background image

14

15

04. KOMENTÁRE

1. 

Poškodenie spôsobené nedodržaním tohto pokynu má za následok stratu 

záruky.

2. 

V prípade poškodenia spôsobeného nesprávnym používaním a nedodržaním 

bezpečnostných pravidiel výrobca nenesie zodpovednosť.

3. 

Z bezpečnostných dôvodov je zakázané vykonávať zmeny a úpravy výrobku.

4. 

Pravidelne kontrolujte, či zariadenie nie je poškodené. V prípade zistenia sa 

obráťte na autorizované servisné stredisko.

5. 

Zariadenie by sa malo uchovávať mimo dosahu detí.

05. ŠPECIFIKÁCIA

Horizontálne nastavenie: 

255 stupňov

Dĺžka zloženej rukoväte: 

126 mm

Dĺžka rozpernej rukoväte:

 198 mm

Hmotnosť: 

114 g

06. 

ZÁRUKA / REKLAMÁCIE

Na tento výrobok sa vzťahuje 24-mesačná záruka. Záručné podmienky sú k dispo

-

zícii na webovej stránke: 

https://xblitz.pl/warranty/

Sťažnosti sa podávajú prostredníctvom formulára sťažnosti, ktorý nájdete na adrese 

http://reklamacje.kgktrend.pl/.

Kontaktné údaje a adresu služby nájdete na webovej stránke: www.xblitz.pl. 

Špecifikácie a obsah súpravy sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.

Za prípadné nepríjemnosti sa ospravedlňujeme.

LT

VARTOTOJO VADOVAS

Prieš naudodami atidžiai perskaitykite pridedamą naudojimo instrukciją ir sau

-

gos nurodymus, kad išvengtumėte atsitiktinio įrangos sugadinimo ar netyčinių 

sužalojimų.

GAMINIO PAVADINIMAS

Įrenginys yra išmaniojo telefono laikiklis, skirtas naudoti automobiliuose.

01. 

RINKINĮ SUDARO

1. 

Išmaniojo telefono laikiklis

2. 

Tvirtinimo plokštės 

3. 

Vartotojo vadovas

02. PRODUKTO APRAŠYMAS

ŽR

. A PAV.

1. 

Magnetas

2. 

Vadovas

3. 

Teleskopinė ranka

4. 

Reguliavimo rankenėlė

5. 

Tvirtinimo spaustukas

6. 

Apvali tvirtinimo plokštė 

7. 

Stačiakampė tvirtinimo plokštė

03. SURINKIMAS

1. 

Pasirinkite tinkamą laikiklio tvirtinimo paviršių, kad visada matytumėte kelią. 

Laikykitės visų apribojimų, susijusių su telefono naudojimu automobilyje.

2. 

Nuo siurbtuko pašalinkite visus nešvarumus (pvz., žiedadulkes), kad jis būtų 

sausas ir švarus. Tada atidarykite spaustuką ir uždėkite siurbtuką ant lygaus 

paviršiaus (pvz., automobilio lango). Prieš pritvirtindami kruopščiai nuvalyki

-

te paviršių, prie kurio bus tvirtinama rankena.

3. 

Prispauskite siurbtuką prie norimo paviršiaus norimoje padėtyje ir stumkite 

spaustuką žemyn, kol jis garsiai spragtelės.

4. 

Nustatydami laikiklio padėtį pasirinkite tinkamą išmaniojo telefono padėtį.

5. 

Norėdami pritvirtinti išmanųjį telefoną, vieną iš dviejų tvirtinimo plokštelių 

pritvirtinkite prie galinio telefono dangtelio. 

ŽR

. B PAV.

6. 

Tada nukreipkite išmanųjį telefoną su pritvirtinta tvirtinimo plokštele į 

magnetą. Telefonas bus pritvirtintas prie laikiklio. 

ŽR

. C PAV.

04. KOMENTUOTI

1. 

Dėl žalos, padarytos nesilaikant šios instrukcijos, garantija netenka galios.

2. 

Jei žala atsirado dėl netinkamo naudojimo ir saugos taisyklių nesilaikymo, 

gamintojas neatsako.

3. 

Dėl saugumo priežasčių draudžiama keisti ir modifikuoti gaminį.

4. 

Reguliariai tikrinkite, ar prietaisas nėra pažeistas. Aptikę pažeidimų, kreip

-

kitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.

5. 

Prietaisą reikia laikyti atokiau nuo vaikų.

05. SPECIFIKACIJA

Horizontalus reguliavimas: 

255 laipsniai

Sulenktos rankenos ilgis: 

Ilgis: 126 mm.

Išskleistos rankenos ilgis:

 Ilgis: 198 mm.

Svoris: 

114 g

Содержание G250

Страница 1: ...G250...

Страница 2: ...bs ugi User manual Bedienungsanleitung N vod k pou it Haszn lati utas t s Pou vate sk pr ru ka Vartotojo vadovas Lietot ja rokasgr mata Kasutusjuhend Manual de utilizare Manuel de l utilisateur Manual...

Страница 3: ...wiedni pozycj dla smartfona reguluj c pozycj uchwytu 5 Aby zamocowa smartfon nale y do tylnej obudowy przyklei jedn z dw ch do czonych blaszek PATRZ RYS B 6 Nast pnie skierowa smartfon przyklejon blas...

Страница 4: ...the back cover of the phone SEE FIG B 6 Next direct the smartphone with a attached fixing plate to the magnet The telephone will be attached to the holder SEE FIG C 04 COMMENTS 1 Damage caused by non...

Страница 5: ...den Magneten Das Telefon wird an der Halterung befestigt SIEHE ABB C 04 KOMMENTARE 1 Bei Sch den die durch Nichtbeachtung dieser Anweisung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch 2 F r Sch den...

Страница 6: ...ny a pravy v robku 4 Pravideln kontrolujte zda nen za zen po kozeno V p pad zji t n se obra te na autorizovan servisn st edisko 5 P stroj by m l b t uchov v n mimo dosah d t 05 SPECIFIKACE Horizont l...

Страница 7: ...A j t ll si felt telek a k vetkez weboldalon tal lhat k https xblitz pl warranty A panaszokat a panaszbejelent rlapon kell beny jtani amely a http reklamacje kgktrend pl oldalon tal lhat A szolg lat...

Страница 8: ...APRA YMAS R A PAV 1 Magnetas 2 Vadovas 3 Teleskopin ranka 4 Reguliavimo ranken l 5 Tvirtinimo spaustukas 6 Apvali tvirtinimo plok t 7 Sta iakamp tvirtinimo plok t 03 SURINKIMAS 1 Pasirinkite tinkam l...

Страница 9: ...piestiprin anas r p gi not riet virsmu pie kuras tiks piestiprin ts rokturis 3 Piespiediet pies cekni cie i pie virsmas v lamaj poz cij un nospiediet skavu uz leju l dz t ar dzirdamu klik i sasl dzas...

Страница 10: ...decuada para el smartphone ajustando la posici n del soporte 5 Para fijar el smartphone coloque una de las dos placas de fijaci n en la tapa trasera del tel fono VER FIG B 6 A continuaci n dirija el s...

Страница 11: ...20 21 5 6 04 1 2 3 4 5 05 255 126 198 114 g 06 24 https xblitz pl warranty http reklamacje kgktrend pl www xblitz pl BG 01 1 2 3 02 1 2 3 4 5 6 7 03 1 2 3 4...

Страница 12: ...fixare la capacul din spate al telefonului VEZI FIG B 6 n continuare ndrepta i smartphone ul cu o plac de fixare ata at la magnet Telefonul va fi ata at la suport VEZI FIG C 04 COMENTARII 1 Deterior r...

Страница 13: ...upport VOIR FIG C 04 COMMENTAIRES 1 Les dommages caus s par le non respect de cette instruction annuleront la garantie 2 En cas de dommages caus s par une mauvaise utilisation et le non respect des r...

Страница 14: ...e norme di sicurezza il produttore non responsabile 3 Per motivi di sicurezza vietato apportare modifiche e cambiamenti al prodotto 4 Controllare regolarmente che il dispositivo non sia danneggiato In...

Страница 15: ...COMENTARIOS 1 Los da os causados por el incumplimiento de estas instrucciones anular n la garant a 2 En caso de da os causados por un uso inadecuado y el incumplimiento de las normas de seguridad el f...

Страница 16: ...GK TREND Sp z o o formerly KGK Trade Sp z o o Sp K st Ujastek 5b 31 752 Cracow Poland Made in PRC Producent KGK TREND Sp z o o dawniej KGK Trade Sp z o o Sp K ul Ujastek 5b 31 752 Krak w Polska Wyprod...

Отзывы: