background image

Perceuse à percussion sans balais 

sans fil 20V

17

F

Utilisation de voyant LED 

Avant le fonctionnement, le voyant LED 

s’active si vous appuyez légèrement 

sur l’interrupteur Marche/Arrêt, et 

s’éteint automatiquement 20 secondes 

après le relâchement de l’interrupteur 

Marche/Arrêt.

L’outil et la batterie sont équipés d’un 

système de protection. Lorsque la 

LED clignote rapidement (environ une 

fois par seconde et arrête de clignoter 

lorsque vous relâchez la gâchette), 

le système coupe automatiquement 

l’alimentation de l’outil pour prolonger 

la durée de vie de la batterie. L’outil 

s’arrête automatiquement en cours 

de fonctionnement, si l’outil et /ou la 

batterie sont placés sous l’une des 

conditions suivantes:

• Surcharge:

 L’outil est utilisé 

d’une manière qui l’entraine à tirer 

un courant anormalement élevé. 

Dans cette situation, relâchez la 

Interrupteur marche/arrêt  et arrêtez 

l’application qui a causé la surcharge 

de l’outil. Ensuite, tirez à nouveau sur 

la Interrupteur marche/arrêt pour 

redémarrer l’outil.

• Surchauffe:

 Sous les conditions 

indiquées ci-dessus, si l’outil ne 

démarre pas, l’outil et la batterie 

sont en surchauffe. Laissez l’outil 

et la batterie refroidir avant de tirer 

Interrupteur marche/arrêt.

• Faible tension de la batterie:

 La 

capacité restante de la batterie est 

trop faible et l’outil ne fonctionne pas. 

Retirez et rechargez la batterie.

AVERTISSEMENT: 

Pour activer la 

lampe, appuyer sur l´interrupteur 

et vérifier que la commande du sens de 

rotation est en position gauche/droite.

Voir Fig. F

PROBLEMES ET SOLUTIONS

1. OURQUOI NE PUIS-JE PAS INSÉRER LE BLOC-PILE 

DANS LE CHARGEUR?

Le bloc-pile ne peut être insérée dans le chargeur que 

dans un sens. Retournez celui-ci jusqu’à ce qu’il s’insère 

correctement,La LED rouge doit s’allumer quand la 

batterie est en charge.

2.  QUELLES SONT LES RAISONS DE LA DIFFÉRENCE 

D’AUTONOMIE DES BLOCS-PILES ?

Des situations de charge comme celles mentionnées 

ci-haut et de stockage prolongé peuvent réduire 

l’autonomie et la durée de vie du bloc-pile. Ceci peut 

être corrigé après plusieurs cycles de charges et de 

décharges. Des conditions de travail sévères, par exemple 

de vissage de grosses vis dans du bois dur, déchargeront 

plus rapidement le bloc-pile que des conditions moins 

sévères. Ne rechargez pas votre pile en dessous de 32 °F 

(0°C) ni au-dessus de 86 °F (30°C) car ceci affectera ses 

performances.

PRENEZ SOIN DE VOS OUTILS 

ET ENTRETENEZ LES BIEN

Retirer le bloc-piles de l’outil avant d’effectuer tout 

ajustement, entretien ou maintenance.

Votre outil ne nécessite aucune lubrification ou entretien 

supplémentaire.

Il ne comporte aucune pièce à réparer ou à entretenir par 

l’utilisateur. N’utilisez jamais de l’eau ou des nettoyants 

chimiques pour nettoyer l’outil. Essuyez-le avec un chiffon 

sec. Rangez toujours votre outil dans un endroit sec. 

Gardez propres les ouvertures de ventilation du moteur. 

Si vous remarquez des étincelles dans les ouvertures de 

ventilation, ceci est normal et n’endommagera pas votre 

outil.

POUR LES OUTILS DE LA 

BATTERIE

La plage de température ambiante pour l’utilisation 

et le stockage de l’outil et de la batterie est 0°C à 45°C 

(32°F-113°F).

La plage de température ambiante recommandée pour 

le système de charge pendant la charge est de 0°C à 40°C 

(32°F-104°F).

Содержание WA3012

Страница 1: ...WX272L WX272L X 20V Cordless Brushless Impact Wrench EN Perceuse percussion sans balais sans fil 20V F Llave percutora de 20 V sin escobillas y sin cable ES P07 P12 P18...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 6 7 5 3 4...

Страница 4: ...100 0 B1 A4 B2 A2 A1 A3 2 1 Click Cliquez Clic...

Страница 5: ...D3 D2 E C2 C1 D1 1 1300 min 2 2200 min 3 2900 min...

Страница 6: ...F...

Страница 7: ...ever use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When opera...

Страница 8: ...y may cause irritation or burns e Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire explosion or risk of...

Страница 9: ...from microwaves and high pressure SYMBOLS To reduce the risk of injury user must read instruction manual Warning Wear ear protection Wear eye protection Wear dust mask Wear protective gloves Batterie...

Страница 10: ...DED USE This tool is intended for the fastening and loosening of bolts nuts and various threaded fasteners This tool is not intended for use as a drill ASSEMBLY AND OPERATION ACTION FIGURE BEFORE OPER...

Страница 11: ...e In this situation remove and recharge the Battery WARNING To turn on the light press the On Off switch and make sure the Forward Reverse Rotation Control is on right left position See Fig F TROUBLE...

Страница 12: ...difier la fiche de quelque fa on que ce soit Ne pas utiliser de fiches d adaptation avec des outils lectriques mis la terre mis la masse Des fiches non modifi es et des prises qui leur correspondent r...

Страница 13: ...s conditions de travail et le travail qui doit tre accompli L emploi de l outil lectrique pour des op rations diff rentes de celles pour lesquelles il a t con u pourrait entra ner une situation danger...

Страница 14: ...rs de port e des enfants h Achetez toujours une batterie recommand e par le fabricant de l appareil i Conservez le bloc batterie propre et sec j Essuyez les bornes de la batterie avec un chiffon propr...

Страница 15: ...d le de cl chocs WX272L WX272L X Tension nominale 20V Max Vitesse vide 0 1300 2200 2900 min Taux de percussion 0 2000 3200 4000 bpm Couple maximal 300 Nm 2655 in Ibs Calibre du mandrin 13 mm 1 2 po Po...

Страница 16: ...la bonne taille pour les crous et les boulons VoirFig B1 B2 Assemblage du crochet de ceinture VoirFig C1 C2 FONCTIONNEMENT Bouton de verrouillage R glez le s lecteur de sens de rotation sur la positio...

Страница 17: ...S ET SOLUTIONS 1 OURQUOI NE PUIS JE PAS INS RER LE BLOC PILE DANS LE CHARGEUR Le bloc pile ne peut tre ins r e dans le chargeur que dans un sens Retournez celui ci jusqu ce qu il s ins re correctement...

Страница 18: ...rramientas el ctricas conectadas a tierra Si no se modifican los enchufes y se utilizan los tomacorrientes adecuados se reducir el riesgo de una descarga el ctrica b Evite el contacto del cuerpo con l...

Страница 19: ...en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que se realizar La utilizaci n de la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de aquellas para las que se encuentra dise ada podr a dar lugar...

Страница 20: ...bater a fuera del alcance de los ni os h Siempre adquiera el paquete de bater a recomendado por el fabricante del dispositivo para el equipo i Mantenga el paquete de bater a limpio y seco j Limpie las...

Страница 21: ...L X Tensi n nominal 20V Max Velocidad sin carga 0 1300 2200 2900 min ndice de percusi n 0 2000 3200 4000 bpm Torque m ximo 2655 in Ibs 300 Nm Capacidad del porta brocas 1 2 pulg 13mm Peso Herramienta...

Страница 22: ...e percusi n del tama o correcto para tuercas y pernos ConsultelaFigura B1 B2 Montaje del gancho de cintur n ConsultelaFigura C1 C2 FUNCIONAMIENTO Bloqueo del interruptor Establezca el selector de sent...

Страница 23: ...UCI N DE PROBLEMAS 1 NO PUEDO INSTALAR LA BATER A DENTRO DEL CARGADOR CORRESPONDIENTE POR QU La bater a se inserta en el cargador en una sola direcci n D vuelta la bater a hasta que pueda ser insertad...

Страница 24: ...Copyright 2021 Positec All Rights Reserved Copyright 2021 Positec Tous droits r serv s Derechos reservados 2021 Positec Todos los derechos reservados AR01580200 www worx com...

Отзывы: