68
X803 RS
DEFLECTOR DE BARBILLA (WIND PROTECTOR) Y DEFLECTOR DE NARIZ (BREATH DEFLECTOR)
(Disponibles de serie o como accesorio/recambio).
Estos accesorios permiten mejorar las prestaciones del casco en determinadas con-
diciones de uso.
El
deflector de barbilla (Wind Protector)
reduce las molestas infiltraciones de aire
por la parte inferior del mentón. Está enganchado a la mentonera interna mediante dos
botones automáticos ubicados en la parte trasera.
Para el montaje y el desmontaje, véase Fig.27.
El
deflector de nariz (Breath Deflector)
evita la formación de vaho en la pantalla,
desviando el flujo de aire hacia abajo. Está enganchado mediante tres acoplamientos
elásticos que deben introducirse entre el difusor delantero y la junta del borde de la
pantalla. Está disponible en dos versiones: la primera, que se entrega como suministro
de serie, otorga al producto un acabado de alta calidad; la segunda, que está dispo-
nible en la caja, se inspira en las gafas con protección contra la lluvia utilizadas en el
mundo de las carreras, por tanto, es más adecuada para limitar el empañamiento.
Para el montaje y el desmontaje, véase Fig.28.
Ambos accesorios, deflector de barbilla y deflector de nariz, se extraen fácilmen-
te. Para comprobar que estos accesorios estén montados de forma correcta, tire
de ellos delicadamente hacia el interior del casco con el pulgar y el índice. Si se
quitan, repita las operaciones de montaje.
SISTEMA DE VENTILACIÓN
El sistema de ventilación del casco se compone de:
Ventilación inferior
-
Permite la ventilación en la zona de la boca y dirige el aire directamente a la pan-
talla limitando su empañamiento. Para la apertura y el cierre, véase Fig.29.
-
Permite la ventilación en la zona de la boca (Fig.30).
Ventilación frontal
Permite la ventilación directa en la zona frontal de la cabeza también a baja velocidad.
Para la apertura y el cierre, véase Fig.31.
Ventilación superior
Permite la ventilación difundida en la zona superior de la cabeza incluso a baja velocidad.
Para la apertura y el cierre, véase Fig.32.
Ventilación lateral
Asegura una recirculación continua de aire en la zona de la boca y de la pantalla (Fig.33).
Ventilación trasera
Permite eliminar el aire caliente y viciado, garantizando un óptimo confort en el interior
del casco (Fig.34 – Fig.35).
INSTRUCCIONES
RACETRACK AERODYNAMIC SPOILER (RAS)
El RACETRACK AERODYNAMIC SPOILER (RAS) es un apéndice aerodinámico desa-
rrollado en colaboración con los pilotos oficiales de Nolan y X-Lite, fruto de estudios
CFD (Computational Fluid Dynamics) y de pruebas en túnel de viento.
La conformación de su parte superior reduce la resistencia aerodinámica del casco y
mejora su estabilidad a altas velocidades en posición de conducción inclinada hacia
adelante, sobre todo en continuidad con el posible apéndice trasero presente en el
mono del piloto; por otro lado, la conformación de sus partes laterales mejora la esta-
bilidad del casco a velocidades altas cuando se sobresale de la cúpula.
El RAS está fijado al casco con enganches elásticos, lo cual permite quitarlo del casco
en función de las condiciones de uso y/o situaciones de conducción, por ejemplo, en
presencia de un pasajero; en ese caso se tiene que sustituir con la aleta superior y las
aletas laterales, que están disponibles en la caja (consulte las instrucciones descritas
a continuación).
1
DESMONTAJE
1.1 Introduzca la herramienta correspondiente, presente en la bolsa que contiene las
instrucciones, en la ranura lateral del RAS y haga palanca para que el diente lateral
se desenganche del soporte fijado a la calota (Fig. 36).
1.2 Realice la misma maniobra introduciendo la herramienta en las ranuras presentes
en la parte central superior y en el otro lado del RAS.
1.3 Tire hacia arriba de la parte superior del RAS para desenganchar sus dientes ex-
ternos del soporte y hágalo girar ligeramente hacia la parte trasera del casco (Fig.
37).
1.4 Desenganche el extremo inferior del RAS del respectivo soporte lateral inferior (Fig. 38).
1.5 Repita la operación anterior en el otro lado del casco para completar el desengan-
che del RAS de los soportes fijados a la calota.
Después de desmontar el RAS, es necesario montar el perfil ASD y las aletas
laterales (consulte las instrucciones descritas a continuación).
ATENCIÓN
-
Los dos soportes laterales inferiores fijados a la calota
no pueden y no deben
quitarse de la calota, aunque no se utilicen para el montaje del perfil ASD y de las
aletas laterales.
2
MONTAJE
Compruebe que los asientos de enganche del RAS estén libres y que tanto el perfil
ASD como las aletas laterales (consulte las instrucciones descritas a continuación) se
hayan desmontado del casco (Fig. 39).
2.1 Introduzca los ganchos inferiores del RAS en los asientos presentes en los sopor-
tes laterales inferiores (Fig. 38) y enganche el RAS a presión en ambos lados.
2.2 Gire el RAS hacia arriba, hasta introducir los dientes laterales en los asientos pre-
sentes en los costados del soporte fijado a la calota (Fig. 36).
2.3 Presione la parte superior del RAS sobre los dientes externos para engancharlo al
soporte fijado a la calota (Fig. 37).
Compruebe que el RAS esté correctamente enganchado en todos los puntos,
para esto ejerza una ligera tracción hacia la parte trasera de este.
Содержание EXLIZ30069-999-2XL
Страница 29: ...29 X803 RS INSTRUCTIONS FOR USE...
Страница 113: ...113 X803 RS VEJLEDNING...
Страница 114: ...114 X803 RS design 1 1 1 1 2 1 3...
Страница 115: ...115 X803 RS 2 2 1 2 2 3 3 1 3 2 3 3 EL A...
Страница 119: ...119 X803 RS 3 3 4 PINLOCK H E 1 1 1 1 2 11 1 3 12 1 4 13 1 5 A 14 1 6 2 2 1 15...
Страница 120: ...120 X803 RS 2 2 D A NERS B 16 3 3 1 17 3 2 4 4 1 18 4 2 4 3 19 4 4 20 4 5 5 5 1 5 2 21 5 3 22 5 4 19 5 5...
Страница 121: ...121 X803 RS 5 6 18 6 17B 6 1 17A 6 2 6 3 6 4 D D 17B 7 7 1 15 7 2 8 D A NERS B 16 NERS 8 1 C 23 8 2 14 8 3 13 8 4 12...
Страница 124: ...124 X803 RS WIND PROTECTOR BREATH DEFLECTOR Wind Protector 27 Breath Deflector racing 28 29 30 31 32 33 34 35...
Страница 127: ...127 X803 RS 2 2 2 3 40 3 3 1 ASD 40 3 2 42 3 3 41 4 4 1 ASD 43 4 2...
Страница 128: ...FIG ABB EIK KUVA 1 2 3 6 8 5 7 4 128 X803 RS B1 C1 B1 B2 C2 B2 A MAX MIN...
Страница 129: ...FIG ABB EIK KUVA 9 11 10 12 14 13 16 15 129 X803 RS A A A B D C...
Страница 130: ...FIG ABB EIK KUVA 17A 18 19 21 20 23 22 17B 130 X803 RS L left R right C...
Страница 131: ...FIG ABB EIK KUVA 24 26 25 27 29 28 31 30 131 X803 RS...
Страница 132: ...FIG ABB EIK KUVA 39 38 37 36 35 34 33 32 132 X803 RS...
Страница 133: ...FIG ABB EIK KUVA 43 42 41 40...
Страница 134: ...Note Clipboard Notizen Notas...
Страница 135: ......