background image

4

POLSKI

OSTRZEŻENIA I UWAGI

Na podstawie przeprowadzonych testów firma Deltim deklaruje, że dostarczony wózek 

dziecięcy jest produktem bezpiecznym spełniającym wszystkie wymagania normy 

PN-EN1888:2012. 
Wózek dziecięcy jest przeznaczony do przewożenia jednego dziecka wtedy, gdy zacznie 

samodzielnie siadać (powyżej 6-go miesiąca życia). Maksymalna masa dziecka do 15 kg.
Na podwozie X-Fly można montować fotelik - przy użyciu odpowiednich adapterów.
- Stelaż w połączeniu z fotelikiem (tylko przy użyciu adapterów) służy dla dziecka 

od momentu urodzenia do 13 kg. (zgodnie z instrukcją obsługi fotelika).  

Ważne - Zatrzymaj te instrukcje do przyszłego zastosowania.

1.  OSTRZEŻENIE:

 Nigdy nie zostawiaj  swojego dziecka bez opieki.

2.  OSTRZEŻENIE:

 Upewnij się przed użyciem, czy wszystkie urządzenia blokujące 

są włączone.

3.  OSTRZEŻENIE:

 Aby uniknąć obrażeń, upewnij się, czy twoje dziecko jest odsunięte 

kiedy rozkłada się lub składa niniejszy wyrób.

4.  OSTRZEŻENIE: 

Nie pozwalaj dziecku bawić się  niniejszym wyrobem.

5.  OSTRZEŻENIE: 

To siedzisko nie jest odpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 

6 miesiąca życia.

6.  OSTRZEŻENIE: 

Zawsze używaj systemu zapięć. 

7.  OSTRZEŻENIE: 

Sprawdź, czy urządzenia mocujące gondolę lub siedzisko lub fotelik 

samochodowy są prawidłowo załączone przed użyciem.

8.  OSTRZEŻENIE:

 Niniejszy wyrób nie jest odpowiedni do biegania ani jazdy na rolkach. 

9. 

Wózek w konfiguracji podwozie – fotelik samochodowy nie zastępuje gondoli czy 

łóżeczka. Twoje dziecko potrzebuje snu, więc po spacerze powinno być położone 

w odpowiedniej gondoli, kołysce czy łóżeczku. Przebywanie dziecka w foteliku 

samochodowym należy ograniczyć do minimum. 

10. 

Hamulec postojowy powinien być włączony, kiedy wkładasz lub wyciągasz dziecko 

do/z wózka.

11. 

Zawsze, gdy chcesz zaparkować używaj hamulca postojowego.

12. 

Zawsze wyjmuj dziecko z wózka przed jego złożeniem.

13. 

Nigdy nie pozostawiaj wózka na zboczu, na nierównej czy śliskiej powierzchni.

14. 

Nie przenoś dziecka w wózku.

15. 

Każde obciążenie zawieszone na prowadnicy, z tyłu oparcia i/lub na bokach wózka na-

rusza jego stateczność. Maksymalne obciążenie torby:1,5kg; max obciążenie kosza 3kg.

16. 

Nigdy nie używaj produktu, gdy jego część jest zużyta lub uszkodzona. Użytkowanie 

niesprawnego produktu zagraża bezpieczeństwu dziecka. Należy skontaktować się 

z punktem  serwisowym  celem usunięcia usterki.

17. 

Używaj tylko tych części zamiennych które są dostarczane lub rekomendowane 

przez producenta.

18. 

Produkt powinien być regularnie sprawdzany pod kątem oznak zużycia lub uszkodzeń.

19. 

Nie modyfikuj niniejszego produktu, ponieważ może to zagrozić bezpieczeństwu 

Twojego dziecka. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek modyfikacje 

produktu wprowadzone przez użytkownika.

20. 

Upewnij się, że ręce twojego dziecka pozostają poza zasięgiem miejsc, w których 

mogą zostać przyszczypnięte lub zakleszczone np., kiedy części wózka takie jak 

budka czy barierka są montowane lub odłączane lub w inny sposób zmieniane.

21. 

Nie stawiaj ani nie sadzaj na podnóżku dziecka. Podnóżek może być używany 

wyłącznie jako podpora dla nóg i stóp jednego dziecka. Użycie go w jakikolwiek 

inny sposób może prowadzić do poważnego uszczerbku na zdrowiu. Maksymalne 

obciążenie podnóżka to 3 kg.

!

Содержание X-FLY

Страница 1: ...E R M A N UA L PL EN DE RU CZ SK ES x lander com Dzi kujemy e wybrali cie X lander Thank you for choosing X lander Vielen Dank f r Ihr X lander X lander D kujeme e jste si vybrali X lander akujeme e s...

Страница 2: ...New adventure ahead excel 12 15 16 19 20 22 8 9 e f a b a b a a b c d b a b abc a d bcd a b b a c c d b a 2 1...

Страница 3: ...POLSKI 2 ENGLISH 6 DEUTSCH 10 ESK 14 SLOVENSK 18 ESPA OL 22 26...

Страница 4: ...stronach budki i doci nij je a b Zepnij ze sob rzep umiejscowiony na fartuchu budki z rzepem umiejscowionym na siedzisku W kolejnym kroku owi wyst puj ce w postaci rzep w paski wok grzechotki budki i...

Страница 5: ...e paski mocuj ce przez plastikowe prostok ty przyszyte do pask w regulacji po o enia oparcia d DEMONTA SIEDZISKA ZE STELA A Aby zdemontowa siedzisko ze stela a wysu paski mocuj ce z plastikowych prost...

Страница 6: ...nno by po o one w odpowiedniej gondoli ko ysce czy eczku Przebywanie dziecka w foteliku samochodowym nale y ograniczy do minimum 10 Hamulec postojowy powinien by w czony kiedy wk adasz lub wyci gasz d...

Страница 7: ...ia Zalecamyzablokowanieskr tnychk Zachowajostro no 30 Prosimy o szczeg lne zwr cenie uwagi na to e na stacjach kolejowych i stacjach metra mo liwe s nag e zmiany ci nienia powietrza Nigdy nie pozostaw...

Страница 8: ...asten the fastener located on the canopy apron with the fastener on the seat Then wrap the stripes in the form of fasteners around the ratchet of the canopy and fasten them together c d Next fasten th...

Страница 9: ...hen put the fastening straps through the plastic rectangles attached to the backrest adjustment belts d SEAT DISASSEMBLY FROM THE FRAME To disassemble the seat from the frame slide out the fastening s...

Страница 10: ...the stroller 13 Never park the stroller on a hill uneven or slippery surface 14 Do not carry a child in a stroller 15 Any load attached to the handle and or on the back of the backrest and or on the s...

Страница 11: ...rs 32 When transporting the stroller in a car trunk make sure that the trunk lid does not exert pressure on the product as this may damage the stroller 33 Remember that small parts such as the caps pr...

Отзывы: