manualshive.com logo in svg
background image

7

www.xerox.com/office/WC6015support

Co

py

in

g

Co

pie

1

2

3

4

1

2

ABC

@:./

3

DEF

4

GHI

5

JKL

6

MNO

7

PQRS

8

TUV

9

WXYZ

CA

60–105 g/m

2

(16–28 lb. Bond)

X: 148–216 mm (5.8–8.5 in.)

Y: 210–355.6 mm (8.3–14.0 in.)

Y

X

5

IT

DE

FR

ES

PT

EN

Load the original
Chargez l'original
Caricare l'originale
Vorlage einlegen
Coloque el original
Coloque o original

IT

DE

FR

ES

PT

EN

Press the 

Copy button

Appuyez sur le bouton 

Copier

Premere il pulsante 

Copia

Taste 

Kopieren drücken

Pulse el botón 

Copiar

Pressione o botão 

Copiar

IT

DE

FR

ES

PT

EN

Select the number of copies
Sélectionnez le nombre de copies
Selezionare il numero di copie
Kopienanzahl wählen
Seleccione el número de copias
Selecione o número de cópias

IT

DE

FR

ES

PT

EN

Navigate the menus to select copying options
Naviguez dans les menus pour sélectionner les 

options de copie
Esplorare i menu per selezionare le opzioni di copia
In den Menüs die Kopieroptionen auswählen
Navegue por los menús para seleccionar las opciones 

de copia
Navegue nos menus para selecionar as opções de cópia

EN

FR

IT

DE

ES

PT

See: 

User Guide

 > 

Copying

Voir : 

Guide de l'utilisateur

 > 

Copie

Vedere 

Guida per l'utente

 > 

Copia

Siehe: 

Benutzerhandbuch

 > 

Kopieren

Consulte: 

Guía del usuario

 > 

Copia

Consulte: 

Guia do Usuário

 > 

Cópia

Basic Copying

Copie de base

Nozioni di base sulla copiatura

Einfaches Kopieren

Copia básica

Cópia básica

FR

IT

DE

ES

PT

EN

The 

Clear All button restores default settings.

Le bouton 

Tout effacer restaure les paramètres 

par défaut.
Il pulsante 

Cancella tutto ripristina le 

impostazioni predefinite.
Mit der Taste 

Alle löschen werden die 

Standardeinstellungen wiederhergestellt.
El botón 

Borrar todos restaura las opciones 

prefijadas.
O botão 

Limpar tudo restaura as configurações 

padrão.

EN

FR

IT

DE

ES

PT

www.xerox.com/office/WC6015docs

6015N/6015NI

IT

DE

FR

ES

PT

EN

Select the color mode, then press the 

Start button

Sélectionnez le mode couleur et appuyez sur le 

bouton 

Démarrer

Selezionare la modalità colore e poi premere il 

pulsante 

Avvio

Farbmodus auswählen und Taste 

Start drücken

Seleccione el modo de color y luego pulse el botón 

Iniciar
Selecione o modo de cores e pressione o botão 

Iniciar

Содержание WorkCentre 6015NI

Страница 1: ...Usu rio PT FR Pilotes d imprimante et utilitaires Manuels d utilisation et instructions Assistant de support en ligne Sp cifications de s curit dansleGuidedel utilisateur IT Driver e utilit della stam...

Страница 2: ...olamentos de papel FR IT DE ES PT EN Scanning from a computer using Windows 7 10 Num risation partir d un ordinateur ex cutant Windows 7 Scansione da un computer con Windows 7 Scannen von einem Comput...

Страница 3: ...nder des consommables contactez votre revendeur local ou visitez le site Web des consommables Xerox Per ordinare materiali di consumo contattare il rivenditore locale oppure visitare il sito Web per i...

Страница 4: ...d back through the menus Boutons fl ch s pour parcourir les menus vers le haut le bas l avant et l arri re Pulsanti freccia per scorrere verso l alto il basso nonch avanti e indietro nei menu Pfeiltas...

Страница 5: ...confirme ou selecione o tipo e tamanho adequados no painel de controle EN FR IT DE ES PT Select printing options in the Xerox print driver S lectionner les options d impression dans le pilote d impri...

Страница 6: ...primeiro EN FR IT DE ES PT EN FR IT DE ES PT Confirm or change size and type settings When printing select printing options in the print driver V rifiez ou modifiez les param tres de format et de type...

Страница 7: ...de copia Navegue nos menus para selecionar as op es de c pia EN FR IT DE ES PT See User Guide Copying Voir Guide de l utilisateur Copie Vedere Guida per l utente Copia Siehe Benutzerhandbuch Kopieren...

Страница 8: ...ione di scansione nella Guida per l utente ber eine USB Verbindung k nnen Scandateien vom Bedienfeld des Druckers aus an einen Computer gesendet werden Auch das Scannen von einem angeschlossenen Compu...

Страница 9: ...rrere con i pulsanti per selezionare la cartella o il server quindi premere OK Gew nschten Ordner oder Server ansteuern und OK dr cken Despl cese para seleccionar la carpeta o el servidor y luego puls...

Страница 10: ...Nova digitaliza o IT DE FR ES PT EN Click Preview and confirm or change settings Cliquez sur Aper u et confirmez ou modifiez les param tres Fare clic su Anteprima e confermare le impostazioni oppure...

Страница 11: ...onedenum risation Fare clic su Anteprima quindi selezionare l area di scansione Auf Vorschau klicken und Scanbereich ausw hlen Haga clic en Vista previa y seleccione el rea de escaneado Clique em Visu...

Страница 12: ...ure d images Avviare l applicazione Acquisizione Immagine Programm Digitale Bilder starten Inicie la aplicaci n Captura de Imagen Abra o aplicativo Captura de imagem IT DE FR ES PT EN Click Scan Cliqu...

Страница 13: ...s veces Role para Digitalizar para mem ria USB e pressione OK duas vezes IT DE FR ES PT EN Press the Start button Appuyez sur le bouton D marrer Premere il pulsante Avvio Taste Start dr cken Pulse el...

Страница 14: ...der Faxfunktion siehe Benutzerhandbuch Einrichtung der Faxfunktionen ES Puede introducir los n meros de fax manualmente o guardarlos en la libreta de direcciones Para configurar una libreta de direcci...

Страница 15: ...e necessario Faxnummer best tigen ggf andere Einstellungen ndern Confirme el n mero de fax y cambie otras opciones si lo desea Confirme o n mero do fax e altere outras configura es se desejar IT DE FR...

Страница 16: ...ascos de papel Atolamentos de papel FR IT DE ES PT EN EN FR IT DE ES PT See User Guide Troubleshooting Voir Guide de l utilisateur D pannage Vedere Guida per l utente Risoluzione dei problemi Siehe Be...

Отзывы: