Xenteq ProMax 200 Скачать руководство пользователя страница 2

 

 

 

NL 

INTRODUCTIE

 

 

De vermelde spanningen in deze gebruiksaanwijzing zijn gebasseerd op een 12Volts 
systeem. De spanningen dienen te worden vermenigvuldigd met: x2 bij 24Volt, x3 bij 
36Volt en x4 bij 48Volt. In de bijlagen staan de technische specificaties van de Promax 
200. 

 
De  Promax  200  is  een  volledig  automatische  acculader  en  druppellader  in  één  en  kan 
daarom  permanent  aan  de  netspanning  en  aan  de  accu  aangesloten  blijven.  De 
microprocessor  controleert  continu  de  accu  en  het  laadproces  zodat  een  zeer  veilig  en 
nauwkeurig 

laadproces 

gewaarborgd 

wordt. 

De 

ProMax 

bevat 

verschillende 

laadprogramma’s. Door middel van de ‘mode’ knop aan de voorzijde van de lader wordt 
het laadprogramma eenvoudig gekozen. De lader kan zo optimaal afgestemd worden op 
het  betreffende  accu  type  en  de  toepassing.  Dit  komt  uiteraard  de  capaciteit  en 
levensduur van de accu ten goede.  
 
Het is voor de ProMax 200 geen probleem als er gelijktijdig meerdere voedingsbronnen, 
zoals een dynamo of zonnepaneel, aangesloten zijn.  
 

Belangrijk 

Sluit geen verbruikers rechtstreeks aan op de aansluitbouten van de acculader. 

 
 
 

EIGENSCHAPPEN  

 

De  ProMax  200  heeft  een  groot  aantal  eigenschappen  en  beveiligingen  ter  bevordering 
van  de  gebruiksvriendelijkheid,  maar  uiteraard  ook  om  u  evan  te  verzekeren  dat  het 
laadproces veilig verloopt. 

 
Ompoling  

Bij ompoling zijn de aansluitdraden voor de plus en de min met elkaar verwisseld, op de 
accu of op de lader. Ompoling wordt aangegeven d.m.v. een error indicatie.  

Kortsluiting op de uitgang 

De  lader  is  beveiligd  tegen  kortsluiting  als  er  géén  accu  op  aangesloten  is,  ook  als  de 
lader aan staat (netspanning aanwezig).   

Accu’s kunnen daarentegen niet tegen kortsluiting! 
Maak  daarom  nooit  een  kortsluiting  op  de  accu.  Maak  ook  nooit  een  kortsluiting  als  de 
lader  is  aangesloten  op  de accu,  ongeacht  of  de netspanning aanwezig  is.  Als een  accu 
wordt kortgesloten bestaat er de kans dat de accu explodeert!!!  

Uitgangsspanning 

De lader wordt pas geactiveerd als er een accu aangesloten is. Zonder aanwezigheid van 
een accu zal er dus geen spanning gemeten worden. 

Ingangsspanning 

De  ingang  van  de  lader  is  beveiligd  d.m.v.  een  glaszekering.  Deze  is  bereikbaar  op  de 
achterzijde van de lader. Bij vervanging dient er altijd een zekering geplaatst te worden 
met  dezelfde  waarde.  In  de  technische  specificaties  in  de  bijlage  kunt  u  deze  waardes 
opzoeken. 

Stroombegrenzing 

De lader is voorzien van een stroombegrenzing.  

 

Содержание ProMax 200

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Pag 2 Users manual EN Page 14 Gebrauchsanweisung DE Seite 26 ProMax 200 Software V1 3 1...

Страница 2: ...De ProMax 200 heeft een groot aantal eigenschappen en beveiligingen ter bevordering van de gebruiksvriendelijkheid maar uiteraard ook om u evan te verzekeren dat het laadproces veilig verloopt Ompoli...

Страница 3: ...laadproces automatisch weer vervolgd Het verloop van de hierboven genoemde beveiligingen is sterk afhankelijk van de omgevingstemperatuur en manier van montage Beschermingsgraad De aanduiding om besc...

Страница 4: ...ijk lege accu gaat de stroomafname van de verbruikers dus wel ten koste van de laadstroom voor het laden van de accu Stand alone De tegenhanger van on board gebruik Er zijn geen verbruikers aanwezig t...

Страница 5: ...D m v het herhaaldelijk drukken van de mode knop kunt u het juiste laadprogramma ingeven behorende bij het accutype Accutype Voorgesteld laadprogramma GEL AGM 1 NAT fabrieksinstelling OPEN SEMI TRACTI...

Страница 6: ...m v het herhaaldelijk drukken van de mode knop kunt u het laadprogramma ingeven Accutype Voorgesteld laadprogramma GEL AGM 1 CALCIUM AGM 2 SPIRAL OPEN SEMI TRACTIE VOL TRACTIE Wacht hierna 10 seconde...

Страница 7: ...is belangrijk voor voldoende luchtcirculatie t b v de koeling van de lader en de afvoer van vrij gekomen gassen De Promax 200 is niet geschikt voor buitenshuis gebruik Belangrijk Tijdens lekken of ve...

Страница 8: ...e bouten zo warm worden dat ze uit de print branden Zorg er ook voor dat de aansluiting van de kabel goed contact maakt anders worden de bouten te warm met kans dat de printplaat verbrandt Draai de mo...

Страница 9: ...se blijft de gele led onder charge process opgelicht 3 Compensatie compensate T3 Dit is een speciale en extra laadfase om het sulvaat af te breken wat ontstaat bij regelmatige diepe ontladingen De spa...

Страница 10: ...ten wordt de netspanning weer aanwezig is of de lader weer geactiveerd wordt dan zal in alle gevallen een nieuw laadproces gestart worden Mocht er bij de start van of tijdens het laadproces een fout g...

Страница 11: ...en het laadproces afmaken Let op Bij meerdere te diepe ontladingen gaat de accu snel defect Error indicatie 3 De boostfase T1 de equalizefase T2 duurt langer dan 14 uur Het laadproces is gestopt Berek...

Страница 12: ...te spanning en stroom af De lader is bezig met de soft start 3 minuten na inschakeling van de lader is de juiste lading waar te nemen Oxidatie van connectors verbindingen tussen lader en accu Controle...

Страница 13: ...vicelabel van Xenteq Dit label geeft u extra voordelen en zekerheden op gebied van service Lees meer hierover op onze website Raadplaag altijd eerst de probleemoplosser en de overige uitleg in deze ge...

Страница 14: ...promote the usability and of course also to ensure that the charge process progresses extremely safe Reverse polarisation Reverse polarisation means that the plus and minus connection wires are inadve...

Страница 15: ...oled down until 35 C the fan also stops automatically If the cooling of the fan isn t enough the charger will shut down totally This thermal stop is indicated by an error indication When the charger h...

Страница 16: ...ess The charger will indirectly supply the present consumers When charging a partially empty battery the current draw of the consumers comes at the expense of the charge current for the battery Stand...

Страница 17: ...of repeatedly pressing the mode button it is possible to enter the correct charging program which corresponds to the battery type Battery type Suggested charging program GEL AGM 1 NAT factory setting...

Страница 18: ...ly pressing the mode button it is possible to enter the correct charging program which corresponds to the battery type Battery type Suggested program GEL AGM 1 CALCIUM AGM 2 SPIRAL OPEN SEMI TRACTION...

Страница 19: ...space around the charger This is important for the air circulation for cooling of the charger and release of gases emitted The Promax 200 may not be used outdoors Important Do not charge when there i...

Страница 20: ...hers brass nickel included When other materials are used there is a risk that the bolt will burn out of the print board make sure that the wires make good contact between the charger and the battery I...

Страница 21: ...cur During this phase the yellow LED under charging process lights 3 Compensate T3 This is a special and extra phase for breaking down the sulphates which build up when a battery is deeply discharged...

Страница 22: ...op When a battery is re connected the mains voltage is present again or when the charger is turned on again in all cases a new charging process will start When a problem is detected at the start or du...

Страница 23: ...process to complete Warning If the battery is frequently discharged too deeply the battery will breakdown quickly Error 3 The boost phase T1 the equalize phase T2 is longer than 14 hours The charging...

Страница 24: ...oltage and current The charger is busy with its soft start 3 minutes after switching on the charger the correct charge level is indicated Charger doesn t deliver its maximum charging current Mains vol...

Страница 25: ...lue service label of Xenteq This service label gives you additional advantages and certainties on service Read more about this on our website Before sending the charger back always advice the Trouble...

Страница 26: ...sen sind beispielsweise ein Sonnenkollektor oder Dynamo Achtung Verbraucher nicht direkt an die Anschlussschrauben des Ladeger ts anschlie en EIGENSCHAFFEN Der ProMax 200 verf gt ber eine Reihe von Ei...

Страница 27: ...ur von ber 40 C springt automatisch der Ventilator an Sobald das Ladeger t hinreichend abgek hlt ist stoppt der Ventilator Sollte der K hlung von der Ventilator jedoch noch nicht genug sein schaltet s...

Страница 28: ...richt f r Ihren Akku Siehe Anhang Falls nicht kontaktieren Sie bitte Ihren Akku Lieferant f r eine andere geeignete Einstellung Verwendete Begriffe On board W hrend des Ladevorgangs sind Verbraucher e...

Страница 29: ...fes k nnen Sie das dem Akkutyp entsprechende korrekte Ladeprogramm eingeben Vorgeschlagenen Akku Ladeprogramm GEL AGM 1 NASS werkseitige Einstellung GEOFFNERE HALB TRAKTION TRAKTION CALCIUM AGM 2 SPIR...

Страница 30: ...us Knopfes k nnen Sie das dem Akkutyp entsprechende korrekte Ladeprogramm eingeben Vorgeschlagenen Akku typ Ladeprogramm GEL AGM CALCIUM AGM 2 SPIRAL GE FFNETE HALB TRAKTION TRAKTION Warten Sie danach...

Страница 31: ...kiert sein Dies ist wichtig um eine gute Luftumw lzung gew hrleisten zu k nnen was zur K hlung des Ladeger ts und zur gefahrlosen Ableitung der freigesetzten Gase unumg nglich ist Der Promax 200 eigne...

Страница 32: ...in anderes Material zum Einsatz k nnen sich die Bolzen so aufheizen da sie aus der Leiterplatte ausbrennen Au erdem ist sicherzustellen da ein guter Kontakt beim Anschlu des Kabels vorliegt da sich an...

Страница 33: ...ens 4 Stunden abz glich eventueller Unter brechungen aufgrund von berhitzung In dieser Phase leuchtet die gelbe LED unter charge process auf 3 Compensate T3 Diese Phase wird nur bei zyklischem Einsatz...

Страница 34: ...nden ist oder das Ladeger t wieder aktiviert wird wird ein neuer Ladevorgang gestartet Sollte beim Start oder w hrend des Ladevorgangs ein Fehler festgestellt werden wird diese mit eine Zahl auf dem D...

Страница 35: ...sen Achtung Bei mehreren zu tiefen Entladungen wird der Akku schnell besch digt Error 3 Die Boost Phase T1 Equalize Phase T2 dauern zusammen l nger als 14 Stunden Kontrollieren ob der Ladestrom des La...

Страница 36: ...Ladeger t ist im Soft Start 3 Minuten nach Einschaltung des Ladeger ts kann die richtige Ladung abgelesen werden Das Ladeger t liefert nicht den maximalen Ladestrom Zu geringe Netzspannung Die Netzspa...

Страница 37: ...bel von Xenteq geliefert Dieses Label gibt Ihnen zus tzliche Vorteile und Garantien auf Service Lesen Sie mehr auf unserer Website Schauen Sie immer zuerst in die Fehlerbehebung oder in die sonstigen...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Страница 42: ...Xenteq BV Banmolen 14 5768 ET Meijel NL Tel 0031 0 774662067 Fax 0031 0 774662845 www xenteq nl info xenteq nl V1 3 1F...

Отзывы: