48
X-1005
ber les chocs par dégradation ou destruction partielle.
-
Ne jamais modifier ou altérer les composants internes en polystyrène.
-
Nettoyer les composants internes en polystyrène en utilisant exclusivement un
chiffon humide et laisser ensuite sécher à température ambiante à l’abri du soleil.
-
N’utiliser aucun type d’outil pour effectuer les opérations décrites ci-dessus.
LINER POSITIONING CONTROL (LPC)
1
RÉGLAGE DE LA POSITION DE LA COIFFE
La différente conformation anatomique de la tête des motocyclistes exige parfois que
la position du casque s’y adapte. Grâce au système LINER POSITIONING CONTROL
(LPC), il est possible de régler la position de la coiffe. De cette manière, pour une même
taille de casque, ce système permet de modifier l’emplacement du casque sur la tête
par rapport au modèle fourni de série, en l’adaptant ainsi aux différents besoins.
Pour régler la coiffe, appliquer la procédure suivante, après avoir décroché la partie
arrière de la coiffe (voir les instructions précédentes).
1.1 Décrocher la languette arrière de réglage de la coiffe du pivot de fixation central,
situé sur le châssis arrière de la coiffe même (Fig. 22).
1.2 Tirer la languette arrière de réglage et l’accrocher au pivot central dans l’une des
7 autres positions disponibles par déclic.
En tirant sur la languette arrière de réglage de la coiffe, le casque se met gra-
duellement en place, déclic après déclic, plus haut sur la tête.
1.3 Remonter complètement la coiffe dans le casque (voir les instructions précé-
dentes) en veillant à introduire correctement la languette de réglage dans l’inters-
tice situé entre la coque et la calotte interne en polystyrène.
1.4 Porter le casque et vérifier que l’emplacement et le confort sont adaptés à sa
propre tête. Dans le cas contraire, régler à nouveau.
ATTENTION
Après avoir réglé la position de la coiffe, porter et boucler le casque, afin de vérifier que
la jugulaire (voir la fiche ci-jointe) est correctement réglée, que le casque est bien mis en
place sur la tête, dans la position de conduite, et que l’enlèvement est adapté (voir les
instructions « SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS D’UTILISATION » précédentes).
EYEWEAR ADAPTIVE
1
OUVERTURE DE L’ESPACE POUR LES LUNETTES
1.1 Retirer la mousse de joue gauche du casque (voir les instructions précédentes).
1.2 Extraire la mousse intérieure expansée des mousses des joues (voir les instruc-
tions précédentes).
1.3 Détacher la partie supérieure de la mousse intérieure prédécoupée (Fig. 23), puis
replacer correctement le reste de la mousse de joue.
Il est conseillé de conserver la partie de mousse retirée pour d’éventuelles
réutilisations successives.
1.4 Monter la mousse intérieure expansée des joues (voir les instructions précédentes).
1.5 Remonter toute la mousse de joue dans le casque (voir les instructions précé-
dentes).
1.6 Répéter les mêmes opérations pour la mousse de joue de droite.
INSTRUCTIONS
Содержание X-1005
Страница 63: ...63 X 1005 INSTRUCCIONES ...
Страница 77: ...77 X 1005 INSTRUÇÕES ...
Страница 91: ...91 X 1005 INSTRUCTIES ...
Страница 117: ...117 X 1005 ΟΔΗΓΙΕΣ ...
Страница 118: ...118 X 1005 FIG ABB EIK KUVA 1 2 3 4B 4A 5 6 B B A A ...
Страница 119: ...119 X 1005 FIG ABB EIK KUVA 7 8 11 13 10 12 9 MAX MIN ...
Страница 120: ...120 X 1005 FIG ABB EIK KUVA 14 15 16 20 18 19 17 A A A A B B A A A A B B ...
Страница 121: ...121 X 1005 FIG ABB EIK KUVA 21 22 23 26 25 27 24 ...
Страница 122: ......
Страница 123: ...123 X 1005 Note Clipboard Notizen Notas νότες ...
Страница 124: ...124 X 1005 Note Clipboard Notizen Notas νότες ...
Страница 125: ...125 X 1005 Note Clipboard Notizen Notas νότες ...
Страница 126: ...126 X 1005 Note Clipboard Notizen Notas νότες ...
Страница 127: ......