manualshive.com logo in svg
background image

26

27

VEDERE FIG. A

1. 

Magnete

2. 

Testa

3. 

Braccio telescopico

4. 

Manopola di regolazione

5. 

Morsetto di fissaggio

6. 

Piastra di fissaggio rotonda 

7. 

Piastra di fissaggio rettangolare

03. 

ASSEMBLAGGIO

1. 

Scegliere una superficie adeguata per il montaggio del supporto, in modo 

da avere sempre la visuale sulla strada. Rispettare tutte le restrizioni relative 

all’uso del telefono in auto.

2. 

Rimuovere la sporcizia (ad esempio il polline) dalla ventosa in modo che sia 

asciutta e pulita. Aprire quindi il morsetto e posizionare la ventosa su una 

superficie liscia (ad esempio il finestrino dell’auto). Prima del fissaggio, pulire 

accuratamente la superficie su cui verrà montata la maniglia.

3. 

Spingere la ventosa sulla superficie nella posizione desiderata e spingere il 

morsetto verso il basso finché non scatta con un clic udibile.

4. 

Selezionare la posizione appropriata per lo smartphone regolando la 

posizione del supporto.

5. 

Per fissare lo smartphone, fissare una delle due piastre di fissaggio al coper

-

chio posteriore del telefono. 

VEDERE FIG. B

6. 

Successivamente, dirigere lo smartphone con una piastra di fissaggio attacca

-

ta al magnete. Il telefono verrà fissato al supporto. 

VEDERE FIG. C

04. COMMENTI

1. 

I danni causati dalla mancata osservanza di queste istruzioni renderanno 

nulla la garanzia.

2. 

In caso di danni causati da un uso improprio e dalla mancata osservanza 

delle norme di sicurezza, il produttore non è responsabile.

3. 

Per motivi di sicurezza, è vietato apportare modifiche e cambiamenti al 

prodotto.

4. 

Controllare regolarmente che il dispositivo non sia danneggiato. In caso di 

rilevamento, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato.

5. 

Il dispositivo deve essere tenuto lontano dalla portata dei bambini.

05. SPECIFICA

Regolazione orizzontale: 

255 gradi

Lunghezza del manico ripiegato: 

126 mm

Lunghezza dell’impugnatura divaricata:

 198 mm

Peso: 

114 g

06. 

GARANZIA / RECLAMI

Questo prodotto è coperto da una garanzia di 24 mesi. Le condizioni di garanzia 

sono disponibili sul sito Web: 

https://xblitz.pl/warranty/.

I reclami devono essere presentati con il modulo di reclamo disponibile all’indirizzo 

http://reklamacje.kgktrend.pl/.

I dettagli di contatto e l’indirizzo del servizio sono disponibili sul sito web: 

www.xblitz.pl. 

Le specifiche e i contenuti del kit sono soggetti a modifiche senza preavviso. Ci 

scusiamo per eventuali inconvenienti.

ES

MANUAL DEL USUARIO

Antes de utilizarlo, lea atentamente el manual de instrucciones y las instrucciones 

de seguridad adjuntas para evitar daños accidentales en el equipo o lesiones 

involuntarias.

DESIGNACIÓN DEL PRODUCTO

El dispositivo es un soporte para teléfonos inteligentes destinado a su uso en 

automóviles.

01. EL CONJUNTO CONTIENE

1. 

Soporte para smartphone

2. 

Placas de fijación 

3. 

Manual del usuario

02. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

VER FIG. A

1. 

Imán

2. 

Cabeza

3. 

Brazo telescópico

4. 

Pomo de ajuste

5. 

Abrazadera de fijación

6. 

Placa de fijación redonda 

7. 

Placa de fijación rectangular

03. MONTAJE

Содержание G250

Страница 1: ...G250...

Страница 2: ...bs ugi User manual Bedienungsanleitung N vod k pou it Haszn lati utas t s Pou vate sk pr ru ka Vartotojo vadovas Lietot ja rokasgr mata Kasutusjuhend Manual de utilizare Manuel de l utilisateur Manual...

Страница 3: ...wiedni pozycj dla smartfona reguluj c pozycj uchwytu 5 Aby zamocowa smartfon nale y do tylnej obudowy przyklei jedn z dw ch do czonych blaszek PATRZ RYS B 6 Nast pnie skierowa smartfon przyklejon blas...

Страница 4: ...the back cover of the phone SEE FIG B 6 Next direct the smartphone with a attached fixing plate to the magnet The telephone will be attached to the holder SEE FIG C 04 COMMENTS 1 Damage caused by non...

Страница 5: ...den Magneten Das Telefon wird an der Halterung befestigt SIEHE ABB C 04 KOMMENTARE 1 Bei Sch den die durch Nichtbeachtung dieser Anweisung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch 2 F r Sch den...

Страница 6: ...ny a pravy v robku 4 Pravideln kontrolujte zda nen za zen po kozeno V p pad zji t n se obra te na autorizovan servisn st edisko 5 P stroj by m l b t uchov v n mimo dosah d t 05 SPECIFIKACE Horizont l...

Страница 7: ...A j t ll si felt telek a k vetkez weboldalon tal lhat k https xblitz pl warranty A panaszokat a panaszbejelent rlapon kell beny jtani amely a http reklamacje kgktrend pl oldalon tal lhat A szolg lat...

Страница 8: ...APRA YMAS R A PAV 1 Magnetas 2 Vadovas 3 Teleskopin ranka 4 Reguliavimo ranken l 5 Tvirtinimo spaustukas 6 Apvali tvirtinimo plok t 7 Sta iakamp tvirtinimo plok t 03 SURINKIMAS 1 Pasirinkite tinkam l...

Страница 9: ...piestiprin anas r p gi not riet virsmu pie kuras tiks piestiprin ts rokturis 3 Piespiediet pies cekni cie i pie virsmas v lamaj poz cij un nospiediet skavu uz leju l dz t ar dzirdamu klik i sasl dzas...

Страница 10: ...decuada para el smartphone ajustando la posici n del soporte 5 Para fijar el smartphone coloque una de las dos placas de fijaci n en la tapa trasera del tel fono VER FIG B 6 A continuaci n dirija el s...

Страница 11: ...20 21 5 6 04 1 2 3 4 5 05 255 126 198 114 g 06 24 https xblitz pl warranty http reklamacje kgktrend pl www xblitz pl BG 01 1 2 3 02 1 2 3 4 5 6 7 03 1 2 3 4...

Страница 12: ...fixare la capacul din spate al telefonului VEZI FIG B 6 n continuare ndrepta i smartphone ul cu o plac de fixare ata at la magnet Telefonul va fi ata at la suport VEZI FIG C 04 COMENTARII 1 Deterior r...

Страница 13: ...upport VOIR FIG C 04 COMMENTAIRES 1 Les dommages caus s par le non respect de cette instruction annuleront la garantie 2 En cas de dommages caus s par une mauvaise utilisation et le non respect des r...

Страница 14: ...e norme di sicurezza il produttore non responsabile 3 Per motivi di sicurezza vietato apportare modifiche e cambiamenti al prodotto 4 Controllare regolarmente che il dispositivo non sia danneggiato In...

Страница 15: ...COMENTARIOS 1 Los da os causados por el incumplimiento de estas instrucciones anular n la garant a 2 En caso de da os causados por un uso inadecuado y el incumplimiento de las normas de seguridad el f...

Страница 16: ...GK TREND Sp z o o formerly KGK Trade Sp z o o Sp K st Ujastek 5b 31 752 Cracow Poland Made in PRC Producent KGK TREND Sp z o o dawniej KGK Trade Sp z o o Sp K ul Ujastek 5b 31 752 Krak w Polska Wyprod...

Отзывы: