background image

6

o

Gebruiksaanwijzing

De magnetronhouder is gemaakt voor een maximaal

gewicht van 30 kg en maakt plaatsbesparende montage

aan de wand mogelijk. Monteer eerst de wandhouder (1)

met behulp van de pluggen (6) en schroeven (7). Schuif

vervolgens de twee profielrails (2) in de wandhouder. Zet

nu de magnetron op de profielrails, verdeel het gewicht

van de magnetron gelijkmatig over de twee rails en zet

hem zo recht mogelijk richting wand. Let erop dat de

voetjes van de magnetron in de uitsparingen van de

profielrails geplaatst worden, zodat de magnetron goed

vast staat. Indien gewenst kan de magnetron geborgd

wordne (bijv.: met spanriemen). Als de magnetron niet

stevig in de uitsparingen staat, moeten de profielrails ver­

lengd worden. Daarvoor schuift u de verlengrails (3) in de

profielrails en fixeert u ze met behulp van de imbussleutel

(5) en de bevestigingsschroeven (4). Door de grotere

hefboomwerking, mogen de verlengrails niet verder dan

nodig uitgeschoven worden.

Waarschuwing:

laat deze houder door een vakspecia­

list monteren! Controleer voor het installeren van de

houder of de montageset volledig is en of er kapotte en

beschadigde onderdelen bij de verpakking inbegrepen

zijn. Gebruik de houder uitsluitend voor het doel waarvoor

hij gemaakt is. Controleer voordat u de houder installeert

altijd of de wand geschikt is voor het gewicht dat u gaat

aanbrengen. En controleer of er achter de montageplaats

in de wand geen elektrische leidingen of water­, gas­ of

andere leidingen liggen. De meegeleverde pluggen zijn

alleen geschikt voor montage in beton­ en tegelwanden.

Schaf als de wand uit ander materiaal bestaat speciaal

installatiemateriaal bij de vakspecialist aan. Zorg voor

voldoende ventilatie van de magnetron en houd daarvoor

voldoende afstand rondom de magnetron aan.

De houder mag niet op of boven plaatsen geïnstalleerd

worden waar zich personen kunnen bevinden. Na de

montage van de houder en de magnetron dienen deze op

voldoende stevigheid en veiligheid gecontroleerd te

worden. Deze controle dient regelmatig herhaald te

worden (minstens elke drie maanden). De firma

Hama GmbH & Co KG is niet aansprakelijk voor

ondeskundig geïnstalleerde houders en schade als

gevolg van een ondeskundige installatie.

Nr.

Benaming

Stuk

1

Wandhouder

1

2

Profielrail

2

3

Verlengrail

2

4

Bevestigingsschroef

2

5

Inbussleutel

1

6

Plug

6

7

Bevestigingsschroef

6

2

1

7

6

5

4

3

Содержание 00110930

Страница 1: ...Mikrowellen Halterung Microwave Bracket 00110930...

Страница 2: ...er dass keine fehlerhaften und oder besch digten Teile ent halten sind Verwenden Sie die Halterung ausschlie lich f r den dazu vorgesehenen Zweck Pr fen Sie unbedingt vor der Installation die Eignung...

Страница 3: ...before installation and ensure that none of the parts are faulty or damaged Use the bracket for the intended purpose only Before mounting check that the wall you have chosen is suitable for the weight...

Страница 4: ...compl te et qu elle ne contient pas de pi ces endommag es Utilisez le support exclusivement en conformit l usage pr vu Veuillez imp rativement v rifier que la paroi sur laquelle la fixation doit tre...

Страница 5: ...aje est completo y que ninguna de las piezas est da ada y o presenta defectos Emplee el soporte exclusivamente para la funci n para la que fue dise ado Es necesario que compruebe antes de la instalaci...

Страница 6: ...eset volledig is en of er kapotte en beschadigde onderdelen bij de verpakking inbegrepen zijn Gebruik de houder uitsluitend voor het doel waarvoor hij gemaakt is Controleer voordat u de houder install...

Страница 7: ...enuto completo della confezione e accertarsi che non vi siano pezzi danneggiati Utilizzare il supporto esclusivamente per lo scopo previsto Prima di procedere all installazione verificare che la paret...

Страница 8: ...8 k 30 kg 1 6 7 2 3 5 4 Hama GmbH Co KG 1 1 2 2 3 2 4 2 5 1 6 6 7 6 2 1 7 6 5 4 3...

Страница 9: ...n inte inneh ller defekta eller skadade delar innan du b rjar montera f stet Anv nd bara f stet till det som det r avsett f r Innan du p b rjar arbetet ska du kontrollera att v ggen du valt klarar av...

Страница 10: ...asennuspaketista puutu mit n eik mukana ole viallisia ja tai vaurioituneita osia K yt telinett ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen Tarkista ehdottomasti ennen asentamista sein n sopivuus kiin...

Страница 11: ...inien zosta przeprowadzony przez odpowiednich fachowc w Przed monta em nale y sprawdzi dok adnie wszystkie elemen ty monta owe uchwytu Sprawdzi czy aden element nie jest uszkodzony Uchwytu u y tylko i...

Страница 12: ...en r szletet azonos tani ne kezdje el a szerel st Az ssze ll tott szerelv ny falra er s t se el tt gy z dj n meg arr l hogy a kiv lasztott fal teherb r k pess ge megfelel e a felszerelt fali tart ra h...

Страница 13: ...d instalac zkontrolujte zda je mont n set kompletn zda v n m nejsou po kozen d ly Dr k pou vejte v hradn k dan mu elu P ed instalac bezpodm ne n zkontrolujte zp sobilost st ny n st z t Rovn zkontroluj...

Страница 14: ...ciou skontrolujte i je mont ny set kompletn i v om nie s po koden diely Dr iak pou vajte v hradne k dan mu elu Pred in tal ciou bezpodmiene ne skontrolujte sp sobilos steny nies z a Rovnako skontrolu...

Страница 15: ...to de montagem relativamente totalidade das pe as e certifique se de que n o existem pe as avariadas e ou danificadas Utilize o suporte apenas para a finalidade prevista Antes da instala o verifique s...

Страница 16: ...16 u 30 6 7 1 2 3 4 5 Hama GmbH Co KG 1 1 2 2 3 2 4 2 5 1 6 6 7 6 2 1 7 6 5 4 3...

Страница 17: ...etinin eksiksiz oldu unu kontrol edin ve i erisinde hatal veya hasarl par a olmad ndan emin olun Duvar ba lant s n sadece amac na uygun olarak kullan n z Montaj ncesi ng r len duvar n monte edilecek a...

Страница 18: ...specialist nainte de instalarea suportului verifica i integritatea setului de montaj i asigura i v c nici o component nu este defect i sau deteriorat Folosi i suportul exclusiv n scopul pentru care a...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...00110930 02 17 Distributed by Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany 49 9091 502 0 www xavax eu...

Отзывы: