NEB.16 L
16 L
11 L
10 bar
10 bar
9,8 Kg
5 m
Ikke-syrebaserede
væsker til afvaskning/
betonopløsende olie
NEB.16 L
16 L
11 L
10 bar
10 bar
9,8 Kg
5 m
Υγρά
πλυσίματος
με
μη
όξινη
βάση
/
Αποκαλουπωτικά
λάδια
.
NEB.24 L
24 L
16 L
8 bar
8 bar
13 Kg
5 m
Υγρά
πλυσίματος
με
μη
όξινη
βάση
/
Αποκαλουπωτικά
λάδια
.
NEB.I.24 L
24 L
16 L
8 bar
8 bar
13 Kg
5 m
Υγρά
με
όξινη
βάση
με
μέγιστη
περιεκτικότητα
15-20%.
NEB.16 L
16 L
11 L
10 bar
10 bar
9.8 kg
5 m
Washing
liquids not
based on acid /
Removal oil
GB
E
FI
P
GR
F
N
Código artículo
Capacidad total depósito
Capacidad útil depósito
Válvula de seguridad
Presión max utilizo
Peso
Longitud tubo
Líquidos para
atomizar
NEB.16 L
16 L
11 L
10 bar
10 bar
9,8 Kg
5 m
Líquidos de
lavado no a base
ácida / Aceite
para desmontar
NEB.24 L
24 L
16 L
8 bar
8 bar
13 Kg
5 m
Líquidos de
lavado no a base
ácida / Aceite
para desmontar
NEB.I.24 L
24 L
16 L
8 bar
8 bar
13 Kg
5 m
Líquidos a
base ácida
diluidos al
15–20 % max.
Este equipo sólo es apto para uso profesional. Este equipo ha sido proyectado
para la atomización de líquidos de lavado y para aceite de desmontaje. Cualquier
otro uso diferente se considera incorrecto. No dirigir la rociada hacia personas o
animales, ni hacia equipos eléctricos u otros equipos que pudieran quedar dañados
facilmente. Controlar, por lo menos una vez al mes, el funcionamiento y el estado de
conservación de: grifos, válvula de seguridad, tuberías, ruedas, depósito.
Article code
Total capacity tank
Total capacity tank
Safety valve
Max. working pressure
Weight
Length of tube
Liquids to be sprayed
NEB.24 L
24 L
16 L
8 bar
8 bar
13 kg
5 m
Washing liquids
not based on
acid / Removal
oil
NEB.I.24 L
24 L
16 L
8 bar
8 bar
13 kg
5 m
Liquid based
on acid
diluted 15-
20%
max.
This equipment is suitable for professional use only. It has been
designed for spraying washing liquids and removal oil. Any other use is
deemed incorrect. Do not direct the spray at persons or animals, electrical
equipment or other equipment that could easily be damaged. At least once
a month check the operation and the state of the cocks, safety valve, piping,
wheels and tank.
NEB.16 L
16 L
11 L
10 bar
10 bar
9.8 kg
5 m
Liquides de
lavage à base
non acide/ Huile
décoffrante
Code Article
Capacité totale du réservoir
Capacité utile du réservoir
Soupape de sécurité
Pression maximum de travail
Poids
Longueur du tuyau
Liquides à nébuliser
NEB.24 L
24 L
16 L
8 bar
8 bar
13 kg
5 m
Liquides de
lavage à base
non acide/ Huile
décoffrante
NEB.I.24 L
24 L
16 L
8 bar
8 bar
13 kg
5 m
Liquides à
base acide
dilués à 15-
20% max.
Cet équipement est adapté uniquement à un usage professionnel. Il a été étudié pour
la nébulisation des liquides de lavage et huile décoffrante. Toute autre utilisation est
considérée non correcte. Ne pas diriger le jet vers des personnes ou des animaux, des
équipements électriques ou autres qui pourraient s’endommager facilement.
Contrôler, au moins tous les mois, le fonctionnement et l’état du conservation des:
robinets, soupape de sécurité, tuyauterie, roues, réservoir.
NEB.16 L
16 L
11 L
10 bar
10 bar
9,8 Kg
5 m
Pesunesteet,
jotka eivät ole
happopohjaisia /
Betonin valuöljy
NEB.24 L
24 L
16 L
8 bar
8 bar
13 Kg
5 m
Pesunesteet,
jotka eivät ole
happopohjaisia /
Betonin valuöljy
NEB.I.24 L
24 L
16 L
8 bar
8 bar
13 Kg
5 m
Happopohjaiset
nesteet, jotka
on laimennettu
maks. 15–20 %
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan ammattikäyttöön. Se on valmistettu
pesunesteiden sekä betonin valuöljyn sumutukseen. Kaikki muun tyyppinen
käyttö katsotaan virheelliseksi käytöksi. Älä suuntaa suihkua henkilöitä,
eläimiä, sähkölaiteista tai muista laitteistoja kohden, jotka voisivat vahingoittua
helposti. Tarkista vähintään kuukauden välein seuraavien osien toiminta ja
kunto: hanat, turvaventtiili, putket, pyörät, säiliö.
Tavarakoodi
Säiliön kokonaiskapasiteetti
Säiliön käyttökapasiteetti
Turvaventtiili
Maks. käyttöpaine
Paino
Putken pituus
Sumutettavat nesteet
NEB.24 L
24 L
16 L
8 bar
8 bar
13 Kg
5 m
Ikke-syrebaserede
væsker til afvaskning/
betonopløsende olie
NEB.I.24 L
24 L
16 L
8 bar
8 bar
13 Kg
5 m
Syrebaserede
væsker
fortyndet til
maks. 15–20 %
Dette udstyr er udelukkende beregnet til professionel brug. Udstyret er
projekteret til forstøvning af væsker til afvaskning eller forstøvning af
betonopløsende olie. Alle andre former for brug er forkerte.
Ret ikke strålen mod personer eller dyr, elektrisk udstyr eller andre typer
udstyr, som nemt kan ødelægges. Kontrollér funktionen og tilstanden i
følgende komponenter min. 1 gang om måneden: haner, sikkerhedsventil,
slange, hjul og beholder.
Art. nr.
Beholderens samlede volumen
Beholderens effektive volumen
Sikkerhedsventil
Maks. driftstryk
Vægt
Slangens længde
Væsker til forstøvning
Κωδικός
προϊόντος
Ολική
χωρητικότητα
δοχείου
Ωφέλιμη
χωρητικότητα
δοχείου
Βαλβίδα
ασφαλείας
Μέγιστη
πίεση
λειτουργίας
Βάρος
Μήκος
σωλήνα
Ψεκαζόμενα
υγρά
Código artigo
Capacidade total reservatório
Capacidade útil reservatório
Válvula de segurança
Pressão máx utilização
Peso
Comprimento tubo
Líquidos a ser
nebulizados
NEB.16 L
16 L
11 L
10 bar
10 bar
9,8 Kg
5 m
Líquidos de
lavagem sem
base ácida / Óleo
desmoldante
NEB.24 L
24 L
16 L
8 bar
8 bar
13 Kg
5 m
Líquidos de
lavagem sem
base ácida / Óleo
desmoldante
NEB.I.24 L
24 L
16 L
8 bar
8 bar
13 Kg
5 m
Líquidos com
base ácida
diluidos em
15–20 % máx.
Este equipamento é indicado somente para o uso profissional. Foi projetado
para a nebulização de líquidos de lavagem e óleo desmoldante. Qualquer
outra utilização deve ser considerada inapropriada. Não dirigir o jato a pessoas
ou animais, aparelhos elétricos ou outros aparelhos que poderiam danificar-
se facilmente. Controlar, pelo menos uma vez por mês, o funcionamento e
estado de conservação de: torneiras, válvula de segurança, tubulações, rodas
e reservatório.
Η
συσκευή
αυτή
είναι
κατάλληλη
μόνο
για
επαγγελματική
χρήση
.
Σχεδιάστηκε
και
προορίζεται
για
τον
ψεκασμό
υγρών
πλυσίματος
και
αποκαλουπωτικών
λαδιών
δομικής
χρήσεως
.
Οποιαδήποτε
άλλη
χρήση
θεωρείται
ανάρμοστη
.
Μην
εκτοξεύετε
το
υγρό
πάνω
σε
ανθρώπους
ή
ζώα
,
ηλεκτρικό
εξοπλισμό
ή
μηχανήματα
οποιουδήποτε
τύπου
,
γιατί
θα
μπορούσαν
να
υποστούν
σωματική
βλάβη
ή
ζημιά
.
Να
ελέγχετε
,
τουλάχιστο
μία
φορά
το
μήνα
,
τη
λειτουργικότητα
και
την
κατάσταση
των
εξής
μερών
:
βάνες
,
βαλβίδα
ασφαλείας
,
σωλήνα
,
τροχούς
,
δοχείο
.
NEB.16 L
16 L
11 L
10 bar
10 bar
9,8 Kg
5 m
Syrefrie
rensevæsker /
Betongløsende
olje
NEB.24 L
24 L
16 L
8 bar
8 bar
13 Kg
5 m
Syrefrie
rensevæsker /
Betongløsende
olje
NEB.I.24 L
24 L
16 L
8 bar
8 bar
13 Kg
5 m
Væsker med
syre fortynnet
maks.
15–20 %
Dette utstyret er kun egnet for profesjonell bruk.
Det er prosjektert for forstøvingen av rensevæsker og betongløsende olje.
Ethvert annet bruk er å betrakte som feil.
Ikke rett strålen mot personer eller dyr, elektrisk utstyr eller annet utstyr som
lett kan skades. Kontroller driften og tilstanden til kranene, sikkerhetsventilen,
rørledningen, hjulene og beholderen minst en gang i måneden.
Art. nr.
Beholderens totalvolum
Beholderens utnyttbare volum
Sikkerhetsventil
Maks. arbeidstrykk
Vekt
Slangens lengde
Væsker som skal
forstøves
- 3 -