.ةﺮﻄﺨﻟا تﺎﻛﺮﺤﻟا بﺮﺠﺗ ﻻ

.ﺰﺟاﻮﺤﻟا قﻮﻓ ﺰﻔﻘﻟا وأ ،ﺎًﻃﻮﺒﻫ وأ اًدﻮﻌﺻ جرﺪﻟا ﻰﻠﻋ بﻮﻛﺮﻟا لوﺎﺤﺗ ﻻ

Содержание MI PRO2

Страница 1: ...PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 TROTTINETTE MI ELECTRIC SCOOTER PRO2 XIAOMI MANUEL D UTILISATION Besoin d aide Rendez vous sur votre communaut https sav darty com...

Страница 2: ...r en raison des am liorations apport es au produit Abbildungen des Produkts des Zubeh rs und der Benutzeroberfl che in der Benutzerhandbuch dienen nur als Referenz Die tats chlichen Produkte und Funkt...

Страница 3: ...buch EN DE FR I T ES RU AR PL KO T Important Information Wa ne informacje Informazioni importanti Informaci n importante Informations importantes Wichtige Informationen EN DE FR I T ES RU AR PL KO Spe...

Страница 4: ...n the charger changes from red charging to green trickle charge LED Hulajnoga jest w pe ni na adowana gdy dioda LED na adowarce zmienia kolor z czerwonego adowanie na zielony adowanie podtrzymuj ce Il...

Страница 5: ...adaptateur de charge dans le port de charge Stecken Sie den Ladeadapter in den Ladeanschluss EN DE FR I T ES RU AR PL KO 3 Unplug when charging is completed Od cz po zako czeniu adowania Scollegare al...

Страница 6: ...sul dispositivo La aplicaci n se conoce como Xiaomi Home en Europa excepto en Rusia El nombre de la aplicaci n que aparece en su dispositivo debe ser tomado como el predeterminado Cette application es...

Страница 7: ...ulajnogi Il segnale acustico si arresta solo quando il monopattino viene attivato El pitido no parar hasta que se active el patinete Le bip sonore s arr tera uniquement lorsque la trottinette sera act...

Страница 8: ...a y gire lentamente el manillar Penchez vous dans la direction vers laquelle vous souhaitez tourner puis tournez doucement le guidon Lehnen Sie sich bei einer Kurve in Lenkrichtung und drehen Sie den...

Страница 9: ...st culos umbrales de puertas de ascensor caminos irregulares o cualquier otra superficie desigual Maintenez votre vitesse entre 5 et 10 km h lorsque vous roulez sur les dos d ne les seuils de portes d...

Страница 10: ...ahrzeuge und Fu g nger den Weg teilen Do not abruptly change the steering direction at high speed Nie zmienia gwa townie kierunku jazdy przy du ych pr dko ciach Non cambiare bruscamente la direzione d...

Страница 11: ...ralentir En cas de pente raide vous devez descendre de la trottinette et pousser Beschleunigen Sie nicht beim Bergabfahren und bremsen Sie rechtzeitig ab um Ihr Tempo zu drosseln Steigen Sie vor steil...

Страница 12: ...zu berspringen EN DE FR I T ES RU AR PL KO Do not keep your feet on the rear mudguard Nie stawa na tylnym b otniku Non mettere i piedi sul parafango posteriore No coloque el pie sobre el guardabarros...

Страница 13: ...e systeme d attache puis accrochez les Bringen Sie die Klingel und den Verschluss zusammen und haken Sie sie ineinander EN DE FR I T ES RU AR PL KO 3 Hold the handlebar stem with either one hand or bo...

Страница 14: ...niem do regulacji nale y upewni si e hulajnoga jest wy czona i nie aduje si Prima di effettuare qualsiasi regolazione assicurarsi che il monopattino sia spento e non in carica Antes de realizar ajuste...

Страница 15: ...password nell app il prima possibile Se non si ricorda la password accedere al sito www mi com o contattare il servizio di assistenza post vendita Nota Si no establece ninguna contrase a puede desbloq...

Страница 16: ...ezpiecznych dzia a Non eseguire azioni pericolose No intente realizar maniobras peligrosas N essayez pas d actions dangereuses F hren Sie keine gef hrlichen Man ver durch Fold the handlebar stem up fa...

Отзывы: