background image

12

Perceuse à percussion sans balais 

sans fil 20V

F

SÉCURITÉ DU PRODUIT

AVERTISSEMENT! Certaines des poussières 

produites en utilisant des outils électriques 

sont considérées par l’État de Californie comme 

susceptibles de provoquer le cancer, des anomalies 

congénitales et d’autres problèmes de reproduction. 

Voici des exemples de ces produits chimiques:

• 

plomb issu de peinture à base de plomb;

• 

silice crystalline issue de briques et du ciment et 

autres produits de maçonnerie;

• 

arsenic et chrome issus de bois traité 

chimiquement.

Votre risque de ces expositions varie en fonction de 

la fréquence à laquelle vous effectuez ce travail. Pour 

réduire votre exposition à ces produits chimiques 

: travaillez dans une zone bien ventilée; portez 

un équipement de sécurité approuvé, tel que des 

masques antipoussières spécialement conçus pour 

éliminer les particules microscopiques par filtrage.

AVERTISSEMENT : Ce dispositif peut vous exposer 

aux produits chimiques notamment le plomb 

et le di-phtalate (de 2-éthylhexyle) (DEHP) qui sont 

reconnus dans l’État de Californie comme causant des 

cancers et des anomalies congénitales ou d’autres 

anomalies de la reproduction. Pour en savoir plus, 

veuillez consulter le site www.P65Warnings.ca.gov.

AVERTISSEMENTS 

GENERAUX CONCERNANT 

LA SECURITE DES OUTILS 

ELECTRIQUES

AVERTISSEMENT Lisez et assimilez toutes les 

instructions. 

Le non-respect des instructions 

ci-après peut entraîner un risque de choc électrique, 

d’incendie et/ou de blessures graves.  

Conservez tous les avertissements et instructions 

pour pouvoir les consulter ultérieurement.

L’expression « outil électrique » dans tous les 

avertissements énumérés ci-dessous se réfère à votre 

outil électrique fonctionnant sur secteur (branché) ou à 

batterie (sans-fil).

1)    Aire de travail

a)    Veillez à ce que l’aire de travail soit propre et 

bien éclairée. 

Le désordre et le manque de lumière 

favorisent les accidents.

b)    N’utilisez pas d’outils électriques dans un milieu 

présentant un risque d’explosion, par exemple 

en présence de liquides, de gaz ou de poussières 

inflammables. 

Les outils électriques créent des 

étincelles qui pourraient enflammer les poussières 

ou les vapeurs.

c)    Gardez à distance les curieux, les enfants et les 

visiteurs lorsque vous travaillez avec un outil 

électrique.

 Ils pourraient vous distraire et vous faire 

faire une fausse manoeuvre.

2)    Sécurité électrique

a)    Les fiches des outils électriques doivent 

correspondre aux prises murales. Ne jamais 

modifier la fiche de quelque façon que ce soit. 

Ne pas utiliser de fiches d’adaptation avec 

des outils électriques mis à la terre (mis à la 

masse). 

Des fiches non modifiées et des prises 

qui leur correspondent réduiront le risque de choc  

électrique.

b)    Évitez tout contact corporel avec des surfaces 

mises à la terre (tuyauterie, radiateurs, 

cuisinières, réfrigérateurs, etc. Le risque de 

choc électrique est plus grand si votre corps est 

en contact avec la terre.

c)    N’exposez pas les outils électriques à la pluie ou 

à l’eau.

 La présence d’eau dans un outil électrique 

augmente le risque de choc électrique.

d)    Ne maltraitez pas le cordon. Ne transportez 

jamais l’outil par son cordon et ne débranchez 

jamais la fiche en tirant sur le cordon. N’exposez 

pas le cordon à la chaleur, à des huiles, à des 

arrêtes vives ou à des pièces en mouvement. 

Un cordon endommagé augmente le risque de choc 

électrique.

e)    Lorsque vous utilisez un outil électrique à 

l’extérieur, utilisez un prolongateur adapté à une 

utilisation en extérieur. 

L’utilisation d’un cordon 

adapté à une utilisation extérieure réduit le risque de 

choc électrique.

f)    Si vous devez utiliser un outil électrique dans 

un endroit humide, utilisez un dispositif de 

courant résiduel (RCD) d’alimentation protégée. 

L’utilisation d’un RCD réduit le risque de choc 

électrique.

3)    Sécurité des personnes

a)    Restez alerte, concentrez-vous sur votre 

travail et faites preuve de bon sens. N’utilisez 

pas un outil électrique si vous êtes fatigué 

ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de 

médicaments. 

Un instant d’inattention lors de 

l’utilisation d’outils électriques peut entraîner des 

blessures graves. 

b)    Utilisez des accessoires de sécurité. Portez 

toujours une protection oculaire. 

De l’équipement 

de sécurité tel que le masque antipoussière, les 

chaussures de sécurité antidérapantes, des casques 

durs ou des protections antibruit utilisés dans des 

conditions appropriées réduiront les blessures 

corporelles.

c)    Évitez les démarrages accidentels. Avant 

d’insérer la batterie dans l’outil, assurez-vous 

que son interrupteur est en position « OFF » 

(Arrêt) ou verrouillée. 

Le fait de transporter un 

outil avec le doigt sur la détente/l’interrupteur ou 

d’insérer la batterie dans un outil dont la détente est 

en position « ON » (Marche) peut causer un accident.

d)    Retirer les clés de réglage avant de mettre l’outil 

sous tension. 

Une clé restée attachée à une partie 

mobile de l’outil pourrait entraîner des blessures 

corporelles.

e)    Ne vous penchez pas trop en avant. Maintenez 

un bon appui et restez en équilibre en tout 

Содержание WA3012

Страница 1: ...WX272L WX272L X 20V Cordless Brushless Impact Wrench EN Perceuse percussion sans balais sans fil 20V F Llave percutora de 20 V sin escobillas y sin cable ES P07 P12 P18...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 6 7 5 3 4...

Страница 4: ...100 0 B1 A4 B2 A2 A1 A3 2 1 Click Cliquez Clic...

Страница 5: ...D3 D2 E C2 C1 D1 1 1300 min 2 2200 min 3 2900 min...

Страница 6: ...F...

Страница 7: ...ever use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When opera...

Страница 8: ...y may cause irritation or burns e Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire explosion or risk of...

Страница 9: ...from microwaves and high pressure SYMBOLS To reduce the risk of injury user must read instruction manual Warning Wear ear protection Wear eye protection Wear dust mask Wear protective gloves Batterie...

Страница 10: ...DED USE This tool is intended for the fastening and loosening of bolts nuts and various threaded fasteners This tool is not intended for use as a drill ASSEMBLY AND OPERATION ACTION FIGURE BEFORE OPER...

Страница 11: ...e In this situation remove and recharge the Battery WARNING To turn on the light press the On Off switch and make sure the Forward Reverse Rotation Control is on right left position See Fig F TROUBLE...

Страница 12: ...difier la fiche de quelque fa on que ce soit Ne pas utiliser de fiches d adaptation avec des outils lectriques mis la terre mis la masse Des fiches non modifi es et des prises qui leur correspondent r...

Страница 13: ...s conditions de travail et le travail qui doit tre accompli L emploi de l outil lectrique pour des op rations diff rentes de celles pour lesquelles il a t con u pourrait entra ner une situation danger...

Страница 14: ...rs de port e des enfants h Achetez toujours une batterie recommand e par le fabricant de l appareil i Conservez le bloc batterie propre et sec j Essuyez les bornes de la batterie avec un chiffon propr...

Страница 15: ...d le de cl chocs WX272L WX272L X Tension nominale 20V Max Vitesse vide 0 1300 2200 2900 min Taux de percussion 0 2000 3200 4000 bpm Couple maximal 300 Nm 2655 in Ibs Calibre du mandrin 13 mm 1 2 po Po...

Страница 16: ...la bonne taille pour les crous et les boulons VoirFig B1 B2 Assemblage du crochet de ceinture VoirFig C1 C2 FONCTIONNEMENT Bouton de verrouillage R glez le s lecteur de sens de rotation sur la positio...

Страница 17: ...S ET SOLUTIONS 1 OURQUOI NE PUIS JE PAS INS RER LE BLOC PILE DANS LE CHARGEUR Le bloc pile ne peut tre ins r e dans le chargeur que dans un sens Retournez celui ci jusqu ce qu il s ins re correctement...

Страница 18: ...rramientas el ctricas conectadas a tierra Si no se modifican los enchufes y se utilizan los tomacorrientes adecuados se reducir el riesgo de una descarga el ctrica b Evite el contacto del cuerpo con l...

Страница 19: ...en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que se realizar La utilizaci n de la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de aquellas para las que se encuentra dise ada podr a dar lugar...

Страница 20: ...bater a fuera del alcance de los ni os h Siempre adquiera el paquete de bater a recomendado por el fabricante del dispositivo para el equipo i Mantenga el paquete de bater a limpio y seco j Limpie las...

Страница 21: ...L X Tensi n nominal 20V Max Velocidad sin carga 0 1300 2200 2900 min ndice de percusi n 0 2000 3200 4000 bpm Torque m ximo 2655 in Ibs 300 Nm Capacidad del porta brocas 1 2 pulg 13mm Peso Herramienta...

Страница 22: ...e percusi n del tama o correcto para tuercas y pernos ConsultelaFigura B1 B2 Montaje del gancho de cintur n ConsultelaFigura C1 C2 FUNCIONAMIENTO Bloqueo del interruptor Establezca el selector de sent...

Страница 23: ...UCI N DE PROBLEMAS 1 NO PUEDO INSTALAR LA BATER A DENTRO DEL CARGADOR CORRESPONDIENTE POR QU La bater a se inserta en el cargador en una sola direcci n D vuelta la bater a hasta que pueda ser insertad...

Страница 24: ...Copyright 2021 Positec All Rights Reserved Copyright 2021 Positec Tous droits r serv s Derechos reservados 2021 Positec Todos los derechos reservados AR01580200 www worx com...

Отзывы: