Xavax 00110930 Скачать руководство пользователя страница 4

4

Le support du four à micro­ondes a été conçu pour un

poids total de 30 kg ; il permet un montage mural très peu

encombrant. Installez premièrement le support mural (1)

à l’aide de chevilles (6) et vis (7). Faites glisser les deux

Barres de maintien (2) dans le support mural. Placez le

four à micro­ondes sur les Barres de maintien et

répartissez le poids du four à micro­ondes sur toute la

surface des barres et aussi près que possible de la paroi.

Veuillez noter que les pieds du four à micro­ondes

doivent reposer dans les cavités des barres afin de

garantir une bonne assise. Si nécessaire, il est possible

de sécuriser le four à micro­ondes ( à l’aide d’une

sangle, etc.). Les barres doivent être rallongés dans le

cas où les pieds du four à micro­ondes ne reposent pas

sûrement dans les cavités des rails. Faites glisser les

rallonges de barres (3) dans les Barres de maintien et

fixez­les avec la clé à six pans (5) et les vis de fixation (4).

Allongez uniquement la longueur requise des rallonges

de barres afin d’éviter tout effet de levier.

Consignes de sécurité:

Veuillez vous adresser à un

spécialiste qualifié lors de l’installation de ce support

mural ! Avant d’entreprendre l’installation du support,

veuillez vérifier que la livraison est complète et qu’elle ne

contient pas de pièces endommagées. Utilisez le support

exclusivement en conformité à l‘usage prévu. Veuillez

impérativement vérifier que la paroi sur laquelle la

fixation doit être installée se prête à recevoir la fixation.

Assurez­vous qu’aucune ligne électrique, conduite

d’eau, de gaz ou tout autre tuyau ne passe dans la paroi

à l’endroit prévu pour fixer le support. Tenez particulière­

ment compte du fait que les chevilles livrées conviennent

parfaitement aux murs en béton ou en briques. En

présence de parois d’un autre matériau, procurez­vous

le matériel d‘installation adéquat dans un commerce

spécialisé. Conservez une distance de sécurité suffisante

autour du four à micro­ondes afin de garantir une bonne

ventilation de l’appareil.

Le support ne doit pas être installé dans un endroit ou

au­dessus d‘un endroit où des personnes sont suscepti­

bles de se tenir. Après le montage du support et du four à

micro­ondes, vérifiez la solidité et la sécurité d‘utilisation

de l‘ensemble. Refaites ce contrôle à intervalles réguliers

(au moins trimestriels). La société Hama GmbH & Co

KG ne se porte pas garante en cas d’installation non

conforme du support de fixation, ou en cas de dommages

résultant d‘une installation non conforme.

Désignation

Pièce

1

Support mural

1

2

Rail profilé

2

3

Rallonge de rail

2

4

Vis de blocage

2

5

Clé à six pans

1

6

Cheville

6

7

Vis de fixation

6

f

Mode d‘emploi

2

1

7

6

5

4

3

Содержание 00110930

Страница 1: ...Mikrowellen Halterung Microwave Bracket 00110930...

Страница 2: ...er dass keine fehlerhaften und oder besch digten Teile ent halten sind Verwenden Sie die Halterung ausschlie lich f r den dazu vorgesehenen Zweck Pr fen Sie unbedingt vor der Installation die Eignung...

Страница 3: ...before installation and ensure that none of the parts are faulty or damaged Use the bracket for the intended purpose only Before mounting check that the wall you have chosen is suitable for the weight...

Страница 4: ...compl te et qu elle ne contient pas de pi ces endommag es Utilisez le support exclusivement en conformit l usage pr vu Veuillez imp rativement v rifier que la paroi sur laquelle la fixation doit tre...

Страница 5: ...aje est completo y que ninguna de las piezas est da ada y o presenta defectos Emplee el soporte exclusivamente para la funci n para la que fue dise ado Es necesario que compruebe antes de la instalaci...

Страница 6: ...eset volledig is en of er kapotte en beschadigde onderdelen bij de verpakking inbegrepen zijn Gebruik de houder uitsluitend voor het doel waarvoor hij gemaakt is Controleer voordat u de houder install...

Страница 7: ...enuto completo della confezione e accertarsi che non vi siano pezzi danneggiati Utilizzare il supporto esclusivamente per lo scopo previsto Prima di procedere all installazione verificare che la paret...

Страница 8: ...8 k 30 kg 1 6 7 2 3 5 4 Hama GmbH Co KG 1 1 2 2 3 2 4 2 5 1 6 6 7 6 2 1 7 6 5 4 3...

Страница 9: ...n inte inneh ller defekta eller skadade delar innan du b rjar montera f stet Anv nd bara f stet till det som det r avsett f r Innan du p b rjar arbetet ska du kontrollera att v ggen du valt klarar av...

Страница 10: ...asennuspaketista puutu mit n eik mukana ole viallisia ja tai vaurioituneita osia K yt telinett ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen Tarkista ehdottomasti ennen asentamista sein n sopivuus kiin...

Страница 11: ...inien zosta przeprowadzony przez odpowiednich fachowc w Przed monta em nale y sprawdzi dok adnie wszystkie elemen ty monta owe uchwytu Sprawdzi czy aden element nie jest uszkodzony Uchwytu u y tylko i...

Страница 12: ...en r szletet azonos tani ne kezdje el a szerel st Az ssze ll tott szerelv ny falra er s t se el tt gy z dj n meg arr l hogy a kiv lasztott fal teherb r k pess ge megfelel e a felszerelt fali tart ra h...

Страница 13: ...d instalac zkontrolujte zda je mont n set kompletn zda v n m nejsou po kozen d ly Dr k pou vejte v hradn k dan mu elu P ed instalac bezpodm ne n zkontrolujte zp sobilost st ny n st z t Rovn zkontroluj...

Страница 14: ...ciou skontrolujte i je mont ny set kompletn i v om nie s po koden diely Dr iak pou vajte v hradne k dan mu elu Pred in tal ciou bezpodmiene ne skontrolujte sp sobilos steny nies z a Rovnako skontrolu...

Страница 15: ...to de montagem relativamente totalidade das pe as e certifique se de que n o existem pe as avariadas e ou danificadas Utilize o suporte apenas para a finalidade prevista Antes da instala o verifique s...

Страница 16: ...16 u 30 6 7 1 2 3 4 5 Hama GmbH Co KG 1 1 2 2 3 2 4 2 5 1 6 6 7 6 2 1 7 6 5 4 3...

Страница 17: ...etinin eksiksiz oldu unu kontrol edin ve i erisinde hatal veya hasarl par a olmad ndan emin olun Duvar ba lant s n sadece amac na uygun olarak kullan n z Montaj ncesi ng r len duvar n monte edilecek a...

Страница 18: ...specialist nainte de instalarea suportului verifica i integritatea setului de montaj i asigura i v c nici o component nu este defect i sau deteriorat Folosi i suportul exclusiv n scopul pentru care a...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...00110930 02 17 Distributed by Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany 49 9091 502 0 www xavax eu...

Отзывы: